Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

655 EisEnhowEr DrivE
owatonna, Mn 55060-0995 Usa
PhonE: (507) 455-7000
tEch. sErv.: (800) 533-6127
orDEr Entry: (800) 533-6127
intErnational salEs: (507) 455-7223
Fax: (507) 455-7063
Motor-Rotor
Description: Heavy-duty repair stand designed as a work-holding device for engines, transmissions,
torque converters, and rear axles from trucks, tractors, and construction machinery.
The safety signal word designates the degree or level of hazard seriousness.
dANgEr: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or
serious injury.
WArNINg: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAutION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.
CAutION: Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, may result in property damage.
© SPX
Fax: (800) 955-8329
Fax: (800) 283-8665
Universal Repair Stand
®
Maximum Capacity: 907 kg (2000 lbs.)
Weight: 131.5 kg (290 lbs.)
Explanation of Safety Signal Words
Form No. 538577
Parts List &
Operating Instructions
for:
Original Instructions
Sheet No.
1 of 5
Issue Date:
Rev. E August 5, 2010
1735A
loading

Resumen de contenidos para OTC Tools 1735A

  • Página 1 Mn 55060-0995 Usa PhonE: (507) 455-7000 Parts List & tEch. sErv.: (800) 533-6127 Operating Instructions Fax: (800) 955-8329 orDEr Entry: (800) 533-6127 for: 1735A Fax: (800) 283-8665 intErnational salEs: (507) 455-7223 Fax: (507) 455-7063 Original Instructions Motor-Rotor Universal Repair Stand ®...
  • Página 2 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577, Sheet 1 of 5, Back Safety Precautions CAutION: to prevent personal injury and/ or property damage, • Study, understand, and follow all safety precautions and operating instructions before using this repair stand. If the operator cannot read instructions, operating instructions and safety precautions must be read and discussed in the operator’s native language.
  • Página 3 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577 Assembly Instructions Item numbers in parentheses refer to the graphic on this page. 1. Use 3/8-16 UNC x 88.9 mm (3.5 in.) cap screws to securely bolt the rear axle (Item 32) to lower frame (18). 2.
  • Página 4 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577, Sheet 2 of 5, Back Operating Instructions . Determine the engine's center of balance (or greatest concentration of weight). 2. Position the engine so its center of balance is located in the center of the mounting area of the support plates.
  • Página 5 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577 Inspection and Maintenance CAutION: to prevent personal injury, • Only qualified personnel shall perform inspections and repairs to this repair stand. • Do not use your fingers to apply grease to the gear box assembly; fingers can easily be caught in the worm gear. Inspection Before each use, an approved inspector must inspect the Support Plate repair stand for bends, cracks, dents, elongated holes, or missing hardware.
  • Página 6 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577, Sheet 3 of 5, Back Parts List Note: Refer to Sheet 4 for the gear box assembly parts list. Refer to any operating instructions included with the product for detailed information about operation, testing, disassembly, reassembly, and preventive maintenance.
  • Página 7 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577 Part Item description req'd 537197 Cover Washer—for 1/4 inch bolt Cap Screw—1/4-20 UNC x 15.9 mm (.625 in.) lg. Spring Pin—12 mm x 65 mm (.50 in. x 2.56 in.) Nut—5/8-11 UNC 537205 Mounting Plate 539591...
  • Página 8 Parts List & Operating Instructions Form No. 538577, Sheet 4 of 5, Back gear Box Assembly Item Part description req'd Bearing Sleeve Washer—for 1/2 inch bolt Self-locking Screw 1/2-13 x 31.8 mm (1.25 in.); torque to 7/14 N•m (60/120 in. lbs.) Locknut—1/2-13 UNC Washer—for 1/4 inch bolt 548176...
  • Página 9 Lista de partes e sErv. téc.: (800) 533-6127 instrucciones de funcionamiento fax: (800) 955-8329 ingrEso DE pEDiDos: (800) 533-6127 para: 1735A fax: (800) 283-8665 vEntas intErnacionalEs: (507) 455-7223 fax: (507) 455-7063 Instrucciones originales Soporte universal de reparación de Motor-Rotor ®...
  • Página 10 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577, hoja 1 de 5, reverso precauciones de seguridad prEcAucióN: para evitar lesiones personales y daño a la propiedad, • Analice, comprenda y siga todas las precauciones de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de usar este soporte de reparación.
  • Página 11 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577 Instrucciones de ensamblaje Los números del artículo que están entre paréntesis se refieren a la gráfica en esta página. 1. Use tornillos de tapa de 3/8-16 UNC x 88.9 mm (3.5 in.) para asegurar con pernos el eje trasero (artículo 32) al marco inferior (18).
  • Página 12 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577, hoja 2 de 5, reverso instrucciones de funcionamiento . Determine el centro de equilibrio del motor (o la más alta concentración de peso). 2. Coloque el motor a modo que su centro de equilibro esté...
  • Página 13 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577 inspección y mantenimiento prEcAucióN: para evitar lesiones personales, • Sólo personal calificado debe realizar las inspecciones y reparaciones de este soporte de reparación. • No aplique grasa al ensamble de la caja de cambios con los dedos; ya que pueden quedarse trabados fácilmente en el engranaje del sinfín. inspección placa de soporte Antes de cada uso, un inspector aprobado debe inspeccionar el soporte de reparación para comprobar que no tenga dobladuras, grietas, abolladuras, orificios alargados o le falten tornillo accesorios.
  • Página 14 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577, hoja 3 de 5, reverso Lista de partes Nota: Consulte la Hoja 4 para conocer la lista de partes del ensamble de la caja de cambios. Consulte todas las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto para obtener información detallada sobre el funcionamiento, las pruebas, el desensamblaje, el reensamblaje y el mantenimiento preventivo.
  • Página 15 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577 Artículo Artículo Nº descripción Nº Nº Requerido 537197 Cubierta Arandela—para perno de 1.27 cm (1/4 in.) Tornillo de tapa —1/4-20 UNC x 15.9 mm (.625 in.) de largo Pasador de resorte—12 mm x 65 mm (50 in. x 2.56 in) Tuerca—5/8-11 UNC 537205 Placa de montaje...
  • Página 16 Lista de partes e instrucciones de funcionamiento Formulario No. 538577, hoja 4 de 5, reverso Ensamble de la caja de cambios Artículo Artículo Nº descripción Nº Nº Requerido Camisa del cojinete Arandela—para perno de 1/2 in. Tornillo de cierre automático 1/2-13 x 31,8 mm (1.25 in.); aplique una torsión de 7/14 N•m (60/120 in./ lbs.) Tuerca de seguro—1/2-13 UNC Arandela—para perno de 1/4 in.
  • Página 17 : (800) 533-6127 Consignes d’utilisation tÉlÉcopiEUr : (800) 955-8329 EntrÉE DE coMManDEs : (800) 533-6127 pour : 1735A tÉlÉcopiEUr : (800) 283-8665 vEntEs intErnationalEs : (507) 455-7223 tÉlÉcopiEUr : (507) 455-7063 Directives d’origine Support de réparation universel pour moteur-disque Motor-Rotor ®...
  • Página 18 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577, feuille 1 sur 5, verso mesures de sécurité AttEntion : Pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages matériels : • Étudiez, comprenez et respectez toutes les directives de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser ce support de réparation.
  • Página 19 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577 directives relatives à l’assemblage Les numéros d’articles entre parenthèses ont trait au graphique de la présente page. 1. Servez-vous des vis d’assemblage 3/8-16 UNC x 88,9 mm (3,5 in.) pour boulonner solidement l’essieu arrière (article 32) sur le châssis inférieur (18).
  • Página 20 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577, feuille 2 sur 5, verso Consignes d’utilisation . Déterminez le centre d’équilibre du moteur (ou la plus grande concentration de poids). 2. Placez le moteur de manière à ce que son centre d’équilibre soit au centre de la zone de montage des plaques de soutien.
  • Página 21 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577 Vérification et entretien AttEntion : pour éviter toute blessure corporelle : • Seul un employé qualifié peut inspecter et réparer ce support de réparation. • n’utilisez pas vos doigts pour appliquer de la graisse sur la boîte d’engrenages ; les doigts peuvent facilement se coincer dans la roue à vis sans fin. inspection Avant chaque utilisation, un inspecteur agréé doit inspecter le Plaque de soutien support de réparation pour déceler des coudes, des fentes, des entailles, des trous allongés ou des ferrures manquantes.
  • Página 22 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577, feuille 3 sur 5, verso Liste des pièces Remarque : reportez-vous à la feuille 4 pour la liste des pièces de la boîte d’engrenages. Reportez-vous aux instructions sur le fonctionnement incluses dans le produit pour obtenir de l’information détaillée sur le fonctionnement, les essais, le démontage, le montage et l’entretien préventif.
  • Página 23 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577 de référence description de référence de référence demande 537197 Couvercle Rondelle : pour boulon de 0,64 cm (1/4 inch) Vis d’assemblage : 1/4-20 UNC x 15,9 mm (0,625 in.) long Goupille élastique de 12 mm x 65 mm (0,50 in. x 2,56 in.) Écrou : 5/8-11 UNC 537205 Plaque de montage...
  • Página 24 Liste des pièces et consignes d’utilisation Formulaire nº 538577, feuille 4 sur 5, verso Boîte à engrenages de référence description de référence de référence demande Chemise d’arbre sous coussinet Rondelle : pour boulon de 1,27 cm (1/2 in. ) Vis autofreinée 1/2-13 x 31,8 mm (1,25 in.) ;...
  • Página 25 (507) 455-7000 Elenco dei ricambi e assistEnza tEcnica: (800) 533-6127 istruzioni per l'uso fax: (800) 955-8329 orDinazioni: (800) 533-6127 per il modello: 1735A fax: (800) 283-8665 vEnDitE intErnazionali: (507) 455-7223 fax: (507) 455-7063 Istruzioni originali Cavalletto universale di riparazione Motor-Rotor ®...
  • Página 26 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577, foglio 1 of 5, parte posteriore precauzioni AttENzioNE: per prevenire infortuni e/o danni alle cose, prendere le seguenti precauzioni. • leggere attentamente e seguire scrupolosamente tutte le precauzioni e le istruzioni per l'uso prima di usare questo cavalletto.
  • Página 27 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577 istruzioni per il montaggio I numeri in parentesi si riferiscono ai componenti illustrati in questa pagina. 1. Fissare con viti 3/8-16 UNC x 88,9 mm (3.5 in.) l'assale posteriore (32) al telaio inferiore (18). 2.
  • Página 28 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577, foglio 2 of 5, parte posteriore istruzioni per l'uso . Determinare il baricentro (o il punto di massima concentrazione del peso) del motore. 2. Posizionare il motore situandone il baricentro al centro dell'area di fissaggio delle piastre di supporto.
  • Página 29 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577 ispezione e manutenzione AttENzioNE. per prevenire infortuni: • Solo personale qualificato deve eseguire ispezioni e riparazioni del cavalletto. • Non usare le dita per applicare grasso al riduttore, poiché possono rimanere intrappolate facilmente nell'ingranaggio a vite senza fine.
  • Página 30 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577, foglio 3 of 5, parte posteriore Elenco dei ricambi Nota: vedi foglio 4 per l'elenco dei ricambi del riduttore. Consultare eventuali istruzioni accluse al cavalletto per informazioni dettagliate su funzionamento, collaudo, smontaggio, montaggio e manutenzione preventiva.
  • Página 31 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577 Q.tà necessaria Denominazione codice 537197 Coperchio Rondella per bullone da 1/4 inch Vite—1/4-20 UNC x 15,9 mm (.625 in.) lung. Spina elastica—12 mm x 65 mm (.50 in. x 2.56 in.) Dado—5/8-11 UNC 537205 Piastra di fissaggio...
  • Página 32 Elenco dei ricambi e istruzioni per l'uso N. modulo 538577, foglio 4 of 5, parte posteriore riduttore Q.tà Denominazione codice necessaria Manicotto cuscinetto Rondella per bullone da 1/2 inch Vite autobloccante 1/2-13 x 31,8 mm (1.25 in.); serrare a una coppia di 7/14 N•m (60/120 in.
  • Página 33 Mn 55060-0995 Usa tElEfon: +1 (507) 455-7000 Ersatzteilliste und KUnDEnDiEnst: +1 (800) 533-6127 Betriebsanleitung fax: +1 (800) 955-8329 aUftragsannahME: +1 (800) 533-6127 für: 1735A fax: +1 (800) 283-8665 intErnationalEr vErKaUf: +1 (507) 455-7223 fax: +1 (507) 455-7063 Original-Betriebsanleitung Motor-Rotor Universal-Montagebock ®...
  • Página 34 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 , Blatt 1 von 5, Rückseite Sicherheitsvorkehrungen VorSicht: um Verletzungen und/oder Sachschäden zu vermeiden: • Vor inbetriebnahme des Montagebocks alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen lesen und befolgen. Falls der Bediener die Anweisungen, Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise nicht lesen kann, müssen ihm diese in seiner Muttersprache vorgelesen und erklärt werden.
  • Página 35 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 Aufbauanleitung Die Artikelnummern in Klammern beziehen sich auf die Grafik auf dieser Seite. 1. 3/8-16 UNC x 88,9 mm (3.5 in.) lange Innensechskantschrauben benutzen, um die Hinterachse (Artikel 32) sicher an den Unterrahmen (18) zu schrauben. 2.
  • Página 36 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 , Blatt 2 von 5, Rückseite Betriebsanleitung . Den Schwerpunkt des Motors (oder die größte Gewichtskonzentration) bestimmen. 2. Den Motor so positionieren, dass sich sein Schwerpunkt im Zentrum des Montagebereichs des Stützblechs befindet. Siehe Abbildung 1. Mittellinie des VorSicht: Eine Last, die die als Maximum Montagebereichs...
  • Página 37 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 inspektion und Wartung VorSicht: um Verletzungen zu vermeiden: • Inspektionen und Reparaturen an diesem Montagebock dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. • Nicht die Finger benutzen, um die Getriebebaugruppe mit Schmiermittel einzuschmieren, da Finger schnell vom Schneckengetriebe erfasst werden könnten. inspektion Stützplatte Vor jeder Verwendung muss ein anerkannter Prüfer den...
  • Página 38 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 , Blatt 3 von 5, Rückseite teileliste Hinweis: Siehe Blatt 4 für die Teileliste des Getriebes. Für Einzelheiten zu Bedienung, Prüfung, Abbau, Wiederaufbau und vorbeugender Wartung, in der mitgelieferten Betriebsanleitung nachschlagen. Die Artikel in dieser Teileliste wurden sorgfältig geprüft und von SPX ausgewählt.
  • Página 39 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 teile- Artikel- Menge Bezeichnung 537197 Abdeckung Unterlegscheibe—für 1/4 inch langen Passstift Innensechskantschraube—1/4-20 UNC x 15,9 mm (0.625 in.) Länge Federstift—12 mm x 65 mm (0.50 in. x 2.56 in.) Mutter—5/8-11 UNC 537205 Montageplatte 539591 Platte Innensechskantschraube—5/8-11 UNC x 44,5 mm (1.75 in.) Länge Kerbstift—6 mm x 60 mm (0.25 in.
  • Página 40 Ersatzteilliste und Betriebsanleitung Formular Nr. 538577 , Blatt 4 von 5, Rückseite Montage des Getriebes Artikel- teile- Bezeichnung Menge Lagerbuchse Unterlegscheibe—für 1/2 inch langen Passstift Sicherungsschraube 1/2-13 x 31,8 mm (1.25 in.); Drehmoment auf 7/14 N•m (60/120 in. lbs.) anziehen Sicherungsmutter—1/2-13 UNC Unterlegscheibe—für 1/4 inch langen Passstift 548176...
  • Página 41 Location: Owatonna, Minnesota Equipment Universal Repair Stand Date: Model Number 1735A The technical documentation for the machinery is available from is in conformity with the applicable requirements of the following Name: SPX Service Solutions Germany GmbH documents: Address: Am Dörrenhof 1...
  • Página 42 Sede: Owatonna, Minnesota L'apparecchio Cavalletto universale di riparazione Data: Modello 1735A Il fascicolo tecnico della macchina è disponibile presso: risponde ai pertinenti requisiti dei seguenti documenti: Nome: SPX Service Solutions Germany GmbH N. rif. titolo Edizione / Data indirizzo: Am Dörrenhof 1...
  • Página 43 This page intentionally left blank.
  • Página 44 This page intentionally left blank.