Phoenix FS1293E Instrucciones página 3

Un segnale acustico accompagnato da lampeggio giallo sarà
presente per tutto il periodo di blocco. ATTENZIONE: la tastierina
sarà disabilitata per tutto il periodo di blocco.
SOSTITUZIONE PILE
Quando si tolgono le pile I codici utente vengono cancellati (vedi
avviso sotto indicato).
Per sostituire le pile, aprire l'alloggiamento pile sul retro dello sportello
spostando la levetta nella direzione della freccia ed inserire nuove pile.
NOTA: Non mischiare pile nuove con pile usate. Non mischiare pile
alcaline, standard e ricaricabili.
AVVISO! Quando vengono tolte le pile, i codici utente saranno
cancellati. Sarà necessario re-impostare i codici seguendo le
indicazioni nel paragrafo IMPOSTARE CODICE UTENTE. Se le pile
sono completamente scariche, sarà necessario usare la Chiave di
Emergenza per accedere alla cassaforte e sostituire le pile.
Quindi seguire le istruzioni indicate in IMPOSTARE CODICE
UTENTE.
Custodire la chiave di emergenza in luogo sicuro MA NON
ALL'INTERNO DELLA CASSAFORTE STESSA
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Per una maggiore sicurezza vi raccomandiamo di
inoltrare la vostra registrazione della garanzia visitando il nostro
sito web: www.phoenixsafe.com e cliccando su registrazione
della garanzia.
VIA MONTE ROSA 28, 20049, CONCOREZZO,
MILAN, ITALY | 39 039 5965844
SPANISH
APERTURA DE LA CAJA FUERTE POR PRIMERA VEZ
Para abrir la caja fuerte por primera vez, el usuario debe utilizar la llave
de emergencia.
Introduzca la llave de emergencia y gírela hacia la derecha.
A la vez que mantiene la llave girada hacia la derecha, presione la
palanca hacia abajo para abrir.
Introduzca las pilas y configure los códigos de usuario.
IMPORTANTE: Coloque la llave de emergencia en un lugar seguro,
PERO NUNCA DENTRO DE LA PROPIA CAJA FUERTE.
INTRODUCCIÓN DE LAS PILAS
Retire la tapa del compartimento para las pilas en la parte trasera
de la puerta (véase imagen).
Introduzca 4 pilas AA según las indicaciones • + • y • - •.
Vuelva a colocar la tapa del compartimento para las pilas.
AJUSTE DEL PRIMER CÓDIGO DE USUARIO
Al abrir la puerta, presione el botón reset (situado en la parte
trasera de la puerta, véase imagen) y se encenderá la luz amarilla.
Introduzca un nuevo código (3-8 dígitos) y presione las letras "A
o B". Se apagará la luz amarilla. Antes de cerrar la puerta de la
caja fuerte, introduzca el nuevo código de usuario y presione las
letras "A o B" (el código desbloqueará la caja fuerte con la letra
A o B). Se encenderá una luz verde indicando que el código ha
sido aceptado.
Si se ilumina la luz amarilla acompañada de 5 pitidos, significará que el
código de usuario no ha sido aceptado.
APERTURA DE LA CAJA CON LA LLAVE DE EMERGENCIA
NOTA: Coloque la llave de emergencia en un lugar seguro, PERO
NUNCA DENTRO DE LA PROPIA CAJA FUERTE.
Retire la tapa del cierre de emergencia (véase imagen).
Introduzca la llave de emergencia y gírela hacia la derecha.
A la vez que mantiene la llave girada hacia la derecha, presione la
palanca hacia abajo para abrir.
CIERRE AUTOMÁTICO
Si se producen 3 intentos fallidos de apertura, se activará el modo
de bloqueo durante 20 segundos.
Al 6.º intento fallido, la caja se bloqueará durante 5 minutos.
En el modo de bloqueo se enciende la luz amarilla y se escucha
un pitido. ATENCIÓN: El teclado quedará desactivado durante el
ELECTRONIC LOCK INSTRUCTIONS
Phoenix Safe Company
Where peace of mind is guaranteed
FS1290 SERIES
modo de bloqueo.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Al extraer las pilas se desactivan también los códigos de usuario
(véase más abajo).
Para sustituir las pilas, abra el compartimento para las pilas en la parte
trasera de la puerta presionando la pestaña en la dirección de la flecha
e introduzca pilas nuevas. NOTA: No mezcle pilas nuevas y viejas. No
mezcle pilas alcalinas con pilas estándar o pilas recargables.
¡ATENCIÓN! Al extraer las pilas se desactivan también los códigos
de usuario. Deber resetear los códigos de usuario siguiendo las
instrucciones de AJUSTE DEL CÓDIGO DE USUARIO. Si las pilas
están agotadas, deberá utilizar la llave de emergencia para ac-
ceder a sustituir las pilas. A continuación, siga las instrucciones
de AJUSTE DEL CÓDIGO DE USUARIO.
GARANTÍA
Para mayor seguridad, le recomendamos que cuando
acceda a nuestra página web www.phoenixsafe.com,
haga clic en Registro de garantía e introduzca su
registro de garantía.
AVDA, DE LA INDUSTRIA, 52 POLÍGONO INDUSTRIAL,
28820 COSLADA, MADRID, ESPAÑA | 0034 (91) 6736411
loading

Este manual también es adecuado para:

Fs1290 serieFs1292e