Enlaces rápidos

Guía de instalación
Modelos de cámara PTZ Avigilon H5A con IR:
2.0C-H5A-IRPTZ-DP40-WP, 4.0C-H5A-IRPTZ-DP36-WP y
8.0C-H5A-IRPTZ-DP36-WP
loading

Resumen de contenidos para Avigilon 2.0C-H5A-IRPTZ-DP40-WP

  • Página 1 Guía de instalación Modelos de cámara PTZ Avigilon H5A con IR: 2.0C-H5A-IRPTZ-DP40-WP, 4.0C-H5A-IRPTZ-DP36-WP y 8.0C-H5A-IRPTZ-DP36-WP...
  • Página 2 No utilice detergentes fuertes o abrasivos para limpiar el cuerpo del dispositivo. Utilice únicamente accesorios recomendados por Avigilon. Para la seguridad de los infrarrojos, la distancia mínima de uso será de 380 mm (15") o superior. Grupo de riesgo 1. ADVERTENCIA: este producto emite IR. Utilice apantallamiento o protección adecuada...
  • Página 3 Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión para obtener ayuda. Los cambios o modificaciones que se realicen en este equipo y que no sean aprobados expresamente por Avigilon Corporation o terceros autorizados por Avigilon Corporation podrían anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.
  • Página 4 Información sobre la eliminación de residuos y el reciclaje Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, deshágase de él de acuerdo con la legislación y normativa locales en materia de medio ambiente. Riesgo de incendio, explosión y quemaduras. No lo desmonte, aplaste, incinere ni caliente por encima de 100 °C.
  • Página 5 (2) son responsables del uso que usted haga de la información, ni de su confianza en ella. Avigilon Corporation no se responsabiliza de las pérdidas ni de los daños (incluidos los consecuentes) que pudieran producirse por imprecisiones de la información que se ofrece en el presente documento.
  • Página 6 Tabla de contenido Descripción general Vista trasera Vista frontal Vista superior Vista de la montura colgante de pared Vista de la montura NPT Instalación Contenido del paquete Adaptación de una H4 IR PTZ Pasos para la instalación Instalación del adaptador de montaje Instalación de la montura colgante de pared Instalación del soporte NPT Conexión de cables...
  • Página 7 El vídeo no aparece después de encender la cámara Garantía limitada y servicio de asistencia técnica...
  • Página 8 Descripción general Vista trasera 1. Indicador LED de enlace El LED ámbar indica si hay una conexión activa en el puerto Ethernet. 2. Indicador de estado de conexión El LED verde proporciona información sobre el funcionamiento del dispositivo. Para obtener más información, consulte Indicador de estado de conexión en la página 3.
  • Página 9 Instale el soporte de montaje del rociador apretando los tornillos suministrados en esta ubicación. Vista frontal 1. Objetivo El objetivo de la cámara se encuentra detrás de una ventana protectora. 2. Limpiaparabrisas El limpiador gira 180° para limpiar la lente y la ventana IR. 3.
  • Página 10 Vista superior 1. Anclaje de la correa La correa de seguridad se fija al anclaje para evitar que la cámara caiga durante la instalación. 2. Puerto Ethernet Acepta una conexión Ethernet a una red. La transmisión de datos de imágenes y la comunicación del servidor ocurre durante esta conexión.
  • Página 11 Vista de la montura colgante de pared 1. Montura colgante de pared Montura de la cámara para paredes y otras superficies de montaje. 2. Correa Se conecta con el anclaje de la correa en la base de la cámara. 3. Tornillos a prueba de sabotaje Tornillos cautivos de estrella para fijar la cámara domo al adaptador de montaje.
  • Página 12 Vista de la montura NPT 1. Adaptador NPT-hembra a NPT-hembra de 1-1/2” Adaptador para instalar la montura colgante NPT en un tubo NPT. Nota: El adaptador no es un accesorio incluido suministrado por Avigilon y debe obtenerse por separado. 2. Tuerca de bloqueo Tuerca de bloqueo para sujetar la montura colgante NPT en el adaptador de NPT-hembra a NPT- hembra.
  • Página 13 Adaptación de una H4 IR PTZ La cámara H5A IR PTZ de Avigilon se adapta fácilmente a las instalaciones de la cámara H4 IR PTZ de Avigilon, con algunas excepciones. Tenga en cuenta los siguientes puntos si va a intercambiar una nueva H5A IR PTZ con una H4 IR PTZ instalada: Reutilizar la ubicación de montaje original.
  • Página 14 utilizados con la H4 IR PTZ probablemente no cumplen con la norma IEEE 802.3bt y se debe obtener un nuevo inyector PoE para la instalación de la H5A IR PTZ. El inyector PoE recomendado es POE-INJ- BT-90W-NA. Pasos para la instalación Complete las secciones siguientes para instalar el dispositivo.
  • Página 15 Figura 1: Cables extraídos por el orificio de entrada trasero. Figura 2: Cables extraídos por el orificio de entrada del conducto. 4. Sujete el soporte mural colgante a la superficie de montaje. 5. Apriete los tornillos de montaje mural para fijar el soporte mural a la pared. Instalación de la montura colgante de pared...
  • Página 16 6. Conecte la correa de seguridad desde dentro del soporte mural al anclaje de la cámara PTZ. Instalación del soporte NPT Nota: Este procedimiento requiere un adaptador de tubo NPT-hembra a NPT-hembra de 1-1/2”. Se recomienda instalar el adaptador NPT en un tubo conductor de 1-1/2". 1.
  • Página 17 5. Conecte la correa de seguridad desde dentro del soporte NPT al anclaje de la cámara PTZ. Conexión de cables Consulte los diagramas en la sección de información general para localizar los distintos conectores. Para conectar los cables requeridos para una operación correcta, complete lo siguiente: Conexión de cables...
  • Página 18 Nota: La cámara PTZ no admite cables con soportes ni amortiguaciones de tensión. 1. Asegúrese de que la correa de seguridad esté conectada a la cámara. 2. Retire las tapas de los prensaestopas de la parte superior de la cámara. 3.
  • Página 19 b. Pase el cable a través de la tapa del prensaestopas y, a continuación, por la abertura del lateral del prensaestopas. Asegúrese de que la orientación del cable y el prensaestopas coincida con la siguiente imagen. c. Engarce el conector en el cable de Ethernet. Conexión de cables...
  • Página 20 6. Quite la cubierta de E/S y pase el cable del conector de E/S a través de la tapa del prensaestopas, el prensaestopas y la cubierta de E/S. El prensaestopas de E/S tiene un enchufe que debe extraerse antes de pasar el cable. 7.
  • Página 21 Nota: Si es necesario retirar el conector RJ45 de la cámara para comprobar un problema de red, tire suavemente del cable hacia la pestaña de bloqueo para soltar la clavija RJ45 antes de tirar hacia arriba. 10. Compruebe que el indicador LED de estado de conexión indica el estado correcto. Para más información, consulte Indicador de estado de conexión en la página Sujeción de la cámara PTZ...
  • Página 22 3. Utilice la llave de estrella T20 para apretar los tornillos en el adaptador de montaje. Figura 5: Sujeción de la cámara al adaptador de montaje en pared. Figura 6: Sujeción de la cámara al adaptador NPT. 4. Si va a instalar la cámara en una montura NPT, asegúrese de que el adaptador de montaje esté bien sujeto y, a continuación, apriete la tuerca de seguridad para fijar la cámara en su posición final.
  • Página 23 Agregar un usuario nuevo para crear el primer usuario. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara IP Avigilon H4 y H5 de alta definición. Camera Configuration Tool: las cámaras detectadas en el estado predeterminado de fábrica se identificarán con...
  • Página 24 Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Avigilon Control Center Client. Servicios en la nube de Avigilon (ACS) versión 3.0 o posterior: al agregar una cámara, se le pedirá que cree un nuevo usuario para las cámaras en el estado predeterminado de fábrica. Para obtener más información, consulte laGuía del usuario de servicios en la nube de Avigilon.
  • Página 25 Guía del usuario de la interfaz web: cámaras IP Avigilon H4 y H5 de alta definición Avigilon Guía del usuario de Camera Configuration Tool Diseño de un sitio con análisis de vídeo de Avigilon Estas guías están disponibles en y en el sitio web de Avigilon: avigilon.com/support.
  • Página 26 Conexión a la alimentación y dispositivos externos PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de conectar la alimentación solo a los cables de alimentación auxiliar. De lo contrario, dañará la cámara. Si PoE no está disponible, la cámara puede alimentarse a través del cable de alimentación auxiliar usando 24 V CC o 24 V CA.
  • Página 27 3. Azul claro (GND): puesta a tierra para las entradas y salidas digitales. 4. Amarillo (RI_1): entrada digital, relé 1. La tensión de entrada debe ser inferior a 0,7 V para registrarse como entrada baja. La tensión de entrada alta no debe superar los 5 V. 5.
  • Página 28 ACC™ Client. Para obtener más información sobre cómo agregar cámaras a un sitio y los pasos siguientes, consulte la Guía del usuario de Avigilon Control Center Client. Para configurar la posición de inicio preestablecida, visualice el vídeo en directo desde la cámara PTZ y, a continuación, complete los pasos siguientes:...
  • Página 29 Para utilizar el método de la regla se necesita la versión Edición Enterprise o Edición Standard del sistema Avigilon Control Center. Para configurar la cámara PTZ para que regrese automáticamente a la posición de inicio, cree una regla que incluya los siguientes parámetros: En la página Seleccionar eventos de regla, seleccione Inactividad de PTZ.
  • Página 30 Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara IP Avigilon H4 y H5 de alta definición. Solución de problemas de conexiones de red y conductas de los LED Nota: Para cualquiera de las siguientes conductas de LED, asegúrese de que la cámara esté...
  • Página 31 Conducta del LED Solución Sugerida Si los LED no están desactivados, restablezca la cámara a su configuración de fábrica utilizando el botón de reversión de firmware físico. Restablecer a través de la interfaz web de la cámara no producirá el resultado deseado. Ambos LED parpadean varias veces al Restablezca la cámara a su estado de fábrica utilizando el mismo tiempo, luego se pausan y se...
  • Página 32 Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica Si el dispositivo ya no funciona de la manera esperada, puede restablecerlo a sus valores de fábrica. Utilice el botón de reversión de firmware para hacerlo. En el diagrama siguiente se muestra el botón de reversión del firmware: Figura 8: Botón debajo de la ranura para tarjetas SD para revertir el firmware.
  • Página 33 ARP/Ping) está seleccionada en la interfaz del navegador web del cámara. Para más información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara IP H4 y H5 de alta definición Avigilon. 1. Localice y copie la dirección MAC (MAC) mostrada en la etiqueta del número de serie como referencia.
  • Página 34 Live View (Imagen en vivo). Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara PTZ de Avigilon.. Desde el software Avigilon Control Center, se activan el lavador y el limpiaparabrisas mediante el comando auxiliar PTZ. Para obtener más información, consulte los archivos de ayuda del software.
  • Página 35 Solución de problemas El vídeo no aparece después de encender la cámara Nota: El siguiente caso de resolución de problemas solo se aplica a las cámaras que se encienden en un entorno frío de -10 °C a -40 °C (14 °F a -40 °F) o inferior. Para alimentar adecuadamente la cámara a esta temperatura más baja se requiere una fuente de alimentación PoE o auxiliar de 95 W.
  • Página 36 Garantía limitada y servicio de asistencia técnica Las condiciones de la garantía de términos de Avigilon para este producto se encuentran en avigilon.com/warranty. Para obtener servicio de garantía y soporte técnico de Avigilon, póngase en contacto con nosotros: avigilon.com/contact-us/. Garantía limitada y servicio de asistencia técnica...

Este manual también es adecuado para:

4.0c-h5a-irptz-dp36-wp8.0c-h5a-irptz-dp36-wp