Baxi Luna Duo-Tec MP+ 1.35 Manual De Uso Destinado Al Usuario Y Al Instalador
Baxi Luna Duo-Tec MP+ 1.35 Manual De Uso Destinado Al Usuario Y Al Instalador

Baxi Luna Duo-Tec MP+ 1.35 Manual De Uso Destinado Al Usuario Y Al Instalador

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A
MP+ 1.35 – 1.50 – 1.60 – 1.70
it
CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE
Manuale per l'uso destinato all'utente e all'installatore
en
CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS
Instructions manual for users and installers
de (AT)
KONDENSATIONS-WANDGASHEIZKESSEL
Gebrauchsanleitung für den Benutzer und Installateur
es
CALDERA MURAL DE GAS A CONDENSACIÓN
Manual de uso destinado al usuario y al instalador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi Luna Duo-Tec MP+ 1.35

  • Página 68 Estimado Cliente, Nuestra Empresa opina que su nuevo producto satisfará todas sus exigencias. La compra de un nuestro producto garantiza lo que Ud. se espera: un buen funcionamiento y un uso simple y racional. Le pedimos que no ponga aparte estas instrucciones sin leerlas: contienen informaciones útiles para una gestión correcta y eficaz de su producto.
  • Página 69: Descripción De Los Símbolos

    (ISO 9001), el medio ambiente (ISO 14001) y la salud y la seguridad (OHSAS 18001). Esto atestigua que BAXI S.p.A. reconoce como sus propios objetivos estratégicos la protección del medio ambiente, la fiabilidad y la calidad de sus productos, así como la salud y la seguridad de sus empleados.
  • Página 70: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES Esta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosférica. Debe conectarse a una instalación de calefacción y a una red de distribución de agua caliente sanitaria dentro de los límites de sus prestaciones y de su potencia.
  • Página 71: Puesta En Marcha De La Caldera

    1. PUESTA EN MARCHA DE LA CALDERA Para encender la caldera correctamente, actuar del siguiente modo: • Controlar que la presión de la instalación tenga el valor indicado (capítulo "LLENADO DE LA INSTALACIÓN"); • Alimentar eléctricamente la caldera; • Abrir el grifo del gas (de color amarillo, situado debajo de la caldera); •...
  • Página 72: Parada Prolongada De La Instalación. Protección Antiheladas

    2. PARADA PROLONGADA INSTALACIÓN. PROTECCIÓN ANTIHELADAS Es buena costumbre evitar el vaciado de toda la instalación de calefacción porque los cambios de agua producen también inútiles y dañinos depósitos calcáreos dentro de la caldera y de los cuerpos calentadores. Si en invierno la instalación no se utiliza y hay peligro de heladas, se aconseja añadir al agua del circuito una solución anticongelante específica, por ejemplo propilenglicol mezclado con inhibidores de incrustaciones y corrosión.
  • Página 73: Menú De Información Sobre La Caldera

    5. MENÚ DE INFORMACIÓN SOBRE LA CALDERA Actuar sobre la tecla para visualizar la información contenida en la siguiente tabla. Para salir, pulsar la tecla Descripción Descripción Código interior de anomalía secundario Corriente de ionización Temperatura de impulsión calefacción Horas de trabajo del quemador Temperatura exterior (si está...
  • Página 74: Advertencias Antes De La Instalación

    Finalmente purgar los elementos radiantes que estén situados en el interior de la instalación. BAXI rechaza cualquier responsabilidad ante los daños resultantes de la presencia de burbujas de aire en el interior del intercambiador primario por el cumplimiento incorrecto o aproximado de lo indicado anteriormente.
  • Página 75: Instalación De Los Conductos

    10. INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS La instalación de la caldera se puede efectuar con facilidad y flexibilidad gracias a los accesorios suministrados y descritos a continuación. Originalmente, la caldera está preparada para la conexión a un conducto de evacuación - aspiración de tipo coaxial, vertical u horizontal.
  • Página 76: Conductos En Cascada

    10.3 CONDUCTOS EN CASCADA Este tipo de conductos permite evacuar los productos de la combustión de diferentes calderas conectadas en cascada a través de un colector de humos común. El colector se debe utilizar solamente para conectar las calderas al conducto de humo. Los diámetros disponibles son: Ø125 mm - Ø160 mm y Ø200 mm.
  • Página 77: Conexión Del Termostato Ambiente

    BORNERA M3 Bornes 1 - 3: no utilizados. Bornes 4 - 5: conexión bomba calentador ACS. Bornes 6 - 7: conexión bomba de calefacción instalación (exterior después del separador hidráulico). En el caso de que el aparato se conecte a una instalación de suelo radiante, para salvaguardar la instalación, el instalador debe preverse un termostato de protección contra la sobretemperatura.
  • Página 78: Configuración De Los Parámetros Mediante El Regulador Climático

    Utilizando el Regulador Climático es posible configurar la programación horaria en Calefacción y ACS. Para ello, véase la información facilitadas con el accesorio. CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS MEDIANTE EL REGULADOR CLIMÁTICO SIMBOLOGÍA REFERIDA AL REGULADOR CLIMÁTICO Girar el mando B Visualización pantalla Pulsar el mando B Pulsar simultáneamente la tecla A y el mando B...
  • Página 79: Regulación De La Temperatura En Una Instalación De Calefacción A Baja Temperatura

    REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA EN UNA INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN A BAJA TEMPERATURA Para una instalación a baja temperatura (como por ejemplo una instalación de suelo radiante), se recomienda reducir el ajuste máximo de temperatura de la caldera en Calefacción, programando el parámetro 741 (ver apartado B) a un valor no superior a 45°C.
  • Página 80: Primer Encendido - Funciones Especiales

    12. PRIMER ENCENDIDO - FUNCIONES ESPECIALES Tras haber alimentado eléctricamente la caldera, en la pantalla aparece el código "311" y el aparato está listo para el procedimiento de "primer encendido". Seguir el procedimiento “FUNCIÓN PURGADO INSTALACIÓN” indicado en el apartado siguiente y activar el programa 312. Una vez finalizada esta operación, el aparato estará...
  • Página 81: Configuración Del Los Parámetros

    14. CONFIGURACIÓN DEL LOS PARÁMETROS Para configurar los parámetros de la tarjeta electrónica de la caldera, actuar como se indica a continuación: • Pulsar a la vez las teclas y mantenerlas pulsadas durante 6 segundos hasta que en la pantalla aparezca la línea de programa “P02”...
  • Página 82: Configuración

    CONFIGURACIÓN 5700 No utilizado (NO modificar este parámetro) 5710 Circuito de calefacción de la zona 1 (1=habilitado) 5715 Circuito de calefacción de la zona 2 (1=habilitado) 5730 Sonda ACS (1=sonda calentador, 2=termostato, 3=sonda instantánea) 5890 No utilizado (NO modificar este parámetro) 5931 * Entrada sonda BX2 (primera sonda auxiliar - capítulo 11) 5932...
  • Página 83: Calibrado De La Válvula Del Gas

    15. CALIBRADO DE LA VÁLVULA DEL GAS Para realizar el calibrado de la válvula del gas activar la función de calibrado según se describe en el capítulo 12.2 y efectuar las operaciones que se indican a continuación: 1) Calibrado de la capacidad térmica MÁXIMA Verificar que el medido en el conducto de descarga, cuando la caldera funciona con la capacidad térmica máxima, sea el que se indica en la tabla 2 (tolerancia admitida +/- 0,5%).
  • Página 84: Dispositivos De Regulación Y Seguridad

    16. DISPOSITIVOS DE REGULACIÓN Y SEGURIDAD La caldera está fabricada para satisfacer todas las disposiciones de las Normativas europeas de referencia; en particular, está provista de: • Termostato de seguridad Este dispositivo, cuyo sensor está situado en la ida de la calefacción, interrumpe el flujo del gas al quemador en caso de sobrecalentamiento del agua contenida en el circuito primario.
  • Página 85: Mantenimiento Anual

    18. MANTENIMIENTO ANUAL Para garantizar la perfecta eficacia de la caldera es necesario realizar anualmente los siguientes controles: • Verificación del aspecto y del cierre de las juntas del circuito del gas y del circuito de combustión; • Verificación del estado y de la correcta posición de los electrodos de encendido y detección de llama; •...
  • Página 86: Control Del Quemador

    18.3 CONTROL DEL QUEMADOR El quemador no necesita limpieza. • Verificar la presencia de daños sobre la superficie del quemador. Sustituir el quemador, si es necesario. • Controlar la posición de la sonda de detección de la llama. • Verificar que la distancia del electrodo de encendido corresponda a la tolerancia que se indica en la figura. •...
  • Página 87: Características Técnicas

    20. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: LUNA DUO-TEC MP+ 1.35 1.50 1.60 1.70 Cat. 2H3P Tipo de gas G20 - G31 Capacidad térmica nominal 34,8 46,3 56,6 66,9 Capacidad térmica reducida Potencia térmica nominal 80/60°C 33,8 Potencia térmica nominal 50/30 °C 36,6 48,6 59,4 70,2...
  • Página 88: Parámetros Técnicos

    21. PARÁMETROS TÉCNICOS BAXI LUNA DUO-TEC MP+ 1.35 1.50 1.60 1.70 Caldera de condensación Sí Sí Sí Sí Caldera de baja temperatura Sí Sí Sí Sí Caldera B1 Aparato de calefacción de cogeneración Calefactor combinado Prated Potencia calorífica nominal Potencia calorífica útil a potencia calorífi­...
  • Página 89: Ficha De Producto

    22. FICHA DE PRODUCTO BAXI LUNA DUO-TEC MP+ 1.35 1.50 1.60 1.70 Calefacción: aplicación de temperatura Media Media Media Media Calentamiento de agua - Perfil de carga declarado Clase de eficiencia energética estacional Clase de eficiencia energética de calentamiento de...
  • Página 90 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 91 Ventilatore Collettore miscela aria-gas Air/gas blend manifold Scambiatore primario Primary exchanger Sonda fumi Flue sensor Convogliatore fumi Flue hood Raccordo scarico fumi coassiale Coaxial flue connector Valvola di sfogo aria automatica Automatic air vent Sonda NTC riscaldamento NTC water heating sensor (mandata e ritorno) (flow and return) Termostato di sicurezza (sovratemperature)
  • Página 92 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 93 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 94 505 - 377 G 3/4" G 1" G 1" 51,5 75,5 Ed.1-02/2015 G 3/4" G 1" G 1" 7221122.01 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 95 CR_0774 51,5 75,5 G 3/4" G 1" G 1" 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 96 Lmax = 10 m - Ø 80/125 mm Lmax = 9 m - Ø 80/125 mm Lmax = 10 m - Ø 80/125 mm Lmax = 8 m - Ø 80/125 mm Lmax = 9 m - Ø 80/125 mm (L1+L2) max = 60 m - Ø...
  • Página 97 MP+ 1.35-1.50 MP+ 1.60 Q (l/h) Q (l/h) MP+ 1.70 Q (l/h) 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 98 AGU 2.550 CR_0349 AVS 75 CR_0349 7221369.01 (1-03/15)
  • Página 99 Tmax = 50 °C CG_2482 7221369.01 (1-03/15)

Tabla de contenido