DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN 50014-1:2006; EN
55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-2:2006;
EN 61000-3-3:2008, gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes
<61 dB(A) und der Schalleistungspegel <72 dB(A)
(Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration
<0.48 m/s
(Hand-Arm Methode).
2
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents: EN 50014-1:2006; EN
55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;
2:2006; EN 61000-3-3:2008, in accordance with the
regulations
2006/42/ЕEС, 2006/95/ЕEС, 2004/108/
ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with
EN60745 the sound pressure level of this tool is
<61 dB(A) and the sound power level is <72 dB(A)
(standard deviation: 3 dB), and the vibration is
<0.48 m/s
(hand-arm method).
2
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normalisés suivants: EN 50014-1:2006;
EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-
2:2006; EN 61000-3-3:2008, conforme aux réglemen-
tations 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau
de la pression sonore de cet outil est <61 dB(A) et le
niveau de la puissance sonore <72 dB(A) (déviation
standard: 3 dB), et la vibration <0.48 m/s
main-bras).
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes: EN 50014-
1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN
61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008, de acuerdo
con las regulaciones 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745
el nivel de la presión acústica de esta herramienta se
eleva a <61 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<72 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración a
<0.48 m/s
(método brazo-mano).
2
34
PT
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que este producto cumpre as seguintes normas
ou documentos normativos: EN 50014-1:2006; EN
55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;
2:2006; EN 61000-3-3:2008, conforme as disposições
das directivas 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/
СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o
nível de pressão acústica desta ferramenta é <61 dB(A)
e o nível de potência acústica <72 (espaço de erro:
3 dB), e a vibração <0.48 m/s
IT
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative e ai relativi documenti: EN 50014-1:2006;
EN
61000-3-
EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-
2:2006; EN 61000-3-3:2008, in base alle prescrizioni
delle direttive 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/
СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <61 dB(A) ed il livello di potenza acustica è
<72 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione
è <0.48 m/s
NL
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de vol-
gende normen of normatieve documenten: EN 50014-
1:2006;
EN
eenkomstig
2006/42/ЕEG,
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze ma-
chine <61 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<72 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie
(méthode
2
<0.48 m/s
DK
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende normer el-
ler normative dokumenter: EN 50014-1:2006; EN
55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;
2:2006; EN 61000-3-3:2008, i henhold til bestem-
melserne i direktiverne 2006/42/EØF, 2006/95/EØF,
2004/108/EØF.
STØJ/VIBRATION Måles efter EN 60 745 er lydtry-
kniveau af dette værktøj <61 dB(A) og lydeffektniveau
<72 dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vibration-
sniveauet <0.48 m/s
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
(metodo mano-braccio).
2
CONFORMITEITSVERKLARING
EN
55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;
61000-3-2:2006;
EN
de
bepalingen
2006/95/ЕEG,
(hand-arm methode).
2
KONFORMITETSERKLÆRING
(hånd-arm metoden).
2
EN
61000-3-
2
(método braço-mão).
61000-3-3:2008,
over-
van
de
richtlijnen
2004/108/ЕEG.
EN
61000-3-