Toro TimeCutter SS 4250 Manual Del Operador página 56

Ocultar thumbs Ver también para TimeCutter SS 4250:
Condiciones y productos cubiertos
The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí,
prometen conjuntamente al comprador original reparar los Productos Toro citados a
continuación si tienen defectos de materiales o mano de obra.
Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de la compra por el propietario
original:
Productos
Cortacéspedes TimeCutter y MX
•Motores
1
– Uso residencial
Cortacéspedes TimeCutter y MX
•Motores
1
– Uso comercial
Cortacéspedes TITAN – Uso residencial
o comercial
•Motores
1
– Uso residencial o comercial Kawasaki – 3 años
•Bastidor
Cortacéspedes TITAN MX MX5400 y
MX600 – Uso residencial o comercial
•Motores
1
– Uso residencial o comercial Kawasaki – 3 años
•Bastidor
Todos los cortacéspedes
•Accesorios
•Batería
•Correas y neumáticos
1
Algunos motores utilizados en los productos Toro están garantizados por el fabricante del motor.
2
"Uso residencial" significa el uso del producto en la misma parcela en que se encuentra su vivienda.
El uso en más de un lugar se considera como uso comercial y será aplicable la garantía de uso
comercial.
3
Lo que ocurra primero.
4
Garantía de por vida del bastidor – Si el bastidor principal, que consta de las piezas que están
soldadas entre sí para formar la estructura de tractor a la que están conectados otros componentes
tales como el motor, se agrieta o se rompe durante el uso normal, será reparado o sustituido, a
discreción de Toro, bajo la garantía sin coste alguno en concepto de piezas o mano de obra. Quedan
excluidos los fallos del bastidor causados por mal uso o abuso y los fallos o las reparaciones
necesarias a causa de óxido o corrosión.
La garantía puede ser rechazada si el contador de horas es desconectado o
modificado, o muestra señales de manipulación indebida.
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su Producto Toro siguiendo los procedimientos de
mantenimiento descritos en el manual del operador. Dicho mantenimiento rutinario,
sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta de usted.
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de
obra, siga este procedimiento:
1.
Póngase en contacto con cualquier Distribuidor Autorizado Toro para concertar
el mantenimiento en sus instalaciones. Para localizar un distribuidor cerca de
usted, consulte las Páginas Amarillas telefónicas (mire en "cortacéspedes")
o visite nuestro sitio web en www.Toro.com. También puede llamar a los
números que aparecen en el apartado 3 para usar el sistema de localización de
Distribuidores Toro las 24 horas al día.
2.
Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al
Distribuidor. El distribuidor diagnosticará el problema y determinará si está
cubierto por la garantía.
Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor (Concesionario) Toro para obtener pólizas de
garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información
sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company
Ley de Consumo de Australia: Los clientes australianos encontrarán información sobre la Ley de Consumo de Australia dentro de la caja o a través de su distribuidor
Toro local.
La Garantía Toro de cobertura total
cortacéspedes TITAN (ver periodos de garantía más adelante)
Periodo de garantía
Uso residencial
2
– 3 años
Kawasaki – 3 años
Kohler – 3 años
Toro – 3 años
Uso comercial 30 días
Kawasaki – 3 años
Kohler – 90 días
Toro – 90 días
3 años o 300 horas
3
Vida del producto (únicamente el
propietario original)
4
4 años o 400 horas
3
Vida del producto (únicamente el
propietario original)
4
1 año
90 días piezas y mano de obra
1 año solo piezas
90 días
Países fuera de Estados Unidos o Canadá
3.
Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor o
con la asistencia recibida, póngase en contacto con nosotros en la dirección
siguiente:
Customer Care Department, RLC Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Teléfono gratuito: 866-216-6029 (clientes de EE. UU.)
Teléfono gratuito: 866-216-6030 (clientes de Canadá)
Elementos y condiciones no cubiertos
No hay otra garantía expresa salvo la cobertura especial de sistemas de emisión y la
garantía sobre motores en algunos productos. Esta garantía expresa no cubre:
El coste de mantenimiento regular, servicio o piezas, como por ejemplo filtros,
combustible, lubricantes, cambios de aceite, bujías, filtros de aire, afilado de
cuchillas o cuchillas desgastadas, ajustes de cables/acoplamientos o ajustes
de frenos y embragues
Componentes que fallan debido al desgaste normal
Cualquier producto o pieza que haya sufrido modificaciones, abusos o
negligencia y que necesite ser sustituido o reparado debido a accidente o falta
de mantenimiento adecuado
Costes de recogida y entrega
Reparaciones o intentos de reparación por parte de personas no pertenecientes
a un Servicio Técnico Toro Autorizado
Reparaciones necesarias por no haber seguido el procedimiento recomendado
respecto al combustible (consulte el manual del operador para obtener más
detalles)
La eliminación de contaminantes del sistema de combustible no está
cubierta
El uso de combustible viejo (de más de un mes de edad) o combustible
que contenga más del 10% de etanol o el 15% de MTBE
El no drenar el sistema de combustible antes de un periodo de inactividad
de más de un mes
Condiciones Generales
Todas las reparaciones cubiertas por estas garantías deben ser realizadas por un
Distribuidor Toro Autorizado usando piezas de repuesto aprobados por Toro.
Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables de
daños indirectos, incidentales o consecuentes en conexión con el uso de
los productos Toro cubiertos por esta garantía, incluyendo cualquier coste o
gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio durante periodos
razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la terminación de las
reparaciones bajo esta garantía.
Toda garantía implícita de mercantibilidad (que el producto es adecuado para el
uso normal) y adecuación a un uso determinado (que el producto es adecuado
para un propósito determinado) se limitan a la duración de la garantía expresa.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o
consecuentes, ni limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de
manera que las exclusiones y limitaciones arriba citadas pueden no serle
aplicables a usted.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos; es posible que usted
tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Cortacéspe-
des Time-
Cutter
y
Garantía
limitada
sobre
374-0258 Rev E
loading

Este manual también es adecuado para:

74723