Enlaces rápidos

Horno empotrado
HR.74AB..
es
Manual de usuario e instrucciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-
ces and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances
loading

Resumen de contenidos para Siemens HR 74AB

  • Página 1 Horno empotrado HR.74AB.. Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2 es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad .............    2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales ........
  • Página 3 Seguridad es Los restos de comida, grasa y jugo de asado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! pueden arder. Si el cristal de la puerta del aparato está da- ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar ñado, puede fracturarse. la suciedad gruesa del compartimento de ▶...
  • Página 4 es Seguridad te el cable de conexión de red o desconec- 1.6 Asistente de vapor tar el fusible de la caja de fusibles. Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. el asistente de vapor. → Página 27 ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro: magnetismo!
  • Página 5 Evitar daños materiales es miento antiadherente de bandejas y moldes ▶ No permanezca en la habitación durante se destruye y se generan gases tóxicos. mucho tiempo. ▶ No introducir bandejas ni moldes antiadhe- ▶ Mantenga a los niños y a los animales ale- rentes durante la función de limpieza.
  • Página 6 es Protección del medio ambiente y ahorro 3  Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. Desechar las diferentes piezas separadas según su ▶ naturaleza. Eliminar el embalaje de forma ecoló- gica.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Pulsadores y panel indicador Los pulsadores son superficies sensibles al Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas tacto. Para seleccionar una función, pulsar lige- las funciones del aparato y recibir información sobre el ramente en el campo correspondiente.
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente suave Preparar los alimentos seleccionados con cuidado en un mismo nivel sin preca- lentarlos previamente. El ventilador reparte de manera uniforme por todo el compartimento de cocción el calor de la resistencia circular situada en el panel posterior.
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Función 1, 2, 3 Niveles de grill Ajustar los niveles de grill para Grill, amplia superficie y Grill, pequeña superfi- o bien cie (según el tipo de aparato). I, II, III 1 = mínimo 2 = medio 3 = máximo 1, 2, 3 Niveles de limpieza...
  • Página 10 es Accesorios 5  Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato. Nota: Cuando se calienta el accesorio, éste se puede deformar. La deformación no influye para nada en la función. Cuando el accesorio se enfría, desaparece la deformación. En función del tipo de aparato, los accesorios suminis- trados pueden ser diferentes.
  • Página 11 Introducir las bandejas universales siempre entre www.siemens-home.bsh-group.com las dos guías de la altura de inserción. La parrilla Los accesorios son específicos del aparato. Para la debe ubicarse encima de la guía superior.
  • Página 12 es Calentamiento rápido Modificar el tipo de calentamiento Consejos ¡ El tipo de calentamiento adecuado para el alimento El tipo de calentamiento puede modificar en cualquier en cuestión puede encontrarse en la descripción de momento. los tipos de calentamiento. Programar el tipo de calentamiento deseado con el ▶...
  • Página 13 Funciones de programación del tiempo es Una vez que el compartimento de cocción esté frío: Consejo: Para las manchas de cal persistentes llenar Extraer y limpiar el recipiente para agua, con un el recipiente para agua con 100 ml de vinagre y 150 ‒...
  • Página 14 es Funciones de programación del tiempo Modificar la duración Para volver a ajustar la duración, pulsar la ‒ tecla  ⁠ . La duración del ciclo de cocción se puede modificar Cuando el alimento esté cocinado, desconectar ‒ en cualquier momento. el aparato. aparece marcado en el panel indicador.
  • Página 15 Programas es 11  Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- Los recipientes fabricados en los siguientes materiales ción de diferentes alimentos y selecciona automática- no son adecuados: mente los mejores ajustes. ¡ aluminio pulido brillante ¡ barro sin esmaltar ¡...
  • Página 16 es Seguro para niños N.º Alimento Recipiente Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Fuente de asado Peso de la carne Cubrir el fon- No dorar antes la car- 08 Pierna de cordero, he- con tapa do del reci- sin hueso, condimen- piente;...
  • Página 17 Ajustes básicos es Para desactivar el seguro para niños, mantener ‒ pulsada la tecla  hasta que se apague el pa- nel indicador  ⁠ . 13  Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. 13.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí...
  • Página 18 es Cuidados y limpieza 14  Cuidados y limpieza No utilizar productos de limpieza con un alto conte- Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ▶ nido alcohólico. su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse No utilizar estropajos o esponjas duros. con cuidado.
  • Página 19 Cuidados y limpieza es Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
  • Página 20 es Autolimpieza 15  Autolimpieza Con la función de limpieza Autolimpieza se limpia el 15.2 Ajustar la función de limpieza compartimento de cocción de forma casi automática. Ventilar la cocina mientras la función de limpieza esté Limpiar el compartimento de cocción con la función de en curso.
  • Página 21 Asistente de limpieza humidClean es Nota: Podrían aparecer depósitos blancos sobre las 15.3 Dejar el aparato listo para su uso superficies esmaltadas debido a una suciedad ex- después de la función de limpieza cesiva. Estos restos de alimentos son completa- Dejar que el aparato se enfríe. mente inocuos.
  • Página 22 es Puerta del aparato Tirar de la rejilla hacia delante y extraerla. ¡ Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se encuentran delante. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás ⁠...
  • Página 23 Puerta del aparato es Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope  . Presionar la cubierta desde arriba a izquierda y de- Agarrar la puerta del aparato con ambas manos a recha de la puerta con ambas manos para compro- derecha e izquierda y extraerla tirando de ella hacia bar si la puerta del aparato se ha introducido hasta arriba ...
  • Página 24 es Puerta del aparato Limpiar la cubierta de la puerta. Girar el cristal intermedio hasta que la flecha que- → "Productos de limpieza apropiados", Página 18 de en la parte superior derecha. Aflojar los tornillos izquierdo y derecho de la puerta del aparato y retirarlos Aprisionar un paño de cocina plegado varias veces en la puerta del aparato.
  • Página 25 Solucionar pequeñas averías es Colocar la cubierta de la puerta y presionar hasta Cerrar la puerta del aparato. que se oiga que ha encajado. Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. 19  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí...
  • Página 26 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Cuando el aparato Se ha modificado el ajuste básico. está apagado, la ho- Modificar el ajuste básico del indicador de la hora. ▶ ra no se muestra en → "Ajustes básicos", Página 17 el panel indicador.
  • Página 27 Eliminación es 20  Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Puede obtener información sobre las vías y posibili- ratos usados. dades actuales de desecho de materiales de su dis- tribuidor o ayuntamiento local. 20.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- rectiva Europea 2012/19/UE relativa...
  • Página 28 es Así se consigue ¡ Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmen- Notas ¡ Para hornear en varios niveles, usar siempre la op- te, insertar la bandeja universal al menos una altura ción de aire caliente. Las pastas que se han introdu- de inserción más abajo y con el borde inclinado di- cido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué...
  • Página 29 Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Pastel de levadura con cobertura jugo- Bandeja universal 180-200 30-55 Magdalenas Molde de tartaletas en 170-190 20-40 la parrilla Pastas pequeñas de levadura Bandeja de horno 150-170 20-30...
  • Página 30 es Así se consigue Alimento Accesorio/reci- Altura de Cantidad de Tipo de Tempera- Duración piente inserción agua en ml calenta- tura en °C en minu- miento Pan, 1000 g (en molde rectangular Bandeja de horno 2 1. 220 1. 15 o sin molde) 2.
  • Página 31 Así se consigue es ¡ Bandeja de horno: altura 5 Alturas de inserción Alturas de inserción para hornear en dos niveles: Bandeja universal: altura 3 Bandeja de horno: altura 1 Nota: Las piezas de repostería sobre bandejas de hor- no o moldes que se hayan introducido en el horno a la Horneado con dos moldes desarmables: vez no tienen por qué...
  • Página 32 es Instrucciones de montaje 23  Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato.  23.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- ¡...
  • Página 33 Instrucciones de montaje es ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior 23.2 Medidas del aparato adicional además de las placas posteriores, debe Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
  • Página 34 es Instrucciones de montaje sible, debe instalarse un dispositivo de separación En cocinas sin tiradores con maneta vertical: omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ con las normas de instalación. cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro.
  • Página 36 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001616371* 9001616371 (010622)