Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

If you have any questions, visit:
In the U.S.A. and Puerto Rico:
www.panasonic.com/support
In Canada:
www.panasonic.ca/english/support
Si vous avez une question, visitez :
www.panasonic.ca/french/support
Si usted tiene alguna pregunta, visite:
www.panasonic.com/support
For U.S.A. and Puerto Rico only /
Pour les É.-U. et Porto Rico seulement
The warranty can be found on page 10.
Register online at
www.panasonic.com/register
(U.S. customers only)
La garantía se puede encontrar en la página 10.
For Canada only / Pour le Canada seulement
The warranty can be found on page 11.
La garantie se trouve à la page 10.
Digital Wireless Stereo Headphones
Casque d'écoute stéréo sans fil numérique
Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales
Auscultadores estéreo sem fios digitais
Model No.
N° de modèle
PP
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Instrucciones de funcionamiento
Manual de instruções
RP-BTD10
VQT5J78
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic RP-BTD10K

  • Página 21: Accesorios

    Estimado cliente Accesorios Nombres de las piezas Le agradecemos haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas Compruebe e identifique los Botón de Encendido instrucciones antes de usar este accesorios suministrados. Emparejado producto, y guarde este manual para Utilice los números indicados entre Luz indicadora LED* usarlo en el futuro.
  • Página 22: Encendido/Apagado De La Alimentación

    Carga Conexión de un dispositivo Bluetooth ® La batería recargable (instalada en la unidad) se entrega sin carga. Cargue la Para establecer una conexión inalámbrica, registre la unidad con dispositivos batería antes de usar la unidad. compatibles Bluetooth ® Conecte esta unidad a un Izquierda Preparación en el dispositivo Bluetooth ®...
  • Página 23: Conexión De Un Toque (Conexión Por Nfc)

    Tiempo de funcionamiento de la batería Conexión de un toque (Conexión por NFC) Tipo de batería Tiempo de funcionamiento Batería recargable (instalada en la unidad) Aprox. 30 horas Solamente para dispositivos Android™ compatibles con NFC El tiempo de funcionamiento puede ser menos dependiendo de las condiciones de La característica NFC (Comunicación de campo cercano) permite a esta funcionamiento.
  • Página 24: Realizar Una Llamada Telefónica

    ■ Nota Realizar una llamada telefónica • Puede haber casos en que la configuración de manos libres se deba realizar en el teléfono con Bluetooth ® • Dependiendo del teléfono con Bluetooth ® , puede oír los tonos de llamada de las Con los teléfonos con Bluetooth (móviles o teléfonos inteligentes) que son ®...
  • Página 25: Restauración De Los Ajustes De Fábrica

    ® Si desea borrar toda la información de emparejamiento de dispositivos, etc., puede Panasonic no asume ninguna responsabilidad por datos y/o información que se restaurar la unidad a los ajustes de fábrica (ajustes originales cuando lo adquirió). comprometan durante una transmisión inalámbrica.
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    Nº de modelo: RP-BTD10 dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado del mismo. Parte responsable: Panasonic Corporation of North America ID FCC: ACJ-RP-BTD10 Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 IC: 216A-RPBTD10 Contacto de asistencia: http://www.panasonic.com/contactinfo...
  • Página 27: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de resolución de problemas Conexión del dispositivo Bluetooth ® El dispositivo no se puede conectar Antes de solicitar reparaciones, haga las verificaciones siguientes. Si tiene dudas • Elimine la información de emparejamiento para esta unidad del dispositivo acerca de los puntos de verificación, o si las soluciones indicadas no solucionan Bluetooth ®...
  • Página 28: Especificaciones

    ® y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Aprox. 30 horas (modo SBC) cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Tiempo de carga* (25 ºC (77 ºF)) Aprox. 4,5 horas...
  • Página 29 1-877-833-8855 web www.panasonic.com/BatteryHandling, donde encontrará la información más actualizada de Panasonic. Incluya una carta detallando la queja, la dirección de retorno y un número de teléfono Compras de accesorios (Estados Unidos y Puerto Rico) diurno en el que podamos localizarlo. La garantía exige disponer de un ticket de compra registrado.
  • Página 39: Para Sacar La Batería Cuando Se Elimina Esta Unidad

    ESPAÑOL PORTUGUÊS Para sacar la batería cuando Para remover a bateria se elimina esta unidad quando eliminar esta unidade Las siguientes instrucciones no están indicadas para fines de As instruções que se seguem não se destinam a fins de reparación sino para la eliminación de esta unidad. Esta unidad reparação mas para a eliminação desta unidade.

Tabla de contenido