Začínáme / Začíname /
Подготовка к работе / Початок роботи
1. Před prvním použitím umístěte
CZ
topinkovač do blízkosti okna a
několikrát jej spusťte na nejvyšší
intenzitu opékáníbez pečiva.
1. Pred prvým použitím by sa mal
SK
hriankovač nachádzať v blízkosti
otvoreného okna a na začiatku by
sa mal niekoľkokrát použiť s maxi-
málnym nastavením intenzity peče-
nia, ale bez chleba.
1. Перед первым применением
ru
тостер следует поместить у от-
крытого окна и дать поработать
несколько раз до максимального
поджаривания без хлеба.
1. Перед першим використанням
uA
тостера його необхідно розміс-
тити поруч із відкритим вікном і
запустити кілька разів при макси-
мальному налаштуванні підсма-
жування без хліба.
24
ELX12787_IFU_Eloisa_Toaster_ELX_26lang.indd 24
2. Používání topinkovače: Zapojte
kabel do sítě, vložte chleba a vyber-
te nastavení stupně opékání (1 – 7).
Stlačte páčku k zahájení opékání.
2. Ako používať hriankovač: Zapojte
kábel do zásuvky, vložte chlieb do
hriankovača a vyberte nastavenie
intenzity pečenia (1 – 7). Stlačte
ovládaciu páčku.
2. Как пользоваться тостером
Включите шнур в сеть, вставьте
хлеб и выберите степень поджа-
ренности (1–7). Нажмите рычажок
пуска вниз.
2. Використання тостера. Підклю-
чіть шнур до розетки, розташуйте
хліб у відсіку та виберіть нала-
штування підсмажування (1-7).
Опустіть пусковий важіль.
3. Až bude dosaženo požadovaného
stupně opečení,topinkovač se
automaticky vypne a pečivo vyjede.
Pečivo lze přizvednout ještě výše
pomocí páčky k zahájení opékání.
3. Keď chlieb dosiahne nastavený
stupeň opečenia, hriankovač sa
automaticky vypne a chlieb sa vysu-
nie. Zdvihnutím ovládacej páčky ho
môžete vysunúť ešte vyššie.
3. Когда хлеб достаточно поджа-
ривается, тостер автоматически
выключается и хлеб выпрыгивает.
Поднять его выше можно, подняв
рычажок пуска.
3. Коли хліб достатньо
підрум'янився, тостер автома-
тично вимикається, а хліб підні-
мається. Ви можете посунути його
вище, піднявши пусковий важіль.
2009-10-13 16:32:48