Fig. 3 Area di rilevazione I Lens Pattern I Patrón de la lente I Portée de la lentille
Fig. 4 Morsettiera I Terminal block I Bloque de terminals I Plaque à bornes
Fig. 5
Parti della scheda elettronica I PCB layout
Componentes del la tarjeta I Composants de la carte
Regolazione
PIR Sensitivity
Ajuste de
Réglage de la
1
sensibilità PIR
Adjustment
sensibilidad
sensibilité du
PIR
détecteur IRP
Regolazione
Pet Immunity
Ajuste de la
Réglage de
dell'immunità
Adjustment
inmunidad a
l'immunité aux
2
agli animali
mascotas
animaux
domestici
domestiques
Ponticello del
Pulse Count
Puente del
Réglage du
Contatore
Jumper
contador de
cavalier de
3
Impulsi
impulsos
comptage
d'impulsions
Deviatore
Tamper Switch Interruptor de
Interrupteur
4
Antisabotaggio
seguridad
anti-sabotage
Ponticello LED LED Jumper
Puente de
Cavalier DEL
5
LED
EN50131-2-2(2008) Compliance statement
Bentel Model BMD501 has been tested and certified by Telefication according to
EN 50131-2-2 (2008) grade 2 class II.
For EN50131-2-2 (2008) certified models use only the following setting:
PIR sensitivity: HIGH
Pulse Count: set to position 1 or 2
Pet Immunity: set to 15Kg
WARNING: Do not obscure partially or completely the detector's field of view
BENTEL SECURITY
–
www.bentelsecurity.com
P/N 7134870 Rev. E
ISTISBL3BMD501 1.1
Impostazione del Ponticello per l'Immunitá agli Animali
(Fig. 5-2)
Immunità agli animali fino
Immunità agli animali fino
a 15 Kg.
a 25 Kg.
Regolazione portata PIR ("SENS")
(Fig. 5-1)
Usare il potenziometro per regolare la portata del rilevatore tra il 68% e il 100%
(impostazione di fabbrica 84%). Ruotare il potenziometro in senso orario per
aumentare la portata e in senso antiorario per ridurla.
Specifiche dei conduttori
Usare la
Usare un conduttore AWG n. 22 (0,5 mm) o di diametro maggiore.
tabella seguente per determinare il diametro del conduttore necessario, in
base alla lunghezza del collegamento tra il rilevatore e la centrale.
Lunghezza Conduttore
m
200
300
400
800
Diametro Conduttore
mm
0,5
0,75
1,0
1,5
Lunghezza Conduttore
ft.
656
984
1312
2624
AWG
22
20
18
16
Calibro Conduttore
PROVA DI COPERTURA
AVVERTENZA IMPORTANTE:
Una volta installato, il rilevatore deve essere
provato a fondo per verificarne il corretto funzionamento. L'utente finale deve
essere istruito su come effettuare una prova di copertura settimanalmente.
Una volta predisposto il rilevatore (ponticello conta impulsi in posizione 1;
LED abilitato; sgombero totale della zona protetta), muoversi nell'area che
deve essere coperta. In caso di copertura incompleta, variare la regolazione
della portata o cambiare la posizione del rilevatore.
Una volta ottenuta la copertura desiderata, il LED di allarme può essere
disabilitato.
Per risolvere eventuali problemi di posizionamento, usare lo snodo opzionale
BMD-MB, che consente di regolare l'orientamento orizzontale del rilevatore.
INFORMAZIONI SUL RICICLAGGIO
BENTEL SECURITY consiglia ai clienti di smaltire i dispositivi usati (centrali,
rilevatori, sirene, accessori elettronici, ecc.) nel rispetto dell'ambiente. Metodi
potenziali comprendono il riutilizzo di parti o di prodotti interi e il riciclaggio di
prodotti, componenti e/o materiali.
Per maggiori informazioni visitare
www.bentelsecurity.com/it/ambiente.htm
DIRETTIVA RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE (RAEE – WEEE)
Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che questo
prodotto NON deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Deve essere depositato in un impianto adeguato che sia in
grado di eseguire operazioni di recupero e riciclaggio.
Per maggiori informazioni visitare
www.bentelsecurity.com/it/ambiente.htm
CARATTERISTICHE TECNICHE
Sensore Piroelettrico Quad (a
Metodo di rilevamento
quattro elementi)
da 9,6 a 16 Vcc
Alimentazione
In Funzione: 10 mA (±5%)
Assorbimento
A Riposo: 8 mA (±5%)
Compensazione Termica
Sì
Durata Allarme
2 s (±0,5 s)
Form A - NC
Uscita di Allarme
28 Vcc 0,1 A con resistore di
protezione da 10 Ohm in serie
N.C. 28 Vcc 0,1 A con resistore di
protezione in serie da 10 Ohm -
Deviatore Antisabotaggio
aperto quando il coperchio è
rimosso
Tempo di Stabilizzazione
60 s (±5 s)
Spia LED
Accesa durante l'ALLARME
Immunità RFI
Più di 10 V/m da 80 MHz a 2 GHz
Immunità alle Scariche
8 kV a contatto, 15 kV in aria
Elettrostatiche
Immunità agli Impulsi
2,4 kV @ 1,2 joules
Temperatura di Funzionamento
Da -10 ºC a +50 ºC
Dimensioni
92 mm x 62,5 mm x 40 mm
Peso
61 g
Pet Immunity Jumper Setting (Fig. 5-2)
Immunity to an animal
Immunity to an animal
up to 15Kg (33.1 Ib)
up to 25Kg (55 Ib)
PIR Range ajustement ("SENS") (Fig. 5-1)
Use the potentiometer to adjust the detection range between 68% and
100% (factory set to 84%). Rotate the potentiometer clockwise to increase
range, counter-clockwise to decrease range.
Wire size requirements
Use #22 AWG (0.5 mm) or wires with a larger diameter. Use the following
table to determine required wire gauge (diameter) and length of wire
between the detector and the control panel.
Wire Length
m
200
300
400
800
Wire Diameter
mm
.5
.75
1.0
1.5
Wire Length
ft.
656
984
1312
2624
Wire Gauge
AWG
22
20
18
16
WALK TESTING
IMPORTANT NOTE: Upon installation, the unit should be thoroughly
tested to verify proper operation. The end user should be instructed on
how to perform a walk test weekly.
Once the detector has been set up (the pulse jumper must be in position 1;
the LED must be enabled; protected area cleared of all people), create
motion in the entire area where coverage is desired. Should the coverage
be incomplete, readjust Range or relocate the detector.
Once coverage is as required, the alarm LED may be disabled.
Use the optional BMD-MB bracket to solve placement problems. The
brackets allow for horizontal positioning of the detector.
RECYCLING INFORMATION
BENTEL SECURITY recommends that customers dispose of
their used equipments (panels, detectors, sirens and other
devices) in an environmentally sound manner. Potential
methods include reuse of parts or whole products and
recycling of products, components, and/or materials.
For specific information see
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE)
DIRECTIVE
In the European Union, this label indicates that
this product should NOT be disposed of with
household waste. It should be deposited at an
appropriate facility to enable recovery and
recycling.
For specific information see
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
TECHNICAL SPECIFICATION
Detection Method
Quad (Four element) PIR
Power Input
9.6 to 16
VDC
Current Draw
Active: 10 mA (±5%)
Standby: 8 mA (±5%)
Temp Consumption
Yes
Alarm Period
2 s (±0.5 s)
Alarm Outputs
Form A - NC
28 Vdc 0.1 A with 10 Ohm
series protection resistors
Tamper Switch
N.C. 28 Vdc 0.1 A with 10 Ohm
series protection resistors
open when cover is removed
Warm up Period
60 s (±5 s)
LED Indicator
LED is ON during ALARM
RF Immunity
10 V/m from 80 MHz to 2GHz
Static Immunity
8 kV contact, 15 kV air
Transient Immunity
2.4 kV @ 1.2 joules
Operation Temp
-10 ºC ~ +50 ºC (14 ºF~122 ºF)
Dimensions
92 mm x 62.5 mm x 40 mm
(3.62" x 2.46" x 1.57")
Weight
61 g ( 2.15oz.)
Configuración Del Puente De Activación / Desactivación De Led
(Fig. 5-5)
1. LED ON
2. LED OFF
Configuración Del Puente De Inmunidad Contra
Mascotas (Fig. 5-2)
Inmunidad a un animal
Inmunidad a un animal
de hasta
de hasta 25 kg (55 Ibs)
15 kg (33,1 Ibs)
Ajuste del alcance del sensor PIR ("SENS")
(Fig. 5-1)
Utilice el potenciómetro para ajustar el alcance de detección entre el 68% y
el 100% (el ajuste de fábrica es el 84%). Gire el potenciómetro en sentido
horario para incrementar el alcance, y en sentido antihorario para reducirlo.
Requisitos de tamaño de los cables
Utilice cables de calibre 22 AWG (0,5 mm) o de mayor diámetro. Utilice la
siguiente tabla para determinar el calibre (diámetro) del cable y su longitud
entre el detector y el panel de control
Longitud del
m
200
300
400
800
Diámetro del
mm
.5
.75
1.0
1.5
Longitud del
ft.
656
984
1312
2624
Calibre del cable
AWG
22
20
18
16
PRUEBA DE DESPLAZAMIENTO
NOTA IMPORTANTE: Tras realizar la instalación, la unidad deberá ser
probada exhaustivamente para verificar que funciona correctamente.
Deberá instruirse al usuario final en el modo de realizar una prueba
semanal de desplazamiento.
Una vez configurado el detector (el puente del contador de impulsos en la
posición 1; el LED activado; ninguna persona dentro de la zona protegida),
genere movimiento en la zona completa que se desee cubrir. En el caso
de que la cobertura sea incompleta, vuelva a ajustar el alcance o reubique
el detector. Una vez haya conseguido la cobertura que desea, puede
desactivar el LED de alarma.
Utilice los soporte opcionale BMD-MB para resolver los problemas de
ubicación. Esto soporte permiten colocar el detector en posición horizontal
INFORMACIÓN SOBRE RECICLADO
BENTEL SECURITY recomienda a los clientes que desechen el hardware
antiguo (centrales, detectores, Sirenas y otros dispositivos) ateniendo a las
normas de protección del ambiente. Métodos a seguir incluyen el volver a
utilizar las partes o productos enteros y el reciclado de componentes y
materiales.
Si desea obtener información específica, visite la página
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
DIRECTIVA SOBRE EL DESHECHO DE MATERIAL ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO (WEEE)
En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación
de este producto no se puede hacer junto con el deshecho
doméstico. Se debe depositar en una instalación apropiada
que facilite la recuperación y el reciclado.
Para obtener más información, visite el sito web
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Método de detección
Sensor PIR Quad (de cuatro elementos)
Alimentación
Entre 9,6 y 16 VCC
Activo: 10 mA (±5%)
Consumo de corriente
Reposo: 8 mA (±5%)
Compensación
SÍ
de temperatura
Periodo de alarma
2 s (±0,5 s)
Forma A - NC
Salida de la alarma
28 Vcc 0,1 A con 10 Ohm
Resistencia de protección en serié
N.C. 28 Vcc 0,1 A con resistencia
Interruptor de seguridad
protectora en serie de 10 Ohm; se activa
cuando se retira la tapa
Periodo de
60 s (±5 s)
calentamiento
Indicador LED
LED activado (ON) durante la alarma
Inmunidad a
10 V/m de 80 MHz a 2 GHz
radiofrecuencia
Inmunidad a
8 kV en contacto, 15 kV en el aire
electricidad estática
Transient Immunity
2,4 kV @ 1,2 joules
Temperatura de
-10 ºC ~ +50 ºC (14 ºF ~ 122 ºF)
funcionamiento
92 mm x 62,5 mm x 40 mm
Dimensiones
(3,62" x 2,46" x 1,57")
Peso
61 g (2,15 oz.)
Reglage Du Cavalier D'immunite Aux Animaux Domestiques
(Fig. 5-2)
Immunité aux animaux
Immunité aux animaux
pesant jusqu'à 15 Kg
pesant jusqu'à 25 Kg
Réglage de la portée du détecteur IRP ("SENS")
(Fig. 5-1)
Utilisez le potentiomètre pour régler la portée de la détection entre 68% et
100% (réglage par défaut 84%). Faites pivoter le potentiomètre dans le
sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la portée, dans le sens
inverse pour la réduire.
Exigences en matière de dimensions des fils
Utilisez un AWG (calibre américain des fils) #22 (0,5 mm) ou des fils d'un
diamètre plus important. Utilisez le tableau suivant pour déterminer le
calibre (diamètre) et la longueur de fil requis entre le détecteur et le central
de contrôle.
Longueur du fil
m
200
300
400
800
Diamètre du fil
mm
.5
.75
1.0
1.5
Longueur du fil
ft.
656
984
1312
2624
AWG
22
20
18
16
Calibre du fil
TEST DE FONCTIONNEMENT
REMARQUE IMPORTANTE : Lors de l'installation, l'unité doit être
minutieusement testée pour s'assurer de son bon fonctionnement.
L'utilisateur final doit savoir comment réaliser un test de fonctionnement
hebdomadaire.
Une fois le détecteur configuré (le cavalier d'impulsions doit être en
position 1 ; le voyant doit être activé ; la zone protégée doit être évacuée),
créez un mouvement dans toute la zone à couvrir. Si la couverture est
incomplète, ajustez la portée ou déplacez le détecteur. Lorsque la
couverture appropriée est atteinte, le voyant d'alarme peut être désactivé.
Utilisez les support de montage BMD-MB en option pour résoudre les
problèmes de placement. Le support permettent de placer le détecteur
horizontalement.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
BENTEL SECURITY recomande à ses clients de jeter le materiel appareils
usagés (centrales, detecteurs, sirènes et autres dispositifs) de manière à
protéger l'environnement. Les methods possibles incluent la reutilisation de
pieces ou de produits entiers et le recyclage de produits, composants,
et/ou matériels.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre sur le site
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
DIRECTIVE SUR LA MISE AU REBUT DES APPAREILS ELECTRIQUES
ET ELECTRONIQUES (WEEE)
En Union européenne, cette étiquette indique que ce produit
ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit être
mis au rebut dans un centre de dépôt spécialisé pour un
recyclage approprié.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre
sur le site www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Méthode de détection
IRP Quad (Quatre éléments)
Alimentation en entrée
9,6 à 16Vcc
Actif: 10 mA (±5%)
Appel de courant
En veille: 8 mA (±5%)
Compensation de
OUI
temp.
Durée d'alarme
2 s (±0,5s)
Format A - NF
Sortie d'alarme
28 Vdc 0,1 A avec 10 Ohm
résistances de protection en série
N.F. 28 Vcc 0,1 A avec une résistance
Interrupteur
de protection en série de 10 Ohm -
anti-sabotage
s'ouvre lorsque le couvercle est retiré
Durée de préchauffage
60 s (±5 s)
Voyant indicateur
Le voyant est allumé pendant l'ALARME
Immunité contre les
10 V/m de 80 MHz à 2 GHz
fréquences radio
8 kV contact, 15 kV air
Immunité statique
Immunité transitoire
2,4 kV @ 1,2 joules
Temp. en
-10 ºC ~ +50 ºC (14 ºF ~ 122
ºF)
fonctionnement
92 mm x 62,5 mm x 40 mm
Dimensions
(3,62'' x 2,46'' x 1,57'')
Poids
61 g ( 2,15 oz.)