Daikin LMSEY1A09AVM01 Manual De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para LMSEY1A09AVM01:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

LMSEY1A09AVM01
LMSEY1A13AVM01
LMSEY2A19AYE01
LMSEY2A25AYE01
Operation manual
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Manual de operações
Daikin LMS
Operation manual
Daikin LMS
Betriebsanleitung
Daikin LMS
Mode d'emploi
Daikin LMS
Nederlands
Daikin LMS
Daikin LMS
Manuale d'uso
Daikin LMS
Ελληνικά
Daikin LMS
Portugues
Daikin LMS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
loading

Resumen de contenidos para Daikin LMSEY1A09AVM01

  • Página 1 Operation manual Daikin LMS Operation manual English Daikin LMS Betriebsanleitung Deutsch Daikin LMS Mode d'emploi Français Daikin LMS Gebruiksaanwijzing Nederlands Daikin LMS Manual de funcionamiento Español Daikin LMS Manuale d'uso Italiano Daikin LMS Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09AVM01 Ελληνικά Daikin LMS LMSEY1A13AVM01 Manual de operações...
  • Página 2 About the system............... Latest revisions of the supplied documentation may be available on About the different models ............the regional Daikin website or via your installer. Safety systems ................The original instructions are written in English. All other languages Possible options for the unit ............
  • Página 3 Do NOT modify, disassemble, remove, refrigerant" ("Systems using R290 reinstall or repair the unit yourself as refrigerant") available on the regional incorrect dismantling or installation Daikin website. may cause an electrical shock or fire. Contact your dealer. WARNING: FLAMMABLE MATERIAL WARNING    ...
  • Página 4 ▪ Do NOT use cleaning materials or Refrigerant means to accelerate the defrosting The unit is factory charged with refrigerant, no additional charging of process other than those refrigerant is required. recommended by the manufacturer. Operation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 5 ▪ After finishing the electrical work, confirm that each electrical component and terminal inside the electrical components box is connected securely. ▪ Make sure all covers are closed before starting up the unit. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Operation manual Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 6 4 User interface Insulation pad Model Capacity Number of cooling circuits The insulation pad is mandatory for wall installation. LMSEY1A09AVM01 950 W LMSEY1A13AVM01 1.28 kW LMSEY2A19AYE01 1.9 kW LMSEY2A25AYE01 2.58 kW Cooling capacity at a rated empty condition according to EN 17432 (indoor temperature of 0°C, outdoor temperature of 32°C).
  • Página 7 2 Turn the unit on by pushing the on-off/down arrow button on the user interface. Clock ° Celcius ° Fahrenheit Service/Maintenance Result: The display switches on. It briefly shows the firmware version. Result: The unit starts up. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Operation manual Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 8 Result: The display shows “dir”. The buttons that are on steady indicate that the corresponding actuator/function is active. The buttons that are flashing indicate that the actuator/function is not active. Result: The display shows “dir”. Operation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 9 5 Press the "PRG" button when arrived at the direct function screen you want to change (e.g. "Eco"). Result: You entered the direct function. 6 Press the UP and DOWN buttons to change the setting (e.g. change to "On"). LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Operation manual Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 10 Setting parameters is best done via the app (Daikin User or Daikin Installer). However, some of the parameters can also be set via the user interface. The Daikin User app is required to configure the controller, set up parameters or check trends and information. Result: The display shows “dir”.
  • Página 11 ▪ 1: enabled Number of type HF alarms (read-only) ● Humidity level: 0: low; 1: medium; 2: high ● Temperature control differential 0.1/ 99.9/ ∆°C/°F ● 179.2 Reset alarms ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Operation manual Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 12 After "SSd" the next unit will also start and so on (See the example below). min. min. sec. SSd SSd SSd SSd Operation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 13 IA7 time by resetting all alarms (rSA = 1). standard display after 7 seconds. There are 2 cases of network errors: ▪ Expansion valve controller offline. ▪ Primary/Secondary unit controller offline. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Operation manual Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 14 Daikin User app and commissioning tools. 1 To view the periodic logs in Daikin User: Select Service Area → Trend -> (tab) Logs. 2 To view the event logs in Daikin User: Select Service Area ->...
  • Página 15 The alarm log can be deleted using parameter rAL, accessible via necessary. the user terminal, configuration tool or in the Daikin User (Bluetooth connection only) using the specific command on the alarms page ▪ Leave a space of approximately 20 cm between the goods and (“Service”...
  • Página 16 Do NOT touch the heat exchanger fins. These fins are Screw sharp and could result in cutting injuries. Wear safety Side plate gloves if you have to work on or around the heat Drain pan exchanger fins. Operation manual LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 17 NO cause breakage, electrical shock or fire. Contact your ON/OFF key, the display contact must be closed when the dealer. however is turned on. door is closed. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Operation manual Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 18 If after checking all above items, it is impossible to fix the problem yourself, contact your installer and state the symptoms, the complete * This is the code used to record and display the alarm in Daikin model name of the unit (with manufacturing number if possible) and User.
  • Página 19 Equipment made or approved by Daikin that can be dismantling the unit. combined with the product according to the instructions in the accompanying documentation. Field supply Equipment NOT made by Daikin that can be combined with product according instructions accompanying documentation.
  • Página 20 ▪ Format: Papier (im Kasten der Einheit) Sicherheitssysteme ..............25 Mögliche Optionen für die Einheit ..........25 Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Monteur 4 Benutzerschnittstelle verfügbar sein. Überblick ................... 26 Das Original der Anleitung ist in Englisch geschrieben.
  • Página 21 Sie das Wartungshandbuch Gegenstände oben auf der Einheit "Systeme, die mit dem Kältemittel ablegen. R290 arbeiten" ("Systems using R290 refrigerant"), das auf der Website von Daikin der entsprechenden Region zur Verfügung steht. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 22 -auslass. Der Ventilatorschutz darf führen. NICHT entfernt werden. Sonst könnten Verletzungen verursacht werden, da Kältemittel sich der Ventilator mit hoher Die Einheit ist werksseitig mit Kältemittel befüllt, weiteres Befüllen ist nicht erforderlich. Geschwindigkeit dreht. Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 23 Sie die unbeaufsichtigt, wenn die Kältemittelleitungen berühren. Um Wartungsabdeckung entfernt ist. kein Verletzungsrisiko einzugehen, warten Sie, bis die Rohre die normale Temperatur wiedererlangt haben, oder tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 24 Berühren Sie die Person nicht, bis Sie sicher sind, dass der Strom Modell Leistung Anzahl der abgeschaltet ist. Kühlkreisläufe Stromschläge bedürfen immer einer LMSEY1A09AVM01 950 W LMSEY1A13AVM01 1,28 kW medizinischen Notfallversorgung, auch LMSEY2A19AYE01 1,9 kW wenn es dem Opfer danach gut zu LMSEY2A25AYE01 2,58 kW...
  • Página 25 Als Option kann die Einheit (oder mehrere Einheiten) per Router mit Stromversorgung, vorverkabelt (5 m) dem Internet verbunden werden. Schalter Tür-Mikrofon, vorverkabelt (5 m) Mehrere Einheiten kombinieren Um mehrere Einheiten miteinander zu verbinden, muss ein Kommunikationskabel benutzt werden. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 26 Ergebnis: Die Anzeige zeigt "Loc". 2 Drücken Sie drei Sekunden lang auf die Taste PROGRAM, um Dauerzyklus den Sperrmodus aufzuheben. Licht HACCP Alarm-Protokoll Ergebnis: Anzeige zeigt nacheinander drei Gedankenstriche. Zusätzlicher Ausgang Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 27 Menü Service Menüschleife verlassen Hinweis: Um zur Standardanzeige zurückzukehren, zu "ESC" gehen und die Taste PROGRAM (c) drücken. INFORMATION Wenn kein Tastendruck erfolgt, kehrt das Gerät nach 7 Sekunden zur Standardanzeige zurück. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 28 9 Scrollen Sie zum "ESC"-Bildschirm. 10 Auf die Taste PROGRAM drücken. Ergebnis: Die Anzeige kehrt zurück zum Bildschirm für direkte Aktivierung von Antrieb/Direktfunktion ("dir"). Ergebnis: Die Anzeige zeigt "dir". Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 29 4 Benutzerschnittstelle Bedeutung der Direktfunktion-Bildschirme, die auf dem Display Die App Daikin User ist erforderlich, um den Regler zu konfigurieren, angezeigt werden Parameter zu setzen oder um Trends und Informationen zu checken. Anzeige Beschreibung Alarme anzeigen Von einem mobilen Gerät aus (Smartphone, Tablet) können via BLE...
  • Página 30 Verzögerungszeit bei Alarmen bei hohen und niedrigen Temp. (AH, AL) Minuten ● Überbrückungszeit bei Hochtemperatur-Alarm bei offener Tür Minuten ● Alarmschwelle bei relativ hoher Temperatur 555/ ∆ °C/°F ● Alarmschwelle bei relativ niedriger Temperatur 200/ ∆ °C/°F ● Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 31 Wie bei den Leuchten wird auch der Status der Tür an alle Regler weitergegeben. Jeder Regler "weiß", ob die Tür(en) offen ist/sind oder nicht, und jeder Regler kann die Aktionen durchführen, die durch die Parameter "DIE", "DIP", "rIE" und "rIP" festgelegt sind. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 32 Wird einer dieser Alarme vom Controller des Expansionsventils ausgelöst, wird die gesamte Einheit angehalten. Diese Alarme werden automatisch zurückgestellt. MOP Alarm Auf Basis von Parameter PM5 kann ein MOP-Alarm ein Alarm oder eine Warnung sein. Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 33 Menü "ALM" (Alarm) zu öffnen, benutzen Sie die Taste Eine Warnung/ein Alarm kann auch durch einen externen Kontakt PROGRAM (c). aktiviert werden, mit sofortiger Wirkung oder verzögert. Die Warn- und Alarmsignale können per Parameter sofort oder verzögert ausgegeben werden. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 34 Ereignis Andere Stich- Der Regler kann sowohl periodische als auch Ereignisprotokolle lierter Wert aufgezeichnete Werte proben* gren- aufzeichnen, die dann mit der App Daikin User und den zun- Inbetriebnahme-Tools eingesehen und heruntergeladen werden können. Alarm Alarm- Anzahl aktiver Alarme max.
  • Página 35 Achten Sie vor Schließen der Türen darauf, dass sich ▪ Per Bluetooth ist es möglich, die Einheit und deren Betrieb mit de keine Personen mehr im Kühlraum aufhalten: App Daikin User zu checken und zu steuern. ▪ Es besteht Erstickungsgefahr.
  • Página 36 Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung ab, in der die Einheit installiert ist. INFORMATION Unter normalen Betriebsbedingungen sind Verflüssiger, der Verdampfer und die Kühlerschlangen nur im Rahmen der geplanten Wartungsinspektionen zu Schraube reinigen. Seitenplatte Ablaufwanne Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 37 Kühlraums, die Türdichtung oder Isolierung der Einheit offen sind oder Risse aufweisen. Dadurch würde feuchtigkeitshalti- ge Luft in den Kühlraum gelangen. ▪ Prüfen Sie, dass das Dach Kühlraums dicht ist. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Betriebsanleitung Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 38 Garantiekarte aufgeführt). Einheit Ihren Händler. installiert ist. ▪ Anomalie Netzspannung. ▪ Fehlerhafter Betrieb des Verflüssiger-Ventilators. Die Einheit wird automatisch zurückgesetzt, nachdem die Temperatur auf den Normalwert gesunken ist. Betriebsanleitung LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 39 9 Entsorgung * Dies ist der Code, der zur Aufzeichnung und Anzeige von Alarmen Fehlercodes: Überblick in Daikin User verwendet wird. Falls auf dem Display der Benutzerschnittstelle von der Inneneinheit Fehlercode angezeigt wird, benachrichtigen Ihren Installateur. Nennen Sie ihm den Fehlercode, den Typ der Einheit...
  • Página 40 Instruktionen in der begleitenden Dokumentation installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Ausstattung, die von Daikin hergestellt oder zugelassen ist, und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation mit dem Produkt kombiniert werden kann. Bauseitig zu liefern Ausstattung, die NICHT von Daikin hergestellt ist, die gemäß...
  • Página 41 Systèmes de sécurité ..............45 Options possibles pour l'unité............ 46 Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou 4 Interface utilisateur via votre installateur. Aperçu ..................46 Les instructions originales sont rédigées en anglais.
  • Página 42 "Systèmes utilisant le réfrigérant R290" ("Systems using AVERTISSEMENT R290 refrigerant") disponible sur le site web régional Daikin.     NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer l'unité soi-même car un démontage ou une installation incorrects peuvent provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Página 43 MISE EN GARDE électrique (pour chaque unité) et ventilez la zone. Risques possibles: ▪ Empoisonnement au dioxyde de carbone. ▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces internes du dispositif de régulation. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Mode d'emploi Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 44 électrique et chaque niveau du sol à l'air libre. borne à l'intérieur du coffret électrique sont raccordés fermement. ▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer les unités. Mode d'emploi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 45 Les chocs électriques nécessitent Modèle Capacité Nombre de circuits toujours des soins médicaux de refroidissement d'urgence, même si la victime semble LMSEY1A09AVM01 950 W aller bien par la suite. LMSEY1A13AVM01 1,28 kW LMSEY2A19AYE01 1,9 kW AVERTISSEMENT LMSEY2A25AYE01 2,58 kW...
  • Página 46 Parfois, le chauffage de porte est Icônes déjà inclus dans le kit de porte préfabriquée. Boutons INFORMATION Le chauffage de porte en accessoire n'est nécessaire que pour les applications à basse température. Mode d'emploi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 47 Si un intervalle de dégivrage expire alors l'appareil éteint, l'événement est enregistré. Lorsque l'unité est remise en marche, une demande de dégivrage est alors générée. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Mode d'emploi Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 48 Résultat: L'écran affiche "dir". Résultat: L'écran affiche "dir". Les boutons allumés en permanence indiquent l'actionneur/la fonction correspondant(e) est actif(ve). Les boutons qui clignotent indiquent que l'actionneur/la fonction n'est pas actif(ve). Mode d'emploi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 49 4 Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour naviguer dans le Sonde d'humidité /FP > 0 menu. Sonde de sortie /Fa > 0 Sonde de produit /FR > 0 LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Mode d'emploi Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 50 Procédure d'installation de l'appli: 1 Téléchargez l'appli "Daikin User". 2 Sur l'appareil mobile, lancez l'appli pour la mise en service du contrôleur. 3 Activez le Bluetooth sur votre appareil. Ouvrez Daikin User et sélectionnez l'icône Bluetooth pour afficher les appareils disponibles. 4 Sélectionnez "BLUETOOTH...
  • Página 51 Nombre d'alarmes de type HF (lecture seule) ● Niveau d'humidité: 0: faible; 1: moyen; 2: élevé ● Différentiel de régulation de la température 0,1/ 99,9/ ∆°C/°F ● 179,2 Réinitialisation des alarmes ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Mode d'emploi Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 52 Si un contrôleur termine le dégivrage avant les autres, le relais de dégivrage correspondant est mis hors tension et la phase d'égouttage ne commencera que lorsque tous les autres contrôleurs auront terminé la phase de dégivrage. Mode d'emploi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 53 Il s'agit d'alarmes réinitialisées entrer dans le menu "ALM" (alarme). automatiquement. Alarme MOP Une alarme MOP peut être une alarme ou un avertissement basé sur le paramètre PM5. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Mode d'emploi Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 54 ▪ Avertissement journaux d'événements, qui peuvent ensuite être consultés et ▪ Le vibreur ne retentit pas. téléchargés à l'aide de l'appli Daikin User et des outils de mise en ▪ Aucun relais n'est activé. service. Les erreurs appartenant à cette catégorie comprennent le 1 Pour consulter les journaux périodiques dans Daikin User:...
  • Página 55 Une circulation d'air insuffisante peut provoquer des poches de dans l'appli Daikin User (connexion Bluetooth uniquement) à l'aide chaleur ou la formation de glace. de la commande spécifique sur la page des alarmes (un accès de niveau "Service"...
  • Página 56 Dans des conditions de travail normales, les serpentins du condenseur, de l'évaporateur et du radiateur ne doivent être nettoyés que lors des inspections de maintenance programmées. Mode d'emploi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 57 Si le tuyau du bac d'égouttage est bouché, l'eau de condensation l'évaporateur. Serrez les vis au couple de 2,17 N•m. s'écoule par-dessus le bord du bac d'égouttage. Plaque latérale Bac d'égouttage LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Mode d'emploi Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 58 4  57]. L'interrupteur de marche NE fonctionne Coupez l'alimentation PAS bien. électrique. Si l'écran de l'interface utilisateur Avertissez votre indique une alarme. installateur et donnez-lui le code d'erreur. Mode d'emploi LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 59 * Il s'agit du code utilisé pour enregistrer et afficher l'alarme dans pouvez réinitialiser le code en appuyant sur le bouton ON/OFF. Daikin User. Sinon, demandez conseil à votre installateur. Les codes d'erreur sont visibles dans le menu des alarmes.
  • Página 60 Pour plus d'informations, contactez Equipement en option votre installateur ou les autorités locales. Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux MISE EN GARDE instructions de la documentation d'accompagnement.
  • Página 61 Configuratie ................70 ▪ De in dit document beschreven voorzorgsmaatregelen gaan over 4.3.1 Om uw apparaat te verbinden met Daikin User ..70 heel belangrijke onderwerpen; volg ze nauwkeurig op. 4.3.2 Parameters wijzigen............ 70 4.3.3...
  • Página 62 Lees de WAARSCHUWING servicehandleiding "Systemen met R290 koelmiddel" ("Systems using     R290 refrigerant"), beschikbaar op de regionale Daikin website, voordat u Wijzig, demonteer, verwijder, deze unit hanteert en installeert. herinstalleer of repareer de unit NIET zelf aangezien een verkeerde WAARSCHUWING: ONTVLAMBAAR...
  • Página 63 (voor elke unit) en VOORZICHTIG ventileer de ruimte. Mogelijke risico's: ▪ Koolstofdioxidevergiftiging. ▪ Verstikking. ▪ Raak de interne delen van de ▪ Brand. controller NOOIT aan. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 64 ▪ Controleer na het uitvoeren van de elektrische werkzaamheden of elk elektrisch onderdeel en elke klem in de elektrische componentenkast goed is bevestigd. ▪ Controleer of alle deksels dicht zijn vooraleer de unit in te schakelen. Gebruiksaanwijzing LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 65 In de vaste bedrading MOET een magnetothermische schakelaar worden geïnstalleerd, met een contactscheiding in alle polen voor Model Vermogen Aantal koelcircuits volledige uitschakeling bij LMSEY1A09AVM01 950 W overspanning van categorie III. In geval LMSEY1A13AVM01 1,28 kW van meerdere units moet elke unit zijn LMSEY2A19AYE01 1,9 kW eigen stroomonderbreker hebben.
  • Página 66 Knoppen Soms is de deurverwarming al inbegrepen in de geprefabriceerde deurkit. INFORMATIE Een deurverwarming is alleen nodig voor toepassingen bij lage temperaturen. Gebruiksaanwijzing LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 67 Resultaat: De compressor start op na een vooraf ingestelde vertraging (parameter). Deze functie is nuttig om de compressor en het relais te beschermen tegen in- en uitschakelen bij herhaalde stroomonderbrekingen. Het ontdooien (indien nodig) begint ook na deze vertraging. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 68 Resultaat: Op het scherm verschijnt "dir". Knoppen die vast branden geven aan dat de betreffende actuator/functie actief is. Knoppen die knipperen geven aan dat de actuator/functie niet actief is. Resultaat: Op het scherm verschijnt "dir". Gebruiksaanwijzing LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 69 5 Druk op de knop "PRG" wanneer u bij het scherm van de Vochtigheidsinstelpunt /SP > 0 directe functie bent aangekomen dat u wilt wijzigen (bijv. "Eco"). instellen Resultaat: U hebt de directe functie ingevoerd. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 70 User of Daikin Installer). Sommige parameters kunnen echter ook via de gebruikersinterface worden ingesteld. De Daikin User app is vereist om de controller te configureren, Resultaat: Op het scherm verschijnt "dir". parameters in te stellen of trends en informatie te controleren.
  • Página 71 ● Weergave alarmhistoriek (alleen lezen) ● Regelsensor (alleen lezen) °C/°F ● Instelpunt temperatuurregeling °C/°F ● Instelpunt vochtigheidsregeling 100,0 ● Het menu waar de parameter zich bevindt wordt in deze kolom aangegeven. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 72 Wanneer verschillende units samenwerken één compressoren, maar werken op een gelijkaardige manier. koelruimte, heeft een alarm op één van die units alleen invloed op de werking van die ene unit. Gebruiksaanwijzing LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 73 ▪ Het betreffende relais is geactiveerd. Deze categorie omvat alarmen waarvoor met het relais een alarm geconfigureerd, sondestoringen, temperatuuralarmen, vorstbeveiliging, communicatiefouten met de VCC-compressor, over- en onderspanning van de voeding, enz. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 74 1 Om de periodieke logs te bekijken in Daikin User: Selecteer omstandigheden voordoen en kunnen worden gebruikt om bepaalde Service Area → Trend -> (tabblad) Logs. waarden op te slaan, zoals weergegeven in de tabel hieronder.
  • Página 75 Het alarmlog kan worden gewist met parameter rAL, toegankelijk via de gebruikersterminal, configuratietool of in de Daikin User app Het handhaven van de juiste temperatuur garandeert het behoud (alleen Bluetooth-verbinding) met het specifieke commando op de van de kwaliteit van de opgeslagen goederen.
  • Página 76 Raadpleeg het bedradingsschema voor de plaats van de aansluitklemmen. ▪ Raak elektrische onderdelen NIET aan met natte handen. ▪ Laat de unit NIET onbewaakt achter wanneer het servicedeksel verwijderd is. Gebruiksaanwijzing LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 77 Resultaat: Indien nodig; ontstop de leiding van de lekbak. 4 Monteer de zijplaat (b) met de 4 schroeven (a) weer op de verdamper. Draai de schroeven vast met een koppel van 2,17 N•m. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 78 ▪ Controleer of de luchtinlaat of -uitlaat nadat het begint te van de buitenunit of de binnenunit draaien. niet geblokkeerd Verwijder eventuele obstakels en zorg ervoor dat de lucht vrij kan circuleren. Gebruiksaanwijzing LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 79 Regelsonde defect of losgekoppeld Alarm koelmiddellek Configuratie niet correct beëindigd Onderhoudsverzoek Fout VCC-werking * Dit is de code die wordt gebruikt om het alarm in Daikin User vast te leggen en weer te geven. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Gebruiksaanwijzing Daikin LMS...
  • Página 80 Door Daikin geproduceerde of goedgekeurde apparaatuur die kan worden gecombineerd met het product volgens de instructies in de meegeleverde documentatie. Lokaal te voorzien NIET door Daikin geproduceerde apparatuur die kan worden gecombineerd met het product volgens de instructies in de meegeleverde documentatie. Gebruiksaanwijzing...
  • Página 81 Acerca del sistema ..............85 Las revisiones más recientes de la documentación suministrada Acerca de los distintos modelos..........85 pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a Sistemas de seguridad.............. 85 través de su instalador. Posibles opciones para la unidad..........86 Las instrucciones originales están redactadas en inglés.
  • Página 82 "Sistemas que utilizan refrigerante R290" ("Systems using     R290 refrigerant") que está disponible NO modifique, desmonte, retire, en el sitio web regional de Daikin. reinstale ni repare la unidad usted ADVERTENCIA: MATERIAL mismo, ya que un desmontaje o INFLAMABLE instalación incorrectos pueden...
  • Página 83 (en todas las unidades) y ventile la zona. Riesgos posibles: ▪ Envenenamiento por dióxido de ▪ NUNCA toque las partes internas del carbono. controlador. ▪ Asfixia. ▪ Fuego. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de funcionamiento Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 84 ▪ Asegúrese de que todas las tapas estén cerradas antes de poner en marcha la unidad. Manual de funcionamiento LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 85 Las descargas eléctricas siempre precisan de atención médica de Modelo Capacidad Número de circuitos emergencia, incluso si la persona de refrigeración parece estar bien. LMSEY1A09AVM01 950 W LMSEY1A13AVM01 1,28 kW ADVERTENCIA LMSEY2A19AYE01 1,9 kW LMSEY2A25AYE01 2,58 kW Capacidad de refrigeración en condición de vacío nominal conforme a EN 17432 (temperatura interior de 0°C, temperatura...
  • Página 86 Algunas veces, el calentador de la puerta ya viene incluido en el kit de puerta prefabricado. INFORMACIÓN El accesorio del calentador de la puerta solo es necesario en aplicaciones de baja temperatura. Manual de funcionamiento LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 87 (parámetro). Esta función es útil para proteger al compresor y al relé de los ciclos de encendido en caso de fallos de alimentación repetidos. El desescarche (si es necesario) también se inicia después de este retardo. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de funcionamiento Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 88 Resultado: La pantalla muestra "dir". Los botones cuando están fijos indican que el actuador/función correspondiente están activos. Los botones cuando parpadean indican que el actuador/función están activos. Resultado: La pantalla muestra "dir". Manual de funcionamiento LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 89 5 Pulse el botón "PRG" cuando llegue a la pantalla de función Establecer punto de /SP > 0 directa que desee cambiar (p. ej. "Eco"). consigna de humedad Resultado: Ha introducido una función directa. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de funcionamiento Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 90 1 Descargue la aplicación "Daikin User". 2 En el dispositivo móvil, inicie la aplicación para la puesta en marcha del controlador. 3 Active el Bluetooth en su dispositivo. Abra Daikin User y seleccione el icono Bluetooth para mostrar los iconos disponibles.
  • Página 91 ● Punto de consigna de temperatura °C/°F ● Punto de consigna de control de humedad 100,0 ● El menú donde está situado el parámetro se indica en esta columna. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de funcionamiento Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 92 Cuando hay varias unidades funcionando juntas en una compresores, pero funcionan de forma similar. cámara frigorífica, una alarma en una de dichas unidades solo afectará al funcionamiento de dicha unidad. Manual de funcionamiento LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 93 Desde el lado del controlador de la unidad secundaria, el controlador intentará garantizar la refrigeración, por lo que regulará la sonda Sv o la temperatura del controlador si la sonda Sv está presente. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de funcionamiento Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 94 Daikin User y las herramientas de puesta en marcha. 1 Para ver los registros periódicos en Daikin User: Seleccione Service Area → Trend -> (pestaña) Logs. 2 Para ver el registro de eventos en Daikin User: Seleccione Service Area -> Trend → (pestaña) Events. Manual de funcionamiento...
  • Página 95 ▪ La conexión Bluetooth hace posible comprobar y controlar la Alarma Activación Número de la alarma máx. unidad a través de la aplicación Daikin User. de alarma activa con la prioridad más alta. alarm ▪ Dentro de una cámara frigorífica se pueden combinar varias Estado de alarma unidades (hasta 5).
  • Página 96 ▪ NO utilice agua a presión. Utilice un paño suave. Cuando tenga problemas para limpiar las manchas, utilice agua o un detergente neutro y limpie con un paño seco. Manual de funcionamiento LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 97 Apriete los tornillos a un par de 2,17 N•m. Tornillo Placa lateral Bandeja de drenaje 1 Retire los 4 tornillos (a) y retire la placa lateral (b) del evaporador. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de funcionamiento Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 98 Retire cualquier obstáculo no esté obstruida. y asegúrese de que el aire puede fluir Consulte "7.3 Cómo sin obstrucciones. comprobar la tubería de la bandeja de drenaje" [ 4  97]. Manual de funcionamiento LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 99 * Este es el código que se utiliza para registrar y mostrar la alarma interfaz de usuario de la unidad interior, póngase en contacto con su en Daikin User. instalador e infórmele sobre el código de avería, el tipo de unidad y el número de serie (puede encontrar esta información en la placa de...
  • Página 100 Equipos opcionales Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que PRECAUCIÓN puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación.
  • Página 101 Informazioni sul sistema............105 Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della Informazioni sui diversi modelli ..........105 documentazione fornita andando sul sito web regionale Daikin Sistemi di sicurezza..............105 oppure chiedendo al proprio installatore. Opzioni possibili per l'unità ............106 Le istruzioni originali sono scritte in inglese.
  • Página 102 AVVERTENZA utilizzano il refrigerante R290" ("Systems using R290     refrigerant") disponibile sul sito web Daikin della propria regione. NON modificare, smontare, rimuovere, reinstallare o riparare l'unità da soli. Uno smontaggio o un'installazione errati potrebbero favorire il rischio di scosse elettriche o incendi. Contattare il rivenditore.
  • Página 103 (per vicinanze. ogni unità) e ventilare l'area. Rischi possibili: ATTENZIONE ▪ Avvelenamento da anidride carbonica. ▪ Asfissia. ▪ Non toccare MAI le parti interne del ▪ Incendio. telecomando. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'uso Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 104 ▪ Assicurarsi che tutti i coperchi siano stati chiusi prima di avviare l'unità. Manuale d'uso LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 105 Le folgorazioni richiedono sempre un Modello Capacità Numero di circuiti di intervento medico di emergenza, raffreddamento anche se la vittima sembra stare bene. LMSEY1A09AVM01 950 W LMSEY1A13AVM01 1,28 kW AVVERTENZA LMSEY2A19AYE01 1,9 kW LMSEY2A25AYE01 2,58 kW Capacità di raffreddamento in una condizione di vuoto nominale secondo EN 17432 (temperatura interna di 0°C, temperatura...
  • Página 106 Talvolta il riscaldatore della porta è già incluso nel kit della porta prefabbricato. INFORMAZIONE Il riscaldatore della porta accessorio è necessario solo per le applicazioni a bassa temperatura. Manuale d'uso LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 107 (parametro). Questa funzione è utile per proteggere il compressore e il relè dal ciclo di accensione e spegnimento in caso di ripetute interruzioni di corrente. Lo sbrinamento (se necessario) viene anch'esso avviato dopo questo ritardo. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'uso Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 108 Risultato: Sul display viene visualizzato "dir". I pulsanti accesi indicano che l'attuatore/funzione corrispondente è attivo. I pulsanti lampeggianti indicano che l'attuatore/funzione non è attivo. Risultato: Sul display viene visualizzato "dir". Manuale d'uso LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 109 (ad esempio Sonda di sbrinamento /Fb > 0 "Eco"). Sonda di umidità /FP > 0 Risultato: È stato eseguito l'accesso alla funzione diretta. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'uso Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 110 (Daikin User o Daikin Installer). Tuttavia, alcuni parametri possono essere impostati anche dall'interfaccia utente. L'app Daikin User è indispensabile per configurare il sistema di comando, configurare i parametri e controllare tendenze o informazioni. Da un dispositivo mobile (smartphone, tablet), per mezzo di BLE...
  • Página 111 Numero di allarmi di tipo HF (sola lettura) ● Livello di umidità: 0: basso; 1: medio; 2: alto ● Differenziale di controllo della temperatura 0,1/ 99,9/ ∆°C/°F ● 179,2 Reimpostazione degli allarmi ● LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'uso Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 112 Manuale d'uso LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 113 Se uno di questi allarmi viene attivato dal sistema di comando della valvola di espansione, l'intera unità verrà arrestata. Questi allarmi sono a reimpostazione automatica. Allarme MOP L'allarme MOP può essere un allarme o un'avvertenza in base al parametro PM5. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'uso Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 114 Esistono 2 tipi di malfunzionamenti: Daikin User e gli strumenti di messa in esercizio. ▪ Avvertenza 1 Per visualizzare i registri periodici in Daikin User: Selezionare Service Area → Trend→ scheda Logs. ▪ Il cicalino non suona. 2 Per visualizzare i registri eventi in Daikin User: Selezionare ▪...
  • Página 115 Anche la lampada della cella frigorifera può essere registrato accesa e spenta dall'interfaccia utente. Allarme Attivazione Numero dell'allarme ▪ Bluetooth consente di controllare l'unità tramite l'app Daikin User. dell'allarme attivo con priorità più alta. allarm ▪ All'interno di una singola cella frigorifera possono essere Stato di allarme (attivo/ combinate più...
  • Página 116 Se necessario, aumentare la temperatura di fine sbrinamento di INFORMAZIONE qualche grado o aumentare la frequenza degli sbrinamenti. condizioni operative normali, serpentine condensatore, dell'evaporatore e del radiatore devono essere pulite solo durante le ispezioni di manutenzione programmata. Manuale d'uso LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 117 Risultato: Se necessario, rimuovere le ostruzioni dal tubo della bacinella di drenaggio. 4 Rimontare piastra laterale viti sull'evaporatore. Stringere le viti a una coppia di 2,17 N•m. Vite Piastra laterale Vaschetta di drenaggio LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manuale d'uso Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 118 4  117]. L'interruttore di funzionamento NON Disattivare l'alimentazione. funziona correttamente. Se il display dell'interfaccia utente Informare l'installatore segnala un allarme. specificando il codice di errore. Manuale d'uso LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 119 Errore di funzionamento VCC codice di malfunzionamento, rivolgersi all'installatore comunicando il codice di malfunzionamento, il tipo di unità e il numero di serie * È il codice utilizzato per registrare e visualizzare l'allarme in Daikin (queste informazioni sono riportate sulla targhetta dell'unità). User.
  • Página 120 ATTENZIONE Apparecchiature opzionali Apparecchiature fabbricate o approvate da Daikin che possono essere combinate con il prodotto in base alle istruzioni della documentazione di accompagnamento. Lo smantellamento dell'unità comporta potenziali pericoli Da reperire in loco per l'ambiente.
  • Página 121 Για να κάνετε εκκίνηση ..........128 τεκμηρίωσης ενδέχεται να είναι διαθέσιμες στον δικτυακό τόπο της 4.2.3 Για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία ....... 128 Daikin της περιοχής σας ή να μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον 4.2.4 Για να τερματίσετε τη λειτουργία ......... 128 εγκαταστάτη σας.
  • Página 122 2 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ψυκτικό μέσο R290" ("Systems using Υποδεικνύει μια κατάσταση που θα μπορούσε να R290 refrigerant") στην περιφερειακή προκαλέσει ζημιά σε εξοπλισμό ή περιουσία. τοποθεσία Web Daikin. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΥΦΛΕΚΤΟ Υποδεικνύει χρήσιμες συμβουλές ή πρόσθετες ΥΛΙΚΟ πληροφορίες.
  • Página 123 ράβδους ή άλλα αντικείμενα στην προκαλέσει ζημιά και πιθανή διαρροή. είσοδο ή την έξοδο αέρα. ΜΗΝ αφαιρείτε το προστατευτικό του ανεμιστήρα. Όταν ο ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 124 διαρρεύσει. Αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει σοβαρά τραύματα Ηλεκτρικά εξαιτίας κρυοπαγήματος. ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ▪ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ κάθε παροχή ρεύματος προτού αφαιρέσετε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα, συνδέσετε τα ηλεκτρικά καλώδια ή αγγίξετε ηλεκτρικά μέρη. Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 125 κύκλους, ψεκάζοντας θερμό αέριο. Υπάρχει δυνατότητα και για μη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ αυτόματη απόψυξη.     Ποτέ μην αγγίζετε ένα άτομο που πλήττεται από ηλεκτρικό ρεύμα. Διαφορετικά, θα μπορούσατε να πάθετε και εσείς ηλεκτροπληξία. Μην LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 126 καλωδίων του προαιρετικού εξοπλισμού στη μονάδα. LMSEY1A09+13AVM01 LMSEY2A19+25AYE01 Μοντέλο Απόδοση Αριθμός Προαιρετικός εξοπλισμός κυκλωμάτων ψύξης Προαιρετικός εξοπλισμός Προαιρετικός εξοπλισμός LMSEY1A09AVM01 950 W Σύστημα θέρμανσης πόρτας, καλωδιωμένο από το LMSEY1A13AVM01 1,28 kW εργοστάσιο (5 m) Παροχή ρεύματος, καλωδιωμένη από το εργοστάσιο (5 LMSEY2A19AYE01 1,9 kW LMSEY2A25AYE01 2,58 kW...
  • Página 127 εντολής από το πληκτρολόγιο. σίγαση του βομβητή. Μήνυμα Επεξήγηση Σύνδεση Bluetooth™ σε εξέλιξη Απόψυξη σε εκτέλεση Η οθόνη είναι κλειδωμένη Απενεργ Απενεργοποίηση οποίηση Ενεργοπ Ενεργοποίηση οίηση Κουμπιά Εικονίδια Εικονίδιο συναγερμού Οθόνη Εικονίδια Κουμπιά LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 128 του ρελέ από διαδοχική ενεργοποίηση και απενεργοποίηση σε περίπτωση επαναλαμβανόμενων διακοπών ρεύματος. Μετά από τη συγκεκριμένη καθυστέρηση ξεκινάει επίσης η απόψυξη (αν χρειάζεται). Αποτέλεσμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «dir". Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 129 που αναβοσβήνουν υποδεικνύουν ότι ο Αποτέλεσμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η πρώτη άμεση ενεργοποιητής/λειτουργία δεν είναι ενεργός. λειτουργία (π.χ. "Fr"). 4 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά UP και DOWN για πλοήγηση στο μενού. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 130 Οθόνη Περιγραφή Συναγερμοί οθόνης εφαρμογή Daikin User. Συναγερμοί οθόνης Από φορητή συσκευή (smartphone, tablet), μέσω BLE (Bluetooth Ενεργοποίηση βοηθητικής DOC > 0 Low Energy), η εφαρμογή Daikin User μπορεί να διαμορφώσει τις εξόδου παραμέτρους αρχικής λειτουργίας και να ορίσει ομάδες...
  • Página 131 ▪ 5: τιμή του S1H ▪ 6 έως 8: μη διαθέσιμη ▪ 9: αισθητήρας ελέγχου ▪ 10: εικονικός αισθητήρας ▪ 11 έως 14: μη διαθέσιμη ▪ 15: τρέχον σημείο ρύθμισης ελέγχου LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 132 τηλεχειριστήριο θα ανάβει και θα σβήνει τα φώτα ταυτόχρονα. η/οι πόρτα(ες) είναι ανοιχτή(ές) ή όχι και κάθε τηλεχειριστήριο μπορεί να εκτελέσει τις ενέργειες που ορίζονται στις παραμέτρους "DIE", "DIP", "rIE" και "rIP". Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 133 Εκκίνηση και διακοπή: τα τηλεχειριστήρια της δευτερεύουσας κανονική ρύθμιση. μονάδας θα αρχίσουν να κάνουν απόψυξη ταυτόχρονα με το τηλεχειριστήριο της κύριας μονάδας. Εάν ένα τηλεχειριστήριο ολοκληρώσει την απόψυξη πριν από τα άλλα, το αντίστοιχο ρελέ LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 134 ξεκλειδώσετε το τηλεχειριστήριο" [ 4  128]. Ο βομβητής θα ενεργοποιείται όταν υπάρχει ενεργός συναγερμός. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να κάνετε 2 Πατήστε το κουμπί PROGRAM για είσοδο στη λειτουργία «dir". σίγαση του βομβητή. Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 135 Τα περιοδικά αρχεία καταγραφής καταγράφουν τις κύριες τιμές σε παραμέτρου rSA , μέσω του τηλεχειριστηρίου ή του εργαλείου τακτικά διαστήματα, όπως φαίνεται στον παρακάτω πίνακα. διαμόρφωσης ή μέσα από την εφαρμογή Daikin User (μόνο με σύνδεση Bluetooth) χρησιμοποιώντας τη συγκεκριμένη εντολή στη Καταγεγραμμένη τιμή...
  • Página 136 διαγραφεί χρησιμοποιώντας την παράμετρο rAL, η οποία είναι προσβάσιμη Αποθήκευση των προϊόντων μέσω του τηλεχειριστηρίου, του εργαλείου διαμόρφωσης ή του Daikin User (μόνο σύνδεση Bluetooth) χρησιμοποιώντας τη ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ συγκεκριμένη εντολή στη σελίδα συναγερμών (απαιτείται πρόσβαση επιπέδου "Service" ή "Manufacturer"). Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εισαγωγής και εξαγωγής...
  • Página 137 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Υπό φυσιολογικές συνθήκες λειτουργίας, τα πηνία του συμπυκνωτή, του εξατμιστή και του καλοριφέρ θα πρέπει να καθαρίζονται μόνο κατά τη διάρκεια των προγραμματισμένων ελέγχων συντήρησης. 1 Απενεργοποιήστε τη μονάδα. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 138 νερού συμπύκνωσης πάνω από την ακμή της λεκάνης αποχέτευσης. Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν παρουσιαστεί κάποια από τις ακόλουθες δυσλειτουργίες, λάβετε τα μέτρα που υποδεικνύονται παρακάτω και επικοινωνήστε με τον οικείο αντιπρόσωπο. Βίδα Πλαϊνή επιφάνεια Λεκάνη αποχέτευσης Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 139 φράξει ο σωλήνας της Η επαναφορά της εξατμιστή. λεκάνης αποχέτευσης. συσκευής γίνεται Δείτε την ενότητα "7.3 Για αυτόματα μόλις η να ελέγξετε τον σωλήνα θερμοκρασία πέσει σε της λεκάνης κανονικά επίπεδα. αποχέτευσης" [ 4  138]. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Εγχειρίδιο λειτουργίας Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 140 Γενικός συναγερμός χαμηλού ορίου Συναγερμός τύπου HA HACCP (υψηλή θερμ. κατά τη διάρκεια της λειτουργίας) Συναγερμός τύπου HF HACCP (υψηλή θερμ. μετά από διακοπή ρεύματος) Υψηλή θερμοκρασία Άμεσος συναγερμός από εξωτερική επαφή Εγχειρίδιο λειτουργίας LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 141 Προαιρετικός εξοπλισμός Αυτό σημαίνει ότι οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές ΔΕΝ Εξοπλισμός που κατασκευάζεται ή εγκρίνεται από την πρέπει να αναμειγνύονται με οικιακά απορρίμματα που δεν έχουν Daikin και μπορεί να συνδυαστεί με το προϊόν σύμφωνα με υποβάλλονται σε διαλογή.
  • Página 142 4.2.1 Para desbloquear a interface de utilizador ....148 As atualizações mais recentes da documentação fornecida podem 4.2.2 Para começar.............. 148 estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu 4.2.3 Regular a temperatura ..........149 instalador. 4.2.4 Desligar............... 149 As instruções foram escritas originalmente em inglês.
  • Página 143 ▪ Não coloque quaisquer objetos com leia o manual de serviço "Sistemas que água em cima da unidade. usam o refrigerante R290" ("Systems using R290 refrigerant") disponível no site regional Daikin. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 144 Se houver Usar luvas de segurança se tiver de fuga de gás refrigerante, desligue trabalhar sobre ou à volta das aletas do permutador de calor. Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 145 O R290 é mais denso do que o ar, por isso ao ar livre ▪ Certifique-se de que todas as tampas afunda-se ao nível do chão. estão fechadas antes de colocar a unidade em funcionamento. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 146 Os choques elétricos necessitam sempre de cuidados médicos de Modelo Capacidade Número de circuitos emergência, mesmo que a vítima refrigeração pareça estar bem depois. LMSEY1A09AVM01 950 W LMSEY1A13AVM01 1,28 kW AVISO LMSEY2A19AYE01 1,9 kW LMSEY2A25AYE01 2,58 kW Capacidade de arrefecimento em vazio nominal de acordo com a norma EN 17432 (temperatura interior de 0°C, temperatura...
  • Página 147 Por vezes, o aquecedor de porta já Botões está incluído no kit de portas pré-fabricadas. INFORMAÇÕES O acessório de aquecimento de porta só é necessário para aplicações a baixas temperaturas. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 148 (parâmetro). Esta função é útil para proteger o compressor e o relé do ciclo de energia no caso de repetição de falhas de energia. O descongelamento (se necessário) também começa após este atraso. Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 149 Resultado: O visor exibe "dir". Os botões que estão em estável indicam que o atuador/função correspondente está ativo. Os botões que estão a piscar indicam que o atuador/função não está ativo. Resultado: O visor exibe "dir". LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 150 5 Prima o botão "PRG" quando chegar ao ecrã da função direta de controlo que pretende alterar (por exemplo, "Eco"). Definir ponto de regulação /SP > 0 Resultado: Introduziu a função direta. da humidade Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 151 1 Transfira a aplicação "Daikin User". 2 No dispositivo móvel, inicie a aplicação para a entrada em funcionamento do controlador. 3 Ligue o Bluetooth no seu dispositivo. Abra Daikin User e selecione o ícone Bluetooth para mostrar os dispositivos disponíveis.
  • Página 152 Ponto de regulação de controlo de temperatura °C/°F ● Ponto de regulação de controlo de humidade 100,0 ● O menu onde o parâmetro está situado é indicado nesta coluna. Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 153 Unidade secundária do compressor 2 Unidade secundária do compressor 3 Unidade secundária do compressor 4 Unidade principal do compressor Atraso entre o arranque [s] Nota: LMSEY2A19+25AYE01 unidades têm dois compressores, mas funcionam de forma semelhante. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 154 "dEd"; se a condição de inatividade desaparecer antes do tempo "dEd", o alarme não será apresentado e o tempo "dEd" será reposto. Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 155 1 Para ver os registos periódicos em Daikin User: Selecionar Service Area → Trend -> (separador) Logs. Existem 2 tipos de avarias: 2 Para ver os registos de eventos em Daikin User: Selecionar ▪ Aviso Service Area -> Trend → (separador) Events.
  • Página 156 Daikin User (ligação Bluetooth apenas) descongelamento deve ser aumentada. Em unidades de utilizando o comando específico na página de alarmes (o acesso ao baixa temperatura, o estado do evaporador deve ser nível de "Service" ou "Manufacturer" é obrigatório).
  • Página 157 Certifique-se de que não fica ninguém na sala fria antes de fechar as portas: ▪ Risco de sufoco. Tem de ser deixado vazio 12 m sala fria. ▪ Risco de queimaduras. ▪ Risco de congelamento até à morte. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 158 No entanto, se as aletas forem dobradas: 1 Retirar os 4 parafusos (a) e retirar a placa lateral (b) do 3 Endireitá-los cuidadosamente usando um pente de aletas para evaporador. limpar/endireitar. Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 159 O interruptor de ligar e desligar NÃO Desligue a fonte de funciona bem. alimentação. Se a visualização da interface do Avise o instalador, indicando utilizador indicar um alarme. o código de erro. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 160 Os códigos de erro são visíveis no menu de alarme. Para aceder ao menu de alarmes e repor um código de alarme ou de erro, ver "4.5 Sobre os alarmes" [ 4  154]. Manual de operações LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Daikin LMS 4P728169-1B – 2023.07...
  • Página 161 Alarme de fugas de líquido refrigerante Configuração não concluída corretamente Pedido de manutenção Erro de funcionamento VCC * Este é o código utilizado para gravar e exibir o alarme em Daikin User. LMSEY1A09/13 + LMSEY2A19/25 Manual de operações Daikin LMS...
  • Página 162 Equipamento opcional Equipamento fabricado ou aprovado pela Daikin que pode ser combinado com o produto de acordo com as instruções na documentação que acompanha. Fornecimento local Equipamento NÃO fabricado pela Daikin que pode ser...
  • Página 164 4P728169-1 B 00000004 4P728169-1B 2023.07 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Este manual también es adecuado para:

Lmsey1a13avm01Lmsey2a19aye01Lmsey2a25aye01