Automatic Cleaning Of The Group Heads (Model S); Automatische Reinigung Der Brühgruppen (Modell S) Nettoyage Automatique Des Groupes D'infusion (Modèle S) - Rancilio CLASSE 9 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CLASSE 9:

Automatic cleaning of the group heads (Model S)

Automatische Reinigung der Brühgruppen (Modell S)
Nettoyage automatique des groupes d'infusion (Modèle S)
The machine has to be under pressure
Maschine muss unter Druck stehen
La machine doit être sous pression
Perform cleaning at least once a week
Reinigung mindestens einmal pro Woche durchführen
Procéder à un nettoyage au moins une fois par semaine
1
2
3
Hold Start / Stop dispensing button at
least 5 sec.
Taste Start / Stopp min. 5 Sek. drücken
Appuyer sur le bouton de début / d'arrêt
d'infusion pendant au moins 5 sec.
Insert blind filter, add cleaning detergent
for coffee machines
Blindfilter einsetzen, Reinigungsmittel
für Kaffeemaschinen zugeben
Insérer le filtre aveugle, ajouter le produit
de nettoyage pour machines à café
Lock the filter holder into the group head
Siebträger in Brühgruppe einsetzen
Bloquer le porte-filtres dans le groupe
d'infusion
*
Press Start / Stop dispensing button 2x to skip phase
Taste Start / Stop 2x drücken um Reinigungsphase abzubrechen
Appuyer 2 fois sur le bouton de début / d'arrêt d'infusion pour
annuler la phase
4
5
6
Activate the cleaning phase
Reinigungsprozess starten
Activer la phase de nettoyage
*
Stops automatically
Stoppt automatisch
S'arrête automatiquement
Remove blind filter, lock filter holder
again
Blindfilter entfernen, Siebträger wieder
einsetzen
Retirer le filtre aveugle et bloquer de
nouveau le porte-filtre
Activate the rinsing phase
Spülprozess starten
Activer la phase de rinçage
*
Stops automatically
Stoppt automatisch
S'arrête automatiquement
17
loading