Página 1
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TBS0401W Gebruiksaanwijzing Personenweegschaal Instruction manual Bathroom scale Gebrauchsanleitung Personenwaage Mode d’emploi Pesèe personne Instrucciones de uso Báscula para personas Istruzioni per l’uso Bilancia pesapersone Brugervejledning Badevægt (personvægt) Instrukcje użytkowania Waga łazienkowa Návod k použití Osobní váha Návod na použitie Osobná váha...
Página 3
All manuals and user guides at all-guidesbox.com NL Gebruiksaanwijzing pagina 4-14 EN Instruction manual page 15-24 DE Gebrauchsanleitung Seite 25-35 FR Mode d’emploi page 36-46 ES Instrucciones de uso página 47-56 Istruzioni per l’uso pagine 57-67 DA Instruktioner til brug side 68-77 PL Instrukcje użytkowania strona 78-88...
Página 47
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - ES • Lea atenta e íntegramente el manual de instrucciones antes de empezar a utilizar la báscula y guárdelo bien para consultas futuras. • Utilice el aparato única y exclusivamente para los fines que se describen en el presente manual.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Asegúrese siempre de que el aparato esté sobre una superficie firme y plana y utilícelo solo en interiores. Es necesario que la superficie sea firme y plana para que la medición sea correcta. •...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Pantalla 2. Teclas de ajuste SET 3. Plataforma de pesaje de cristal 4. Electrodos de medición 5. Compartimento de las pilas (lado inferior) 6. Botón UNIT CURIOSIDADES El principio de medición de la báscula con análisis de la composición corporal Esta báscula funciona según el principio de análisis de impedancia bioeléctrica (bioimpedancia).
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ANTES DEL PRIMER USO Antes de usar la báscula, retire el embalaje y el plástico protector de la pantalla y las pilas, y póngalos en un lugar fuera del alcance de los niños. Revise la báscula para comprobar si se ha producido algún daño durante el transporte. Si la báscula tiene algún daño, no la utilice y póngase en contacto con la tienda donde la adquirió...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Una vez elegida la posición de memoria correcta, el símbolo para selección del sexo empezará a parpadear. Para elegir el sexo correcto (masculino, femenino, hombre deportista, mujer deportista), pulse la flecha o la flecha hacia abajo y vuelva a pulsar la tecla SET para confirmar su elección.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ANÁLISIS CORPORAL Si se sube a la báscula con los pies descalzos, después de calcular su peso y mostrárselo, la báscula realizará automáticamente un análisis corporal. La báscula dispone de una función de reconocimiento automático del usuario. En cuanto la báscula inicie el análisis corporal, aparecerá...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com EVALUACIÓN DE RESULTADOS El porcentaje de grasa corporal indica la proporción de grasa respecto al peso total del cuerpo. No existe una recomendación fija para este valor porque depende en gran medida del sexo (y la constitución física correspondiente) y la edad. La grasa corporal es esencial para el buen funcionamiento del organismo.
Página 54
All manuals and user guides at all-guidesbox.com La grasa corporal contiene relativamente poca humedad. Por eso, las personas con un elevado porcentaje de grasa tienen unos porcentajes de agua inferiores a los valores orientativos. Por el contrario, en el caso de las personas que practican deporte con constancia, los valores orientativos se pueden superar debido a su bajo porcentaje de grasa y alto de masa muscular.
Página 55
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ANÁLISIS DE CALORÍAS (unidad de medida: kcal) Edad < 17 18 ~ 29 30 ~ 50 > 50 < 50 kg 1350 1200 1115 1075 50 ~ 65 kg 1485 1320 1227 1183 HOMBRE 65 ~ 80 kg 1890...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ERRORES DE MEDICIÓN Si la báscula constata algún error durante la medición, aparece Err en la pantalla. Causas posibles del fallo Solución La resistencia eléctrica entre los electrodos Repita la medición con los pies descalzos. Si es preciso, mójese un y la planta del pie es demasiado alta (por ejemplo, poco las plantas de los pies.
BESTELLEN VON ZUBEHÖR Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.tomado.com/support. GARANTIEBESTIMMUNGEN Für dieses Produkt gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten. Diese Garantie gilt jedoch nur, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck, für den es hergestellt wurde, verwendet wird.