Enlaces rápidos

EU Best model_IB_DB68-05163A_ES.indd 1
2015/1/12 11:28:47
loading

Resumen de contenidos para Samsung AR JS Serie

  • Página 1 EU Best model_IB_DB68-05163A_ES.indd 1 2015/1/12 11:28:47...
  • Página 2 Características de su nuevo aire acondicionado 2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) La función 2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) enfriará rápidamente la habitación hasta llegar a la temperatura deseada y luego ajustará la velocidad del ventilador y la dirección del flujo de aire de forma automática para ayudarle a mantenerlo cómodo y fresco.
  • Página 3 Contenido Preparación Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Verificación antes del uso .
  • Página 4 Si tiene alguna pregunta, llame a su centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. Símbolos y precauciones de seguridad importantes:...
  • Página 5 No instale este aparato cerca de un calentador ni de material inflamable. No instale este aparato en lugares húmedos, grasosos o con polvo, ni en lugares expuestos a la luz solar directa o al agua (lluvia). No instale este aparato en un lugar donde pueda haber fuga de gas. ...
  • Página 6 Precauciones de seguridad No apriete ni doble excesivamente el cable de energía. No lo retuerza ni lo amarre. No adhiera el cable de energía a ningún objeto metálico, no ubique objetos pesados encima del cable de energía, no inserte el cable de energía entre objetos, ni lo incorpore dentro del espacio en la sección posterior del dispositivo.
  • Página 7 No toque el cortacircuitos si sus manos están húmedas.  Esto podría resultar en un choque eléctrico. No apague el aire acondicionado mediante el cortacircuitos mientras está en funcionamiento.  Apagar el aire acondicionado y luego volverlo a encender con el cortacircuitos podría ocasionar chispas y provocar choques eléctricos o incendios.
  • Página 8 Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN  No coloque objetos o aparatos debajo de la unidad interior.  Las gotas de agua de la unidad interior pueden ocasionar incendio o daños a la propiedad. (electrodomésticos ejemplo) Verifique que el marco de instalación de la unidad exterior no esté roto, al menos una vez al año.
  • Página 9 Este aparato no está diseñado para que lo sea usado por personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o hayan sido capacitados en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 10 Verificación antes del uso Rangos de operación La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales puede operar el aire acondicionado. Consulte la tabla para un uso eficiente. Modo Temperatura interior Temperatura exterior Humedad interior Frío ˚C~32 ˚C...
  • Página 11 Verificación de los nombres de las piezas Su aire acondicionado puede verse ligeramente diferente al de la ilustración dependiendo de su modelo. Piezas principales Sensor de temperatura ambiente Módulo Wi-Fi Filtro de aire Entrada de aire Lámpara Virus Doctor Virus Doctor Paleta de flujo Paletas de flujo de aire vertical...
  • Página 12 Verificación del control remoto • Apunte el control remoto hacia el receptor de la unidad interior. • C uando presiona el botón apropiadamente en el control remoto, escuchará un sonido en la unidad interior y el indicador de transmisión ( ) aparecerá en la pantalla del control remoto. Botones del control remoto  Antes de usar las funciones del control remoto, debe establecer la hora actual. (Consulte la página 17) Barrido de aire vertical Activar/Desactivar el movimiento de la paleta de flujo de aire vertical...
  • Página 13 Pantalla del control remoto indicador de transmisión indicador de modo de indicador de batería baja operación Establecer indicador de indicador de velocidad de ventilador temperatura/ Hora (para opción de temporizador) indicador good'sleep indicador de barrido de aire vertical/horizontal indicador de opciones indicador de configuraciones • A segúrese que no se moje el control remoto.
  • Página 14 Funciones básicas La operación básica es un modo de operación que se puede seleccionar al presionar el botón Mode (Modo). Automático (2-step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) o Calor) En modo Auto (Automático), el acondicionador de aire ajustará automáticamente la temperatura y la velocidad del ventilador dependiendo de la temperatura ambiente .
  • Página 15 Presione el botón para encender el aire acondicionado. Presione el botón para ajustar el modo de operación. • C ada vez que presione el botón Mode (Modo), el modo cambiará en el orden de Auto (Automático), Cool (Frío), Dry (Deshumidificacion), Fan (Ventilador) y Heat (Calor). Presione el botón para ajustar la temperatura.
  • Página 16 Ajuste de la dirección del flujo de aire Esta función le permitirá ajustar la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente . Presione el botón para hacer que las paletas del flujo de aire estén en forma vertical u horizontal Flujo de aire vertical Flujo de aire horizontal f Para mantener la dirección del flujo del aire en...
  • Página 17 Configuración de la hora actual Antes de usar las funciones del aire acondicionado, ajuste la hora actual . 1 . Pulse el botón settings (Ajustes) . 2 . Pulse el botón o settings (Ajustes) hasta que el indicador (Clock) comience a parpadear . 3 .
  • Página 18 Configuración del temporizador On/Off (Encendido/Apagado) • Compruebe la hora actual en el control remoto antes de usar esta función. • La hora por defecto está configurada a 1 AM en el control remoto. La hora actual está restaurada a la hora por defecto PRECAUCIÓN antes de reemplazar las pilas.
  • Página 19 Opciones adicionales disponibles en modo On/Off timer (Cuando el control remoto está encendido) Puede seleccionar Auto (Automático)/Cool (Frío)/Dry(Deshumidificacion)/Fan(Ventilador) /Heat(Calor) . Puede configurar la temperatura después de seleccionar el modo de funcionamiento . El ajuste de temperatura está disponible cuando se selecciona el modo Auto (Automático)/Cool (Frío)/ Dry(Deshumidificacion) /Heat(Calor) .
  • Página 20 modo Para un sueño cómodo, el aire acondicionado funcionará en 3 etapas para la etapa Quedarse dormido  Sueño profundo  Despertarse . Cuando el aire acondicionado está encendido y en modo Cool (Frío)/Heat(Calor), 1 . Pulse el botón Timer (Temporizador) para seleccionar ( - El indicador ( ) seguirá...
  • Página 21 Función 2-step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) La función 2-Step Cooling (Enfriamiento en 2-pasos) hace que el aire acondicionado enfríe la habitación rápidamente hasta alcanzar la temperatura establecida cuando la temperatura en el interior es mayor que la temperatura establecida, y entonces el aire acondicionado funcionará...
  • Página 22 uso de la función Fast (rápido) Puede configurar la función Fast (Rápido) para proporcionar enfriamiento/calefacción rápidos y poderosos. Cuando el aire acondicionado está encendido y en modo Cool (Frío)/Heat(Calor), 1 . Pulse el botón Options (Opciones) . 2 . Pulse el botón u Options (Opciones) hasta que el indicador (Fast) comience a parpadear .
  • Página 23 uso de la función single user (un solo usuario) Si se usa un sistema múltiple, esta función no se admite. Esta función reducirá el uso de energía mientras el aire acondicionado está operando en modo Cool (Frío) o Heat (Calor). Cuando el aire acondicionado está...
  • Página 24 uso de la función Quiet (silencioso) Puede reducir el ruido generado de una unidad de interior durante el modo Cool (Frío)/Heat(Calor). Cuando el aire acondicionado está encendido y en modo Cool (Frío)/Heat(Calor), 1 . Pulse el botón Options (Opciones) . 2 .
  • Página 25 uso de la función Virus Doctor Esta función producirá iones positivos y los suministrará en el flujo del aire. Cuando el aire acondicionado está encendido, 1 . Pulse el botón Options (Opciones) . 2 . Pulse el botón u Options (Opciones) hasta que el indicador ( comience a parpadear .
  • Página 26 Verificación del consumo de energía Esta función mostrará la cantidad de electricidad consumida por el funcionamiento del aire acondicionado. Cuando el aire acondicionado está encendido, 1 . Pulse el botón settings (Ajustes) . 2 . Pulse el botón o settings (Ajustes) hasta que el indicador (Usage) comience a parpadear .
  • Página 27 restablecimiento del aviso para la limpieza del filtro Cuando se enciende el aviso de limpieza de filtro ( ) en la pantalla de la unidad de interior, limpie el filtro y para restablecer el aviso siga estas instrucciones. 1 . Pulse el botón settings (Ajustes) . 2 .
  • Página 28 Configuración del beep sound (sonido alarma) Se puede silenciar el sonido bip de la unidad de interior. 1 . Pulse el botón settings (Ajustes) . 2 . Pulse el botón o settings (Ajustes) hasta que el indicador (Beep) comience a parpadear . 3 .
  • Página 29 Limpieza del aire acondicionado • Asegúrese de desconectar unidad interior y cortar el suministro de energía antes de limpiar el aire acondicionado. PRECAUCIÓN Limpieza de la unidad interior f Limpie el producto con un paño humedecido con agua tibia . f Retire la suciedad acumulada en el hueco del producto con un cepillo suave .
  • Página 30 Limpieza del aire acondicionado Filtro de aire Para quitar el filtro de aire Hay un agujero en el lado inferior derecho del filtro . Coloque su dedo en ese agujero para agarrar el filtro y suavemente empújelo hacia arriba para liberar los ganchos del lado inferior .
  • Página 31 Volver a montar el filtro de aire 1 . Coloque el filtro en el cuerpo principal e inserte los ganchos Filtro de aire que están en la parte superior del filtro de aire en el cuerpo principal .  2 . Hay un gancho a ambos lados del filtro, presione la superficie del filtro de aire suavemente y enganche los ganchos en el cuerpo principal .
  • Página 32 mantener su aire acondicionado Si el aire acondicionado no se usa por un período largo de tiempo, seque el aire acondicionado para mantenerlo en buen estado. 1. Seque el aire acondicionado por completo operándolo en modo Ventilador durante 3 a 4 horas y luego corte el suministro de energía. Si no se evapora la humedad al interior del equipo, esto podría ocasionar daños internos.
  • Página 33 Localización de fallos y soluciones Consulte la siguiente tabla si el aire acondicionado no funciona normalmente. Esto puede ahorrar tiempo y gastos innecesarios. PROBLEMA SOLUCIÓN El aire acondicionado • V erifique el estado de encendido y luego vuelva a operar el aire no funciona en acondicionado. absoluto. • C onecte o encienda el interruptor de circuito y luego vuelva a operar el aire acondicionado.
  • Página 34 Localización de fallos y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN El ajuste de flujo de aire • V erifique si ha seleccionado el modo . En modo Cool (frío), el no funciona. ajuste de dirección de flujo de aire no está disponible. (Sin embargo, puede mientras está en ajustar la dirección de flujo de aire en modo modo Heat (Calor).) El ajuste de velocidad...
  • Página 35 Español-35 EU Best model_IB_DB68-05163A_ES.indd 35 2015/1/12 11:28:58...
  • Página 36 . s amsung . c om/fr/support 800-SAMSUNG (800 . 7 267864) ITALIA www . s amsung . c om/it/support [HHP] 800 . M samsung (800 . 6 7267864) 0034902172678 SPAIN www . s amsung . c om/es/support [HHP] 0034902167267...
  • Página 37 Este manual está hecho con papel 100% reciclado. imagine imagine las posibilidades posibilidades Gracias por adquirir este producto de Samsung. Gracias por adquirir este producto de Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register EU Best model_IB_DB68-05163A_ES.indd 37...

Este manual también es adecuado para:

Ar hs serie