Vimar WELL-CONTACT PLUS 30580 Manual Del Usuario
Vimar WELL-CONTACT PLUS 30580 Manual Del Usuario

Vimar WELL-CONTACT PLUS 30580 Manual Del Usuario

Enlaces rápidos

WELL-CONTACT PLUS
30580-30585 - 01580-01585
30580-01580 Apparecchio di comando domotico a quattro pulsanti,
standard KNX, individuazione al buio a LED RGB con regolazione di
intensità, da completare con mezzi tasti intercambiabili 1 o 2 moduli
Linea, Eikon, Arké o Plana - 2 moduli.
30585-01585 Apparecchio di comando domotico a sei pulsanti,
standard KNX, individuazione al buio a LED RGB con regolazione di
intensità, da completare con mezzi tasti intercambiabili 1 o 2 moduli
Linea, Eikon, Arké o Plana - 3 moduli.
Il dispositivo è provvisto di pulsanti indipendenti che possono essere utilizzati per
comandi di ON/OFF, controllo tapparelle e regolazione luci. Sono inoltre presenti
LED RGB con colore configurabile.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione BUS: 30 V d.c. SELV
• Assorbimento dal bus: 7,5 mA
• LED rosso e pulsante di configurazione
• Temperatura di funzionamento: -5 °C ÷ +45 °C (uso interno)
• Grado di protezione: IP20
• Art. 30580-01580:
- 4 pulsanti indipendenti
- 4 LED RGB con colore configurabile
• Art. 30585-01585:
- 6 pulsanti indipendenti
- 6 LED RGB con colore configurabile
FUNZIONAMENTO.
Il dispositivo può essere utilizzato nelle seguenti due modalità:
• Funzioni con pulsanti indipendenti:
- Invio comandi di ON, OFF, ON temporizzato, forzatura e toggle sia su pressione
breve che su pressione lunga
- Switch ON e OFF sul fronte di salita e su quello di discesa
- Richiamo scenario con pressione breve del pulsante, richiamo di un secondo
scenario o memorizzazione scenario su pressione lunga
- Invio di sequenze cicliche o crescenti/decrescenti a bit o byte per pressione
breve e lunga
- Invio di uno o due valori mediante pressione breve o lunga del pulsante
- Invio di comandi a bit, byte o 2 byte per pressioni multiple ravvicinate
- Comando tapparella
- Comando dimmer
• Funzioni realizzabili dai pulsanti con 2 canali associati:
- Switch ON e OFF
- Comando dimmer
- Comando tapparelle
Per tutte e tre queste funzioni è possibile invertire il verso dei comandi.
Per i LED RGB è possibile impostare:
- Il colore di ogni singolo LED scegliendolo da una lista o impostando le coordi-
nate RGB attraverso il software ETS
- La luminosità o il lampeggio sempre attraverso il software ETS
CONFIGURAZIONE.
La configurazione del dispositivo, dell'indirizzo fisico e dei parametri avviene
mediante il software ETS.
Tutti i database ETS aggiornati sono scaricabili dalla sezione "Software" del sito
www.vimar.com.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza
delle disposizioni regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme EN IEC 60669-2-1, EN IEC 63044, EN 50491, EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere
tracce di piombo.
xx580-585 01 2202
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali
di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma,
è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore,
al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori
di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
30580-01580 Home automation control module with four pushbut-
tons, KNX standard, RGB LED location in the dark with brightness
control, to be completed with interchangeable half-buttons: 1 or 2
module Linea, Eikon, Arké or Plana - 2 module.
30585-01585 Home automation control module with six pushbut-
tons, KNX standard, RGB LED location in the dark with brightness
control, to be completed with interchangeable half-buttons: 1 or 2
module Linea, Eikon, Arké or Plana - 2 module.
The device is equipped with independent pushbuttons that can be used as ON/
OFF controls and for controlling roller shutters and lights. The device also has RGB
LEDs with configurable colour.
FEATURES.
• Rated supply voltage from bus: 30 Vdc. SELV
• Current draw from the bus: 7.5 mA
• Red LED and configuration button
• Operating temperature: -5°C to +45°C (indoor use)
• Ingress protection rating: IP20
• Art. 30580-01580:
- 4 independent pushbuttons
- 4 RGB LEDs with configurable colour
• Art. 30585-01585:
- 6 independent pushbuttons
- 6 RGB LEDs with configurable colour
OPERATION.
The device can be used in two different modes:
• Functions with independent pushbuttons:
- Sending ON, OFF, timed ON, forcing and toggle controls both on short press
and on long press
- Switch ON and OFF on the up edge and on the down edge
- Call up a scenario with a short press of the pushbutton; call up or a second
scenario or save a scenario with a long press
- Sending cyclic or increasing/decreasing bit or byte sequences via short and
long press
- Send one or two values by a short or long press of the pushbutton
- Sending bit, byte or 2 byte controls via multiple close presses
- Roller shutter control
- Dimmer control
• Possible functions of the buttons with 2 associated channels:
- ON and OFF switch
- Dimmer control
- Roller shutters control
For each of these three functions, the control direction can be reversed.
For the RGB LEDs, you can set:
- the colour each individual LED, either by choosing from a list or by setting the
RGB coordinates using the ETS software
- brightness or flashing also using the ETS software
CONFIGURATION.
The configuration of the device, physical address and parameters takes place
through the ETS software. All the updated ETS databases can be downloaded
from the "Software" section of the website www.vimar.com.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where
the products are installed.
è inoltre possibile consegnare
2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
loading

Resumen de contenidos para Vimar WELL-CONTACT PLUS 30580

  • Página 1 ETS software. All the updated ETS databases can be downloaded Norme EN IEC 60669-2-1, EN IEC 63044, EN 50491, EN IEC 63000. from the “Software” section of the website www.vimar.com. Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
  • Página 2 Le dispositif, l'adresse physique, les paramètres doivent être configurés avec le logi- ciel ETS. Tous les databank ETS à jour peuvent être téléchargés dans la section « Logiciel » du site www.vimar.com. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com...
  • Página 3 Die Konfiguration des Geräts, der physischen Adresse und der Parameter erfolgt se instalen los productos. mithilfe der Software ETS. Alle aktualisierten ETS-Datenbanken können unter dem Link “Software” auf der Website www.vimar.com heruntergeladen werden. CONFORMIDAD A LAS NORMAS. Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Directiva RoHS.
  • Página 4 ETS ‫. يمكن تنزيل جميع قواعد بيانات‬ETS ‫يتم تنفيذ إعداد الجهاز والعنوان الفعلي والمعايير باستخدام برنامج‬ .‫تجنب اآلثار السلبية املحتملة عىل البيئة والصحة ويعزز من إعادة استخدام و/أو تدوير املواد التي يتكون منها الجهاز‬ .www.vimar.com ‫المحدثة من قسم "البرمجيات" على موقع‬ .‫قواعد التركيب‬...
  • Página 5 ΣΗΜ. Γραφική αναπαράσταση σειράς Linea. Η θέση των επαφών κλέμας, των καλωδιώσεων και των λειτουργιών είναι επίσης ίδια για τις σειρές Eikon, Arké και Plana. .Plana ‫ و‬Arké ‫ و‬Eikon ‫. موضع أط ر اف التوصيل واألسالك والوظائف المماثلة لـ‬Linea ‫مالحظة هامة عرض رسومي لسلسلة‬ Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com xx580-585 01 2202...

Este manual también es adecuado para:

Well-contact plus 30585Well-contact plus 01580Well-contact plus 01585