Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido esta máquina Garland. 1. Introducción Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
Español Recuerde que el operador de la máquina es ¡Atención! No permita que personas que no responsable de los peligros y accidentes causados entiendan éstas instrucciones utilicen esta máquina. a otras personas o cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por Antes de usar esta máquina familiarícese con la un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
Página 4
Español Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que Nunca opere la máquina con las protecciones defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. tenga una práctica mínima en una superficie plana. No modifique los controles de la máquina ni las Si la máquina vibra anormalmente pare el motor, regulaciones de velocidad del motor.
Español Nunca opere la máquina con las protecciones enfermedad de los “dedos blancos” (Fenómeno de defectuosas, o sin dispositivos de seguridad. Raynaud). Esta enfermedad reduce sentido del tacto No modifique los controles de la máquina ni las de las manos y la capacidad de regulación de la regulaciones de velocidad del motor.
Español tenga claro que la ventilación es suficiente como para La gasolina y el aceite son extremadamente que no vuelva a ocurrir ésta concentración. inflamables y explosivos bajo ciertas condiciones. No fume y no acerque llamas, La zona comprendida en un radio de 15 metros chispas o fuentes de calor a la máquina.
Página 7
Español de construcción. La utilización de esta desbrozadora son menos probables de trabarse y más fáciles de para operaciones diferentes de las previstas puede controlar. provocar situaciones peligrosas. Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de acuerdo y limpias.
Español Sentido de rotación. 3. ICONOS DE ADVERTENCIA ¡Atención!: Velocidad máxima Las etiquetas de advertencia indican información del accesorio de corte. necesaria para la utilización de la máquina. XXXX min XXXX min Advertencia y cuidado. 4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA No permita a personas entrar en la zona de trabajo.
Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use esta desbrozadora solamente para cortar hierba y pequeños arbustos. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo. No utilice esta desbrozadora para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice la desbrozadora para cortar troncos de leña, materiales plásticos, ladrillos o materiales de construcción.
Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Desbrozador gasolina Marca Garland Modelo BEST 321 G Motor 2 tiempos Cilindrada (cm 25,4 Potencia máxima (kW) (ISO 8893) 0,75 Régimen de giro del motor al ralentí (min 2.800 Régimen máximo de giro del motor (min 10.000...
Español 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: • Máquina. • Protector. • Manillar. 6.2.2. MONTAJE DEL PROTECTOR • Herramientas. • Accesorios de corte. •...
Español Tanto para apretar como para quitar los accesorios 6.2.4. MONTAJE DEL CABEZAL DE 2 HILOS de corte hay que dejar bloqueada la transmisión, introduciendo una llave o destornillador a través del agujero de la transmisión y la muesca de la placa (3). 6.2.4.1.
Español 6.2.5. MONTAJE DEL DISCO DE CORTE 6.3. COMBUSTIBLE IMPORTANTE: El combustible usado para esta máquina es altamente inflamable. Si el combustible o la máquina se inflaman apague el fuego con un extintor de polvo seco. La gasolina y el aceite son extremadamente inflamables y explosivos bajo ciertas condiciones.
Español ADVERTENCIAS: Utilice esta máquina para el propósito para el que - Parar el motor antes de repostar. fue diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso - No arranque la máquina en una habitación o para el usuario, para la máquina y para las personas, recinto cerrado.
Español de apretar el trinquete (D), suelte el botón de 6.4.2. PARADA DEL MOTOR seguridad (B) y el gatillo del acelerador (C). 4. Apriete varias veces el cebador (F) (7 - 10 veces) 1. Suelte el gatillo del acelerador (C) y deje el motor a l hasta que el combustible llegue al carburador.
Español Es necesario prestar atención al posible aflojado o 7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA recalentamiento de las piezas de la máquina. Si usted detecta cualquier anomalía pare inmediatamente Utilice esta máquina sólo para los usos para los la máquina y verifíquela cuidadosamente. En caso que ha sido diseñada.
Español 7.1. SUJECIÓN DE LA MÁQUINA Y GUIADO reducirán la vida útil del cabezal, podrán estropearlo creando un entorno peligroso para usted y las Sujete la máquina con el arnés, la personas que estén cerca de su entrono de trabajo. manos en el manillar con la mano derecha colocada de manera que Los hilos de nylon se acortan con el uso, cuando...
Español IMPORTANTE: Utilice sólo recambio adecuado para esta máquina - Corte sólo hierba. No deje que el disco toque con el fin de obtener un rendimiento adecuado de la con materiales que no puede cortar como piedras, máquina. Éste recambio lo puede encontrar en los metales, madera dura, tela metálica, etc.
Español 8.1.2. AFILADO DE LA CUCHILLA Cada 2 Cada 10 1 vez al Operación depósitos de depósitos de El afilado de la cuchilla debe ser realizado en el año combustible combustible servicio técnico. No afile la cuchilla. La cuchilla debe ser afilada garantizando que se mantiene el ángulo Filtro de Aire •...
Español Compruebe regularmente el estado de las aletas del 8.2.2. FILTRO DE COMBUSTIBLE cilindro. El depósito de combustible está equipado con un filtro. Éste se encuentra en el extremo del tubo de aspiración de combustible y se puede extraer con la ayuda de un alambre en forma de gancho.
Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Si la máquina no arranca, chequee la compresión del motor y la chispa de la bujía. Dependiendo de los síntomas le enumeramos aquí...
Página 22
Español Si el motor no funciona correctamente (falta de potencia, ralentí inestable, etc..) aquí tiene una serie de síntomas, sus causa probables y la solución: Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico La máquina campanea Holgura de cigüeñal...
Español Si va a almacenar la máquina en un lugar cerrado 10. TRANSPORTE vacíe el combustible ya que los vapores podrían entrar en contacto con una llama o cuerpo caliente e Nunca levante o transporte la máquina mientras el inflamarse. Si el tanque de combustible tiene que ser motor está...
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 24/144...
El abajo firmante, Juan Palacios , autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos BEST 321 G (CG260H) con números de serie del año 2015 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina de mano portátil accionada por...