Optimus UMX-MP3 Manual De Instrucciones
Optimus UMX-MP3 Manual De Instrucciones

Optimus UMX-MP3 Manual De Instrucciones

Carta reproductora de mensajes mp3
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Español
English
UMX-MP3
CARTA REPRODUCTORA DE MENSAJES MP3
MP3 MESSAGE PLAYING CARD
Manual de instrucciones
N º .
Operating instructions

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optimus UMX-MP3

  • Página 1 Español English UMX-MP3 CARTA REPRODUCTORA DE MENSAJES MP3 MP3 MESSAGE PLAYING CARD Manual de instrucciones N º . Operating instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    6.2. SMP250 y UMX-MP3 ........
  • Página 3: Carta Reproductora De Mensajes Mp3

    SD utilizada (aproximadamente 1MB x minuto). Los mensajes puede activarse a través de la regleta de la propia carta UMX-MP3, desde un pupitre SMP- 94RS conectado a una carta UMX-94R, desde cartas UMX-ECT (las cartas UMX-94R y UMX-ECT deben estar en el mismo chasis que la UMX-MP3) o desde un P.C.
  • Página 4: Activación Por Nivel (Ver Figura 4)

    Message activation Message Permite la activación de 8 mensajes/secuencias (desde los contactos activation Message de la misma carta UMX-MP3). Si se desean activar más mensajes deben activation Message añadirse cartas UMX-ECT. Las cartas de UMX-MP3 y UMX-ECT deben activation Message estar en el mismo chasis UMX-01/0.
  • Página 5 (0dB=sin atenuación). Confi guración de contactos: abre la ventana de confi guración de los contactos de entrada de la carta UMX-MP3. Si en Modo de Activación se ha seleccionado Binaria NO es posible acceder a la confi guración de los contactos.
  • Página 6: Notas Sobre Los Archivos Mp3

    Los archivos deben copiarse dentro de la carpeta audio (si la carpeta no existe, debe crearla). Los archivos mp3 usados como mensajes en cartas UMX-MP3 deben copiarse en la memoria SD con un formato de nombre determinado: Figura 10 0 0 0 1 _ n o m b r e _ d e l _ a r c h i v o .
  • Página 7: Validación De La Memoria Extraíble

    Carta reproductora de mensajes MP3 8. Validación de la memoria extraíble Una vez enviada la confi guración a la UMX-01/0 se deben validar las memorias de las cartas UMX-MP3 que contengan mensajes de emergencia. Para ello siga los siguientes pasos: 1.
  • Página 8: Garantía

    7. Los derechos de garantía se anulan si el producto ha sido reparado condiciones aquí descritas, una garantía de dos (2) años a partir de la o abierto por un personal no autorizado OPTIMUS S.A. o por el propio fecha de adquisición del producto por el comprador. Si, dentro de este cliente.
  • Página 9 6.2. SMP250 & UMX-MP3 ........
  • Página 10: Characteristics

    (approximately 1MB x minute). The messages can be activated through the strip of the UMX-MP3 card itself, from a SMP-94RS desk connected to a UMX-94R card, from UMX-ECT cards (the UMX-94R and UMX-ECT cards must be on the same chassis as the UMX-MP3) or from a PC in the SMP250 system.
  • Página 11: Activation By Level (See Figure 4)

    Message 8 messages / sequences can be activated (from the contacts of the activation Message same UMX-MP3 card). If it is wished to activate more messages, UMX- activation Message ECT cards must be added. The UMX-MP3 and UMX-ECT cards must...
  • Página 12 MP3 messages of the card can be attenuated (0dB=without attenuation). Contacts Confi guration: This opens the confi guration window of the input contacts of the UMX-MP3 card. Choose a contact and select MP3 Message If Binary has been selected in Activation Mode, it is NOT possible to access the confi...
  • Página 13: Notes On The Mp3 Fi Les

    fi les MUST be copied inside the folder called audio (if that folder do not exist, it will be necesary to create it). The MP3 fi les used as messages on UMX-MP3 cards must be copied to the SD memories with a set name format: 0 0 0 1 _ n a m e _ o f _ t h e _ f i l e .
  • Página 14: Validation Of The Sd Removable Memory

    MP3 Message Playing Card 8. Validation of the SD removable memory Once the confi guration has been sent to the UMX-01/0, the memories of the UMX-MP3 cards that contain emergency messages must be validated. To do so, proceed as follows: 1.
  • Página 15: Guarantee

    fi rst delivered to the purchaser. 7. The rights of this guarantee are invalidated if the product has been repaired or opened by staff unauthorised by OPTIMUS S.A. or by the client 2. In accordance with the conditions outlined here, OPTIMUS S.A.
  • Página 16 E-17003 GIRONA (SPAIN) Tel. 902 151 963 Tel. +34 972 203 300 Barcelona, 101 Fax +34 972 218 413 Tel. 972 203 300 E-mail: [email protected] Gestión de Proyectos Fax 972 218 413 Tel. 972 222 109 E-mail: [email protected] Fax 972 221 767 E-mail: [email protected]...

Tabla de contenido