C O O P E R
PUSH BUTTON SHOWER VALVE
VÁLVULA DE DUCHA DE PULSADOR
VALVE DE DOUCHE À BOUTON-POUSSOIR
SKU: 942309, 940984, 940964
TOOLS AND MATERIALS:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:
Plumbers Tape
Cinta de Fontanería
Ruban de Plomberie
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé ajustable
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
Tape Measure
Cinta métrica
Ruban à mesurer
Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
Hacksaw
Sierra para
metales
Scie à métaux
Thread Sealant
Sellador de Roscas
Produit d'étanchéité
pour joints filetés
½" Test Plug
½" Enchufe de prueba
½" Prise d'essai
Wood Blocking
Entramado de madera
Pièce d'arrêt en bois
Drill
Taladro
Perceuse
Soldering Kit
(for copper pipe)
Juego de soldadura
(para tubería de cobre)
Nécessaire à souder
(pour les tuyaux en cuivre)
Level
Pencil
Nivelador
Lápiz
Niveau
Crayon
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
1. To prepare for installation, wood blocking should be
installed between the two studs where the valve will
mount. Be careful not to set the valve too far back into
the wall. Use the sticker on the side of the valve for
guidance.
Important: Take into consideration the thickness of
the �nished wall materials, such as tile, when calculating
measurements.
1. Para prepararse para la instalación, se deben instalar
bloques de madera entre los dos montantes donde se
montará la válvula. Tenga cuidado de no colocar la válvula
demasiado adentro de la pared. Use la etiqueta en el
costado de la válvula como guía.
Importante: Tenga en cuenta el grosor de los materiales
de la pared acabada, como las baldosas, al calcular las
medidas.
1. Pour préparer l'installation, des blocs de bois doivent
être installés entre les deux goujons où la vanne sera
montée. Veillez à ne pas placer la vanne trop loin dans le
mur. Utilisez l'autocollant sur le côté de la valve pour vous
guider.
Important: Tenez compte de l'épaisseur des matériaux
muraux finis, tels que les carreaux, lors du calcul des
mesures.
2
1.855.715.1800