Página 23
HDMI, terminal de entrada D-sub, terminal de entrada RS-232C y terminales de entrada/salida DisplayPort. ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.
Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o LAN inalámbrica varían según el país y la región. servicio técnico autorizado de SHARP. - Defina “Wireless Region” <Región inalámbrica> como - La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo corresponda según su región.
Hoja de especificaciones tapar el logotipo. * SHARP Corporation posee los derechos de autor del programa Disco de utilidades. No lo reproduzca sin permiso. * ¡Para protección medioambiental! No vierta las pilas en la basura doméstica. Respete la normativa de vertido local.
Para instalar el software, consulte el manual correspondiente. El programa de instalación de Touch Viewing Software y el programa de instalación de SHARP Display Connect se pueden descargar mediante la Information Display Downloader. • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Encendido/apagado Encendido/apagado Precaución • Encienda el monitor antes de encender el ordenador o el Pulse el botón POWER para encender/apagar. dispositivo de reproducción. También puede encender/apagar la alimentación pulsando el • Cuando apague el interruptor primario o el botón POWER botón MONITOR ON/botón MONITOR OFF de la control remoto.
Página 30
• Póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico - - / - - / - - - - - - - - : - - : - - autorizado de SHARP para obtener ayuda sobre la sustitución de la pila interna.
• Si utiliza este monitor inclinado más de 20 grados hacia arriba desde la perpendicular en relación a una superficie nivelada, consulte a un distribuidor autorizado de SHARP, ya que existen condiciones específicas de montaje.
Página 32
nColocación de la bandeja Asegure la bandeja usando 5 tornillos de montaje de la bandeja (M3x10) (suministrados). nColocación de la tapa del altavoz Tornillos de fijación de la tapa del altavoz (M3x10) (suministrados) Si va a usar el monitor en orientación vertical, la tapa del altavoz no se usa.
Página 54
Puissance de transmission sans fil: Moins de 20 dBm / 23 dBm / 30 dBm (PIRE) Με την παρούσα ο/η Sharp, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός ΟΘΟΝΗ LCD Por la presente, Sharp declara que el tipo de equipo radioeléctrico MONITOR PN-65TH1/PN-75TH1/PN-85TH1 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Página 55
[Hrvatska (HR)] Uporaba samo u zatvorenom prostoru. [Česká republika (CZ)] Pouze k použití v interiérech. A abaixo assinada Sharp declara que o presente tipo de equipamento de rádio [Danmark (DK)] Kun indendørs brug. MONITOR LCD PN-65TH1/PN-75TH1/PN-85TH1 está em conformidade com a [Nederland (NL)] Alleen voor gebruik binnen.