Toshiba ML-EM62P(SS) Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ML-EM62P(SS):
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICROWAVE OVEN
INSTRUCTION MANUAL
ML-EM62P(SS)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba ML-EM62P(SS)

  • Página 1 MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL ML-EM62P(SS)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS PRODUCT SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING......................EN-2 PRODUCT INTRODUCTION PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY........EN-5 GROUNDING INSTRUCTIONS............................. EN-6 MATERIALS YOU CAN USE IN MICROWAVE OVEN....................... EN-10 MATERIALS CAN NOT BE USED IN MICROWAVE OVEN..................... EN-11 INSTRUCTION FOR USE SETTING UP YOUR OVEN..............................
  • Página 29 HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES ML-EM62P(SS)
  • Página 30 CONTENIDO SEGURIDAD DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ................SP-2 INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLEEXPOSICIÓN A EXCESIVA ENERGÍADE MICROONDAS SP-5 ....INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA SP-6 ........................MATERIALES QUE SE PUEDEN USAR EN EL HORNO A MICROONDAS ..............
  • Página 31: Seguridad Del Producto

    SEGURIDAD DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA DE IMPORTANTES ADVERTENCIA SEGURIDAD Con el fin de reducir el riesgo de que se produzcanque-maduras, una descarga eléctrica, un incendio, lesiones o exposiciones a la energíamicroondas excesivaalmo-mento de usar este electrodoméstico, siga las siguientes precauciones de seguridad básicas: 1.
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA DE IMPORTANTES ADVERTENCIA SEGURIDAD 5. Este electrodoméstico debe conectarsea tierra. Enchúfelo solamentea un toma-corriente con la debida salidaa tierra. Véase las “Instrucciones de conexión a tierra” en la página 6. 6. Instale y ubique este horno solamentedeacuerdo con las instrucciones de instalación de este manual.
  • Página 33 SEGURIDAD DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA DE IMPORTANTES ADVERTENCIA SEGURIDAD 17.No permitaque el cordón cuelgue del borde de lamesa o repostero de cocina. 18. Al momento de efectuar la limpieza de las superficies de la puerta y del horno que entren en contacto con el cierre de la puerta, utilice un tipo de jabón o detergente no abrasivoaplicándolo con una esponjaa un paño suave.
  • Página 34: Precauciones Para Evitar Posibleexposición A Excesiva Energíade Microondas

    PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLEEXPOSICIÓN A EXCESIVA ENERGÍADE MICROONDAS (a) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto puede causar una exposición dañina a energía de microondas. Es importante no quebrar u obstruir los cierres de seguridad. (b) No ubicar ningún objeto entre la pared frontal del horno y la puerta ni permitir que residuos de suciedad o limpiadores se acumulen en los bordes.
  • Página 35: Introducción Del Producto

    INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA PELIGRO Peligro de descarga eléctrica Se podría producir lesiones serias o hasta lamuerte si se tocaalgunos de los componentes internos del horno. No desarme el electrodoméstico. Este electrodoméstico debe quedar conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica ofreciendo un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Consulte con un electricista calificado o un técnico sobre las instrucciones de conexión a tierra si no las comprende totalmente o si tuvieraalguna duda de que su electrodoméstico hayaquedado correctamente conectadoatierra. Si fuera necesario utilizar un cable de extensión, utilice un cable de 3 alambresque cuente con un enchufe de 3 extremidades y con un receptáculo de 3 ranuras donde se pueda conectar el enchufe del electrodoméstico.
  • Página 37: Interferencia De Radio

    INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA INTERFERENCIA DE RADIO 1. El funcionamiento del microondas puede causar interferencias en la radio, la televisión o aparatos similares. 2. En caso de interferencia, esta puede ser reducida o eliminada tomando las siguientes medidas: a.
  • Página 38: Prueba De Utensilios

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA UTENSILIOS PRECAUCIÓN Peligro de lesiones personales Es peligroso para cualquiera que no esté cualificado realizar reparaciones o mantenimiento que supongan retirar la tapa de mica que protege de la exposición a las microondas. Véanse las instrucciones sobre. Materiales que pueden usarse o deben evitarse en el horno microondas.
  • Página 39: Materiales Que Se Pueden Usar En El Hornoa Microondas

    INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO MATERIALES QUE SE PUEDEN USAR EN EL HORNO A MICROONDAS OBSERVACIONES RESPECTO A LOS UTENSILIOS Siga las instrucciones del fabricante. El fondo de la bandeja debe estar al menos a 5 mm arriba del plato giratorio. El uso incorrecto puede resultar Bandeja doradora en la rotura del plato giratorio.
  • Página 40: Materiales A Ser Evitados En El Horno Amicroondas

    MATERIALES A SER EVITADOS EN EL HORNO A MICROONDAS OBSERVACIONES RESPECTO A LOS UTENSILIOS Bandeja de aluminio Puede causar arcos. Pase los alimentos a un recipiente apto para microondas. Caja de alimentos Puede causar arcos. Pase los alimentos a un recipiente apto para con manija metálica microondas.
  • Página 41: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO PREPARANDO SU HORNO A MICROONDAS NOMBRES DE LAS PARTES Y ACCESORIOS Retire el horno y todos los materiales de su caja y de la cavidad del horno. Su horno viene con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio Anillo de plataforma giratoria 1 Manual de instrucciones A) Panel de control...
  • Página 42: Previo A La Instalación

    PREPARANDO SU HORNO A MICROONDAS PREVIO A LA INSTALACIÓN Retire todo el material de embalaje y los accesorios. Examine el horno para descubrir si este tiene algún daño como ser abolladuras o la puerta desviada o rota. Gabinete: Quite todo el film protector que encuentre en la superficie del gabinete. No quite la tapa de Mica color marrón claro adherida dentro de la cavidad del horno, yaque esta sirve para proteger la válvula magnetrón.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE USO PREPARANDO SU HORNO A MICROONDAS 2. Enchufe el horno en un tomacorriente normal doméstico con puesta a tierra. Asegúresede que el voltaje y la frecuenciase correspondan con el marcado de la unidad en su etiquetado. No instale el horno sobre una cocina o fogón u otro artefacto que produzca calor.
  • Página 44: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES (14) (10) (11) (12) (13) (1) Menúde sensor (Sensor de recalentamiento, Pizza congelada, Entr eécongelado, Papa, Arroz, Vegetal) (2) Auto-menú(Cocina personalizada, Ablandar/derretir), Palomitas (3) Descongelación automática de objeto de una libra (4) Descongelación personalizada: Tiempo de descongelación se calculapor peso y categoría de objeto (5) Teclas de números (6) Nivel De Potencia...
  • Página 45: Ajuste De Reloj

    INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO 1. AJUSTE DE RELOJ Cuando horno de microondas está conectado con el enchufe, se mostrará "0:00". (1) Presione Reloj, "00:00" y "Clock" aparecerán en la pantalla. La primera figura parpadeará; ":" y "0" se encenderan. (2) Pulsar los botones de números y entrar la hora actual del reloj. Por ejemplo, la hora actual es 10:12, ahora, por favor presione "1, 0, 1, 2"...
  • Página 46: Cocción Microondas

    FUNCIONAMIENTO 3. COCCIÓN MICROONDAS (1) Presione Tiempo De Cocina, "00:00" y "Cook" se indicará. (2) Presione las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción; el tiempo máximo de cocción es de 99 minutos, 99 segundos. (3) Pulsar Nivel De Potencia, PL10 parpadeará, lo que es nivel de potencia por defecto 100%.
  • Página 47: Cocción Rápida

    INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO 5. COCCIÓN RÁPIDA (1) Una cocción instantánea a nivel de potencia de 100% y de 1a 6 minutos puede empezar con el pulso de los números de 1 a 6. Pulsar Para incrementar tiempo de cocinado por 30 segundos con cada pulsado. El máximo tiempo de cocinado es 99 minutos, 99 segundos.
  • Página 48: Descongelaciónde 1 Libra

    FUNCIONAMIENTO 7. DESCONGELACIÓNDE 1 LIBRA (1) Presiona Descongelaciónde 1 libra, "1.0", "DEF." y "Lbs" aparecerán en la pantalla. (2) Presiona para empezar a descongelar, "Lbs" desaparecera. "DEF." se encenderá, y el tiempo restante de descongelación aparecerá. 8. SENS O MENU (Sensor de recalentamiento, Pizza congelada, Entrée congelado, Papa, Arroz, Vegetal) (1) Presiona el botón de uno de las funciones del menú...
  • Página 49 INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO Por ejemplo: Botón de sensor para Recalentamiento 1) Después de colocar la comida en el horno, presiona el botón de Sensor de Recalentamiento, y "SC-1" aparecerá. 2) Presiona para cocinar. Horno emitirápitido de 5 veces cuando la cocina ha terminado.
  • Página 50: Palomitas

    FUNCIONAMIENTO 9. PALOMITAS (1) Presione Palomitas repetidas veces hasta que el número que desea aparezca en la pantalla, "1.75", "3.0", "3.5" oz aparecerá en orden. "Auto" y "Oz" aparecern en la pantalla. (2) Presione para cocinar, "Oz" desaparecerá, "Auto" se encende. El horon emite cinco sonidos, cuando la cocción termina.
  • Página 51: Memoria Función

    INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO Tabla de menú de Auto: Botón de Menú Comida Código Peso/porción Cocina personalizada-Bacón CC-1 2-6 Piezas Cocina personalizada-Recalentamiento CC-2 1-6 Piezas de rollo congelado/panecillo Cocina CC-3 1-2 Vasos Cocina personalizada-Bebidas personalizada CC-4 0.5-2.0 Lbs Cocina personalizada-Piezas de pollo Cocina personalizada-Avena (con leche) CC-5 20/40 Oz...
  • Página 52: Fase De Cocción Múltiple

    FUNCIONAMIENTO 13. FASE DE COCCIÓN MÚLTIPLE Solo 2 etapas pueden ser programadas como máximo. En la fase cocción múltiple, si una etapa es el descongelamiento, entonces el descongelamiento deberá ubicarse en la primera etapa automáticamente. NOTA Menu automaticoy no se puede usar en la cocción de multi-pasos. Ejemplo: Potencia de nivel 80% para 5 minutos, seguido por potencia de nivel 60% para 10 minutos, se quarda como memory 3.
  • Página 53: Función Recordaoria De La Terminacion De Cocción

    INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO 16. FUNCIÓN RECORDAORIA DE LA TERMINACION DE COCCIÓN Cuando la cocción ha terminado, el timbre sonará 5 beep para avisar que la cocción ha terminado. "End" se mostrará. La hora del día aparecerá a través de abrir la puerta o presionarel botón 17.
  • Página 54: Localización De Defectos

    LOCALIZACIÓN DE DEFECTOS Esta guía de mantenimiento y problemas ha sido desarrollada para que el usuario pueda referirse a ella en caso de que algún problema se presente con el aparato. Usted debe revisar esta guía antes de llamar a servicio técnico y determinar que lo que esta presentado el horno no sea posible resolverlo por medio de estas instrucciones.
  • Página 55: Mantenimiento

    Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque la unidad apropiadamente. Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje originales. Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el número: [email protected] 855-204-5313 Midea America Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Midea America Corp.

Tabla de contenido