PT
A não observação destas instruções pode originar
ferimentos graves, ou até mesmo a morte.
O APARELHO DESTINA-SE UNICAMENTE A PISCINAS
• AVISO – Ler atentamente as instruções deste manual, assim como aquelas que se
encontram no aparelho. A não observação das instruções poderá originar ferimentos.
• AVISO – Este documento deve ser entregue a todos os utilizadores da piscina, que o deverão
guardar em local seguro.
• AVISO – Desligar sempre a alimentação elétrica antes de manusear a instalação elétrica.
• AVISO – Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (nomeadamente crianças) cujas
capacidades físicas, sensoriais ou intelectuais sejam reduzidas, ou por pessoas com falta de
experiência ou conhecimentos, a não ser que tais pessoas sejam vigiadas ou tenham recebido
instruções para a utilização do aparelho dadas por alguém responsável pela sua segurança.
• AVISO – A instalação do aparelho deve ser efetuada em conformidade com a norma internacional:
IEC 60364-7-702: INSTALAÇÕES ELÉTRICAS DE EDIFÍCIOS. REGRAS PARA INSTALAÇÕES E
LOCALIZAÇÕES ESPECIAIS. PISCINAS.
• AVISO – Toda a instalação elétrica deve ser feita em conformidade com as melhores práticas
profissionais e as normas em vigor.
F
NF C 15-100
D
DIN VDE 0100-702
A
ÖVE 8001-4-702
E
UNE 20460-7-702 1993, REBT ITC-BT-31 2002
IRL
IS HD 384-7-702
I
CEI 64-8/7
LUX 384-7.702 S2
NL
NEN 1010-7-702
P
RSIUEE
• AVISO – Assegurar que as crianças não podem brincar com o aparelho. Manter os dedos longe
das aberturas e componentes móveis e impedir a entrada de objetos estranhos para o aparelho.
• AVISO – Utilizar apenas peças sobresselentes de origem Hayward.
• AVISO– Para evitar qualquer perigo, se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser
substituído pelo fabricante, pelo respetivo serviço pós-venda ou por uma pessoa de qualificação
equivalente (consultar a seguir a secção referente a manutenção).
• AVISO – Fazer funcionar o projetor apenas debaixo água.
• AVISO – Utilizar apenas com um transformador de segurança e uma fonte de alimentação de
isolamento duplo.
• AVISO – A instalação pode exigir a opinião de uma pessoa qualificada.
• AVISO – O aparelho não inclui a caixa de ligações.
Referência
061511213000
061511113200
061521213010
Designação
PHB13
PHBM13
PLB13
Consumo
13W
Alimentação
Quantidade de LED
60
Lúmenes
1450
Cor
Branco frio
Aplicação
Betão
Projetor
Não
Sim
montado
D
Telecomando
Radiofrequência
Não
incluído
ALP01
Esta luminária contém
Eficiência
uma fonte de luz LED
energética
amovível de tipo ALP01
e de classe energética (D)
POTÊNCIA DO TRANSFORMADOR:
O transformador a utilizar deve ter no circuito secundário uma tensão de 12 V (12,5 V consoante o modelo). A potência do transformador deve corresponder à
potência do(s) projetor(es) a ser(em) ligados (potência mínima = 23 VA para uma lâmpada branca e 28 VA para uma lâmpada RGB).
Em qualquer caso, a soma das potências dos projetores deve ser inferior ou igual à potência do transformador.
8
AVISO: Risco elétrico.
GB
BS7671:1992
EW
EVHS-HD 384-7-702
H
MSZ 2364-702:1994 / MSZ 10-533 1/1990
M
MSA HD 384-7-702.S2
PL
PN-IEC 60364-7-702: 1999
CZ
CSN 33 2000 7-702
SK
STN 33 2000-7-702
SLO SIST HD 384-7-702.S2
TR
TS IEC 60364-7-702
061521113200
061512213000
061512113200
061522213010
PLBM13
PHC13
PHCM13
PLC13
16W
12 V CA / 20 V CC
90
600
RGB
Vinil / fibra de vidro
Betão
Não
Sim
Não
Sim
A
Sim
G
D
A
Esta luminária RGB não é abrangida pelos regulamentos
(UE) 2019/2015 e (UE) 2019/2020
G
ALP01
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO: GAMA DE PROJETORES LED KRIPSOL PARA PISCINAS
Descrição técnica do projetor:
• Este projetor LED foi concebido para iluminar todos os tipos de piscinas (enterradas e acima do solo).
• Os projetores KRIPSOL são fabricados em ABS injetado de cor branca (material inalterável, insensível aos agentes físicos e químicos) e
em polipropileno reforçado com fibras.
• O projetor é da classe III e apresenta um índice de proteção IP68. A lâmpada tem uma tensão de alimentação de segurança muito baixa
(12 V CA ou 20 V CC).
• O projetor deve iluminar no sentido oposto ao da casa ou do terraço, a fim de não incomodar com uma luz demasiado forte.
• O aparelho não inclui a caixa de ligações. A instalação pode exigir a opinião de uma pessoa qualificada.
• Durante a instalação, deve prever-se um comprimento de cabo suficientemente longo para permitir a substituição da lâmpada fora de água.
Informação de ordem geral para a montagem do projetor:
• O fabricante não se responsabiliza por montagens, instalações, colocações ao serviço, manipulação ou incorporação de componentes
que não tenham sido efetuadas por ele.
• Os projetores Kripsol são concebidos para serem encastrados em piscinas novas (de betão, fibra de vidro ou vinil). A fixação da parte
ótica no nicho é feita por meio de dois parafusos em aço inoxidável A2 e dois elementos de fixação metálicos em U.
• Antes da instalação: escolher um dos dois orifícios de saída de cabo existentes no nicho do projetor (peça n.º 7, página 21 ): um orifício
lateral e outro no fundo do nicho. Colocar o bucim (peça n.º 10,11 et 12, página 21 ) no orifício escolhido (o bucim é o elemento de fixação
que protege o cabo contra as forças de torção e de tração). Colocar no outro orifício o tampão hexagonal para garantir a estanquecidade.
• O projetor deve ser posicionado a uma distância máxima de 60 cm abaixo da borda da piscina (distância medida desde o eixo da
lâmpada). Ver a etapa 4 página 20.
Procedimento de montagem e ligação do projetor
(projetores pré-montados com cabo PHBM13, PLBM13, PHCM13, PLCM13):
1. Tirar a parte ótica da embalagem e desenrolar o cabo.
2. Selecionar o orifício de saída do cabo a utilizar no nicho (peça n.º 7, página 21 ). Ligar seguidamente o tubo passa-fios (peça n.º 19,
página 21 ) ao exterior do suporte da lâmpada e ao orifício de saída selecionado no nicho.
3. Introduzir a extremidade do cabo no nicho através do bucim. Ver a etapa 1, 1A, 1B página 20.
4. Instalar o nicho do projetor (peça n.º 7, página21). Se a piscina é de betão, encastrar o nicho na parede, ou fixá-lo à parede por
gunitagem. No caso de uma piscina de fibra de vidro ou vinil, fixar o nicho utilizando as duas juntas (peça n.º 5, página 21 ), o flange de
fixação para vinil (peça n.º 6, página 21 ) e os parafusos (peça n.º 17, página 21 ) fornecidos. Ver a etapa 2 página 20.
5. Colocar os 2 elementos de fixação metálicos em U (peça n.º 4, página 21 ) e começar a apertar os 2 parafusos (peça n.º 16, página 21 ).
Ver as etapas 5 e 6 página 20.
6. Enrolar o cabo em volta do suporte da lâmpada e inserir a parte ótica no nicho tendo o cuidado de manter em posição os 2 elementos de
fixação laterais. Ver a etapa 7 página 20.
7. Fechar o projetor e acabar de apertar os 2 parafusos (peça n.º 16, página 21). Ver a etapa 8.
Procedimento de montagem e ligação do projetor não pré-montado de fábrica
(projetores não pré-montados com cabo PHB13, PLB13, PHC13, PLC13):
1. Utilizar um cabo de alimentação com as seguintes características:
2 . Preparar as duas extremidades do cabo descarnando cada um dos fios.
3. Introduzir a extremidade do cabo no nicho através do bucim. Ver a etapa 1, 1A, 1B página 20.
4. Instalar o nicho do projetor (peça n.º 7, página 21). Se a piscina é de betão, encastrar o nicho na parede, ou fixá-lo à parede por
gunitagem. No caso de uma piscina de fibra de vidro ou vinil, fixar o nicho utilizando as duas juntas (peça n.º 5, página 21 ), o flange de
fixação para vinil (peça n.º 6, página 21 ) e os parafusos (peça n.º 17, página 21 ) fornecidos. Ver a etapa 2 página 20.
061522113200
5. Introduzir a extremidade do cabo através do bucim do suporte da lâmpada (peça n.º 1, página 21 ). Ligar o cabo à lâmpada. Ver a etapa
PLCM13
3 página 20.
6. Colocar a junta tórica (peça n.º 8, página 21 ), o suporte da lâmpada e o anel de posicionamento e retenção e apertar os 6 parafusos
(peça n.º 3, página 21 ). Ver a etapa 4 página 20.
7. Colocar os 2 elementos de fixação metálicos em U (peça n.º 4, página21 ) e começar a apertar os 2 parafusos (peça n.º 16, página21 ).
Ver as etapas 5 e 6 página 20.
8. Enrolar o cabo em volta do suporte da lâmpada e inserir a parte ótica no nicho tendo o cuidado de manter em posição os 2 elementos de
fixação laterais. Ver a etapa 7 página 20.
Vinil / fibra de vidro
9. Fechar o projetor e acabar de apertar os 2 parafusos (peça n.º 16, página 21 ). Ver a etapa 8 página 20.
Não
Sim
Procedimento de substituição da lâmpada:
1. Desapertar os dois parafusos do espelho de acabamento do projetor e exercer pressão nos parafusos com os dedos para soltar o
suporte da lâmpada do nicho. Ver as etapas 7 e 8 página 20.
2. Continuando a carregar nos dois parafusos com os dedos, puxar o espelho para fora até extrair o conjunto da lâmpada e respetivo
suporte. Tirar o conjunto da água.
3. Separar o espelho de acabamento do conjunto da lâmpada e respetivo suporte (ver a etapa 6 página 20).
4. Desapertar as seis porcas que retêm o conjunto. Ver a etapa 4 página 20.
5. Desapertar a tampa do bucim para soltar o cabo.
6. Desapertar os parafusos de fixação do cabo à lâmpada e retirar a lâmpada.
7. Colocar a lâmpada nova e seguir o procedimento indicado pela ordem inversa.
8. Uma vez montado o conjunto da lâmpada e respetivo suporte, colocar o espelho de acabamento e seguir o procedimento indicado na
etapa 6 do procedimento de montagem e ligação do projetor não pré-montado de fábrica.
• Comprimento mínimo: 2 m.
• Cabo bipolar com diâmetro exterior máximo de 14 mm.
• Tipo de cabo H05RN-FR com secção mínima de 2x1,5mm².
Utilizar apenas peças de substituição de marca Kripsol
®
9