Adaptador usb para batería con luz led (282 páginas)
Resumen de contenidos para Parkside PWCA 20-Li A1
Página 1
BATTERY ADAPTOR 20V / AKKU-LADE ADAPTER 20 V / ADAPTATEUR DE CHARGE POUR BATTERIE 20 V PWCA 20-Li A1 BATTERY ADAPTOR 20V AKKU-LADEADAPTER 20 V Operating instructions Bedienungsanleitung ADAPTATEUR DE CHARGE POUR ACCU-LAADADAPTER 20 V Gebruiksaanwijzing BATTERIE 20 V Mode d’emploi AKU NABÍJECÍ...
Página 2
GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite FR / BE Mode d’emploi Page NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina Návod k obsluze Strana Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Instrucciones de uso Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l‘uso Pagina Használati utasítás...
Página 235
Importador ..... .256 Declaración de conformidad CE simplificada . 257 Pedido de una batería de repuesto y un cargador ... .258 │ ■ 230 PWCA 20-Li A1...
ADAPTADOR DE CARGA PARA BATERÍA 20 V PWCA 20-Li A1 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instruc- ciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de su seguridad, uso y desecho.
Página 237
Lea las instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento el aparato. El símbolo Qi indica que, gracias a la tecnología utilizada, puede realizarse una carga inalámbrica. Los dispositivos compatibles se detectan automáticamente y se cargan con la potencia correcta. │ ■ 232 PWCA 20-Li A1...
Interruptor de encendido/apagado Led de control Puerto USB 9 Cable USB Volumen de suministro 1 adaptador de carga para batería 20 V 1 cable de carga USB-A y USB-C 1 manual de instrucciones de uso │ PWCA 20-Li A1 233 ■...
Salida USB tipo A: 5 V (tensión continua); 2,4 A USB tipo C: 5 V (tensión continua); 3 A LED máx. Banda de frecuencia 110–146 kHz Potencia máxima de transmisión -30 dBμA/m Carga inductiva Qi-BPP 5 W QI-PPDE 9 W │ ■ 234 PWCA 20-Li A1...
Utilice el aparato exclusivamente de la manera descrita y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde bien las instrucciones de uso y entre- gue todos los documentos cuando transfiera el aparato a terceros. │ PWCA 20-Li A1 235 ■...
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión. │ ■ 236 PWCA 20-Li A1...
Página 242
Además, la garantía perderá su validez. ■ No exponga el aparato a gotas o salpicaduras de agua ni coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones o bebidas abiertas, sobre el aparato ni junto a él. │ PWCA 20-Li A1 237 ■...
Página 243
Durante el funcionamiento, no coloque ningún objeto metálico entre el cargador inalámbrico y el teléfono móvil. Los objetos metálicos, como las monedas y las llaves, pero también las tarjetas de crédito o NFC, pueden causar un sobrecalen- tamiento. │ ■ 238 PWCA 20-Li A1...
20 cm con res- pecto a los marcapasos o desfibriladores auto- máticos implantables, ya que, de lo contrario, la radiación electromagnética podría alterar el fun- cionamiento del marcapasos. │ PWCA 20-Li A1 239 ■...
Página 245
Kompernass Handels GmbH. ■ El usuario del producto será el único responsable de la subsanación de las averías causadas por la modificación no autorizada del producto y la sustitución de dichos productos modificados. │ ■ 240 PWCA 20-Li A1...
¡ATENCIÓN! No mire directamente hacia la luz encendida. Es posible que este producto emita una radiación óptica peligrosa. Puesta en funcionamiento ♦ Coloque el cargador inalámbrico 3 sobre una batería 4 cargada. Al hacerlo, encastrará audiblemente. │ PWCA 20-Li A1 241 ■...
Pulse otra vez el interruptor de encendido/ apagado para activar la luz led 1. Apagado ♦ Mantenga pulsado el interruptor de encendido/ apagado 6. El led de control 7 se apaga después de un breve periodo de tiempo. │ ■ 242 PWCA 20-Li A1...
El led de control 7 se ilumina de forma continua para indicar la alimentación de tensión. Con esto, el aparato puede cargarse o ponerse en funcionamiento en el cargador inalámbrico 3. │ PWCA 20-Li A1 243 ■...
♦ Coloque el teléfono móvil sobre la superficie de carga inductiva 2. Con esto, el proceso de carga comienza automáticamente. ♦ Pulse otra vez el interruptor de encendido/ apagado para activar la luz led 1. │ ■ 244 PWCA 20-Li A1...
El aparato no debe rociarse con agua ni sumergirse en ella. Peligro de lesiones por descarga eléctrica. ■ Este aparato no requiere mantenimiento. ■ Utilice un paño húmedo o un cepillo para la limpieza. │ PWCA 20-Li A1 245 ■...
Almacenamiento ■ Guarde el aparato en un lugar seco y protegido del polvo en el que no se produzca escarcha y fuera del alcance de los niños. │ ■ 246 PWCA 20-Li A1...
Desecho Indicaciones para Francia Este producto, su embalaje y las instrucciones de uso son reciclables, están sujetos a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recogen por separado. │ PWCA 20-Li A1 247 ■...
Página 253
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. Puede informarse acerca de las demás posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. │ ■ 248 PWCA 20-Li A1...
Página 254
Por lo tanto, no deben desecharse con la basura do- méstica, sino reciclarse por separado. Devuelva las pilas/baterías exclusivamente en estado descargado. El embalaje consta de materiales ecoló- gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. │ PWCA 20-Li A1 249 ■...
3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación. │ ■ 250 PWCA 20-Li A1...
Página 256
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministrare- mos uno nuevo. La reparación o sustitución del pro- ducto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ PWCA 20-Li A1 251 ■...
Página 258
Para garantizar una tramitación rápida de su recla- mación, le rogamos que observe las siguientes indi- caciones: ■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (IAN) 413095_2207 como justificante de compra. │ PWCA 20-Li A1 253 ■...
Página 259
(compro- bante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo pro- porcionada. │ ■ 254 PWCA 20-Li A1...
Página 260
Encomiende exclusivamente la reparación del aparato al servicio de asistencia técnica o a un electricista especializado y solo con los recambios originales. De esta forma, se garanti- zará que la seguridad del aparato no se vea afectada. │ PWCA 20-Li A1 255 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 256 PWCA 20-Li A1...
Adaptador de carga para batería 20 V PWCA 20-Li A1 cumple lo dispuesto por la Directiva 2014/53/EU y la Directiva 2011/65/EU. El texto completo de la Declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente página web: https://dl.kompernass.com/413095_DOC.pdf │ PWCA 20-Li A1 257 ■...
Internet en www.kompernass.com de forma permanente. ♦ Escanee el código QR con su smartphone/ tableta. Con este código QR, podrá acceder directamente a nuestra página web, ver los recambios disponibles y solicitarlos. │ ■ 258 PWCA 20-Li A1...
Página 264
Especifique siempre el número de artículo (IAN) 413095_2207 al realizar su pedido. ► Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se pueden pedir recambios por Internet. │ PWCA 20-Li A1 259 ■...