Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motion Sensing
Diecast Lantern
SL-4190 Series
Meets the ENERGY STAR
guidelines when D
function is off.
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Dusk Accent lighting.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
This package includes:
• Lantern
• Easy to use universal mounting bracket
(X-Bar)
• Mounting hardware
• Wire nuts
Requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
• Some codes require installation by a
qualified electrician.
© 2007 HeathCo LLC
All manuals and user guides at all-guides.com
®
B
®
ual
rite
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Seconds
Auto
1, 5, or 10 Min
Manual
To Dawn*
Accent
3, 6 Hr, to Dawn
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
minutes for the circuitry to calibrate.
TEST
Set the ON-TIME switch
on the bottom of the
cover plate to TEST.
AUTO
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
MANUAL MODE
Manual mode only works at
night because daylight re-
turns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for
one second then back on to
toggle between AUTO and
MANUAL MODE.
Manual mode works only
with the ON-TIME switch in
the 1, 5, or 10 position.
Works: Day Night
x
x
x
x
x
/
1
2
TEST 1 5 10 MIN
TEST 1 5 10 MIN
1 Second
OFF then...
... back on.
595-5628-08
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith SL-4190 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Mode: On-Time Works: Day Night Test 5 Seconds Motion Sensing Auto 1, 5, or 10 Min Manual To Dawn* Diecast Lantern Accent 3, 6 Hr, to Dawn * resets to Auto Mode at dawn. SL-4190 Series Note: When first turned on wait about 1 minutes for the circuitry to calibrate.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Mode Switching Summary For best performance, mount the fixture about TEST ON-TIME Switch at 1, 6 feet (1.8 m) above the ground. 5, or 10 minutes AUTO Flip light WARNING: Turn power off at circuit switch off for breaker or fuse.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com WIRING ❒ Twist the junction box wires and the fixture wires together as shown below. Note: All wiring should be run in accordance Secure with wire connectors. If you have with the National Electrical Code through a metal junction box, you may not need conduit or another acceptable means.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 360 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts, 260 Watts of additional load may be controlled by this sensor. When determining what a fixture is rated for, do not simply look at the rating on the lamp in the fixture.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com COMPLETE THE INSTALLATION Model 4193 Glass Installation ❒ Stuff the wires into the junction box. Make sure none of the wires get pinched. Corner Guides Slide the fixture onto the mounting screws and Junction Rubber Bumpers tighten nuts.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com TESTING The detector is less sensitive to motion di- rectly towards it and more sensitive to across ❒ Turn on the circuit breaker and light motion. switch. NOTE: Sensor has a 1 minute warm up pe- Motion Motion riod before it will detect motion.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Range ... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature] Sensing Angle ..Up to 180° Electrical Load .
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. Farol de fundición Autom. 1, 5 ó 10 min. Manual Hasta el con detector de amanecer* Adorno 3, 6 hrs, hasta movimiento el amanecer *Se pone en Automático al amanecer.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION Resumen de las modalidades del interruptor Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo. PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos ADVERTENCIA: Desconecte la ener- AUTOM.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com CABLEADO ❒ Tuerza los cables de la caja de empalme con los cables del aparato, como se Nota: Todo el cableado debe realizarse de muestra abajo. Asegúrelos con conectores acuerdo con el Código Eléctrico Nacional de cables.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION ALTERNA Este aparato viene con un detector con una potencia de 360 Vatios. Puesto que el aparato tiene sólo una potencia de 100 Vatios, la carga adicional de 260 Vatios puede ser controlada por el detector.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com COMPLETE LA INSTALACION Instalación del vidrio del Modelo ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén 4193 pinchados. Gu’as de las esquinas Deslice al apartato sobre los tornillos de montaje y la caja de Amortiguadores de goma...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com PRUEBA El detector es menos sensible al movimiento que se dirige directamente hacia él. ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Movimiento Movimiento NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Alcance ... Hasta 9.1 m. (varía Fases de con la temperatura Operación ..PRUEBA, AUTO - del medio ambiente).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT En fonction : Mode : Temps en circuit : jour nuit Lanterne moulée sous Essai 5 secondes Auto 1, 5, ou 10 min. pression à détecteur de Manuel au choix, amanecer* Accen- 3, 6 h jusqu’à...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Résumé du mode de commutation Pour un rendement optimal, montez le lumi- TEST Placer l’interrupteur ON- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. TIME à 1, 5 ou 10 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors circuit pendant AVERTISSEMENT : Coupez l’ali-...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com CÂBLAGE ❒ Torsadez ensemble les fils de la boîte de jonction et ceux du luminaire comme Note : Tous les fils doivent être installés indiqué ci-dessous. Utilisez des serre-fils. dans un conduit ou un autre dispositif ac- Si la boîte de jonction est en métal, vous ceptable, conformément au Code national pourriez nécessiter une «queue de co-...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com CÂBLAGE FACULTATIF Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 360 W. Puisque le luminaire a une intensité de seulement 100 W, un luminaire additionnel de 260 W peut être contrôlé par ce capteur. Lorsque vous déterminez l'intensité...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com COMPLÉTEZ L'INSTALLATION Installation des panneaux de ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-vous qu'aucun fil n'est pincé. verre de modèle 4193 Guides d’angle Glissez le luminaire sur les vis de montage et Boîte de resserrez les vis.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ESSAIS Le détecteur est moins sensible au mouve- ment dans sa direction. ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. Mouvement Mouvement NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 minute avant de pouvoir détecter le mouvement.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com FICHE TECHNIQUE Portée ... . Jusqu’à 9,1 m (varie Modes de selon la température fonctionnement ..Essai, automatique et environnante) priorité...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www. hzsupport.com.

Este manual también es adecuado para:

Sl-4193