Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN Installation, Operation and Maintenance Instructions
FR Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento
Note: Wine Cellars are designed exclusively for the
storage of wine. Wine Cellars cannot attain storage
temperatures suitable for fresh food storage.
Remarque : Les celliers sont conçues exclusivement
pour y garder des vins. Elles ne peuvent pas atteindre des
températures de conservation convenant à l'entreposage
d'aliments frais.
Nota:
Estas bodegas están diseñadas exclusivamente
para el almacenamiento de vino. Las bodegas para vinos
no pueden alcanzar las temperaturas adecuadas para el
almacenamiento de alimentos frescos.
Wine Cellars
Celliers
Bodegas para vinos
MP24WSG0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGA marvel MP24WSG0

  • Página 1 ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Wine Cellars Celliers Bodegas para vinos MP24WSG0 Note: Wine Cellars are designed exclusively for the storage of wine. Wine Cellars cannot attain storage temperatures suitable for fresh food storage. Remarque : Les celliers sont conçues exclusivement pour y garder des vins.
  • Página 21: Bodegas Para Vinos

    ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Wine Cellars Celliers Bodegas para vinos MP24WSG0 Note: Wine Cellars are designed exclusively for the storage of wine. Wine Cellars cannot attain storage temperatures suitable for fresh food storage. Remarque : Les celliers sont conçues exclusivement pour y garder des vins.
  • Página 39 ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Wine Cellars Celliers Bodegas para vinos MP24WSG0 Note: Wine Cellars are designed exclusively for the storage of wine. Wine Cellars cannot attain storage temperatures suitable for fresh food storage. Remarque : Les celliers sont conçues exclusivement pour y garder des vins.
  • Página 40: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ÍNDICE Índice: Instrucciones importantes de seguridad Información de seguridad ..............2 Las advertencias e instrucciones de seguridad que aparecen en Desembalaje de su artefacto ............3 esta guía no se proponen tratar todas las condiciones y situacio- Registro de garantía ..............3 nes que pueden ocurrir. Deben aplicarse el sentido común, la pre- Instalación de su artefacto.............4 caución y el cuidado al instalar, mantener y operar este artefacto.
  • Página 41: Retiro Del Embalaje Interior

    DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTO Registro de garantía ADVERTENCIA Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber recibido su artefacto; también puede registrarlo a través de Internet en la página RIESGO DE PESO EXCESIVO www.agamarvel.com.
  • Página 42: Instalación De Su Artefacto

    (girando la pata nive- personales. Para solicitarlo, comuníquese con su prov- ladora hacia adentro CW ) y la máxima (girando la pata nivela- eedor o con el servicio al cliente de Aga Marvel llamando al dora hacia afuera CCW ). 800-223-3900.
  • Página 43: Peligro De Choque Eléctrico

    INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No utilice cordones de extensión con este artefacto. No quite la clavija de Pueden ser peligrosos, y pueden degradar el funciona- puesta a tierra del miento del producto. cordón de aliment- •...
  • Página 44: Instalación Del Dispositivo Antivuelco Para

    INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTIVUELCO PARA INSTALACIONES AUTOSOSTENIDAS Soporte ADVERTENCIA antivuelco Pata niveladora • TODOS LOS APARATOS SE PUEDEN VOLCAR. SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES. Vista inferior del ⁄ " • INSTALE EL SOPORTE ANTI- bodegas para (54,6 cm) VUELCO EMBALADO CON LA vinos UNIDAD.
  • Página 45 INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTIVUELCO PARA INSTALACIONES AUTOSOSTENIDAS NOTA Cuando se utiliza el soporte antivuelco montado en el piso, la altura mínima ajustable del gabinete aumenta en ⁄ " (9 mm). Pata niveladora Muescas en 'V' trasera del soporte Figura 8a Tornillo ⁄...
  • Página 46: Dimensiones Del Producto

    " a 34 ⁄ " ⁄ " ⁄ " ⁄3 " ⁄ " MP24WSG0 (61 cm) (86,4 a 88,9 cm) (61 cm) (60,7 cm) (85,7 a 88,3 cm) (60,2 cm) (66,6 cm) (117,9 cm) (67,2 cm) ESTILO DE LA PUERTA (G) Puerta de vidrio con marco "A"...
  • Página 47 DIMENSIONES DEL PRODUCTO DATOS DEL PRODUCTO REQUISITOS PESO DEL MODELO ELÉCTRICOS # PRODUCTO 140 lbs MP24WSG0 115V/60Hz/15A (63,6 kg) "J" "H" "D" "G" "E" 1" (2,5 cm) ⁄ " Figura 11 (54,6 cm) "F" ** La abertura de instalación mínima requerida debe ser mayor que la altura ajustada del gabinete.
  • Página 48: Uso De Su Control Electrónico

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Tecla para Tecla para bajar subir la Zonas superior la tempera- tempera- Tecla “Luces” tura tura Tecla / inferior (solo Tecla (solo puerta de “Encendido / para modelos Indicadores de Pantalla “Bloqueo” Apagado” estado del sistema con dos zonas) vidrio) Figura 12...
  • Página 49: Ajuste De La Temperatura

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Ajuste de la temperatura: NOTA Modo de temperatura : Su bodegas para vinos puede tardar hasta 48 horas para estabi- El modo de temperatura está predefinido en fábrica en grados lizar la temperatura del compartimiento de almacenamiento en la Fahrenheit (°...
  • Página 50: Códigos De Error Del Sensor De Temperatura

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Alarmas : El control emitirá un aviso cuando las condiciones podrían afectar negativamente al rendimiento del artefacto. ALARM RESET Temp Door Ajar • Alarma de temperatura: Si la temperatura del compar- ALARM RESET timiento de almacenamiento se desvía excesivamente de su temperatura de consigna durante un período prolongado de •...
  • Página 51: Modo Vacaciones

    USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO CONFIGURACIONES DE ESTANTES Configuraciones de estantes Esta condición de alarma sepuede apagar pulsando la tecla “En- cendido / Apagado”. Si se produce esta alarma, se recomienda Su artefacto de la Serie Profesional de Marvel está equipa- que verifique el estado del contenido almacenado, aún cuando el do con rieles de estantes de extensión total con rodamien- artefacto funcione normalmente y la temperatura se haya recu-...
  • Página 52: Configuraciones De Estantes Cuidados Y Limpieza

    CONFIGURACIONES DE ESTANTES CUIDADOS Y LIMPIEZA Rejilla frontal Para extraer un estante: Verifique que nada obstruye el flujo de aire requerido en las aber- Extienda el estante hacia afuera del gabinete hasta que haga tope. turas delanteras del gabinete. Cepille o limpie con una aspiradora las pelusas y suciedad acumuladas en las aberturas de la rejilla al Descargue el estante (vea la Figura 14).
  • Página 53: Consejos Para Ahorrar Energía Solicitud De Servicio Técnico

    Si aún no ha finalizado el primer año del período de garantía del producto, comuníquese con su distribuidor o llame al servicio de atención al cliente de AGA MARVEL al teléfono No instale el artefacto cerca de un electrodoméstico que 800.223.3900 para solicitar instrucciones sobre cómo obtener...
  • Página 54: Localización De Fallas

    LOCALIZACIÓN DE FALLAS Antes de llamar al servicio técnico siga estos PRECAUCION consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de En el caso improbable que usted pierda enfriamiento en su uni- fallas incluida a continuación.
  • Página 55: Garantía

    No provistos o designados por AGA MARVEL de obra del producto completo Las garantías indicadas tampoco serán de aplicación si: AGA MARVEL garantiza el suministro de todas las piezas y • No se pudiesen verificar la factura original de compra, la la mano de obra necesarias para reparar o reemplazar en el fecha de entrega o el número de serie de la unidad.
  • Página 56 www.agamarvel.com 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41014685-SP Rev B Todas las especificaciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones 11/9/16 del producto no le otorgan al comprador el derecho a cambios, mejoras, accesorios adicionales, reemplazos o compensaciones por los productos previamente comprados.

Tabla de contenido