Enlaces rápidos

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montageaanwijzing
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Assembly Instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
13 800 705-FF / 13 800 710-FF / 13 800 710-FF 0010 / 13 800 720-FF /
13 800 730-FF / 13 800 730-FF 0010 / 13 800 740-FF / 13 800 740-FF 0010 /
13 800 980-FF / 13 800 980-FF 0010 / 13 805 980-FF / 13 805 980-FF 0010
loading

Resumen de contenidos para Dornbracht 13 800 705-FF

  • Página 1 Инструкция по монтажу 安装指导 13 800 705-FF / 13 800 710-FF / 13 800 710-FF 0010 / 13 800 720-FF / 13 800 730-FF / 13 800 730-FF 0010 / 13 800 740-FF / 13 800 740-FF 0010 / 13 800 980-FF / 13 800 980-FF 0010 / 13 805 980-FF / 13 805 980-FF 0010...
  • Página 2 13 800 710-FF / 13 800 710-FF 0010 13 800 720-FF / 13 800 705-FF 13 800 980-FF / 13 800 980-FF 0010 13 800 730-FF / 13 800 740-FF / 13 805 980-FF / 13 800 730-FF 0010 13 800 740-FF 0010...
  • Página 3 Allgemeine Warnhinweise. General General warnings. Allmänna varningar. warnings. Algemene waarschuwingen. Všeobecné výstražné pokyny. Ogólne Mises en garde générales. Avvertenze wskazówki ostrzegawcze. Общие пред- generali. Advertencias generales. упреждения. 一般性警告。 Vorsicht! Caution! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei This icon warns of property damage due to Nichtbeachten der Sicherheitshinweise.
  • Página 4 Hinweis! Note! Dieses Symbol warnt vor möglichen This icon warns of possible property damage Sachschäden bei Nichtbeachten der due to non-compliance with the installation Montagehinweise. instructions. Note! Obs! This symbol gives warning of possible dam- Denna symbol varnar för skador på egendom age to property if installation instructions are vid ignorering av monteringsanvisningarna.
  • Página 5 Tutti i lavori devono essere eseguiti esclu- Všechny práce musí vykonávat výhradně sivamente da personale esperto qualificato! Il odborný kvalifikovaný personál! Pouze tehdy costruttore risponderà dei danni solo a que- může výrobce převzít ručení. Všechny národ- sta condizione. Sono sempre da rispettare ní...
  • Página 6 2,5 / 8 / 10 mm 12 mm Pflege und Wartung. Care and maintenance. Onder houd en verzorging. Entretien et mainte nance. Manutenzione e cura. Cuidado y mantenimiento. Care and Maintenan ce. Skötsel och underhåll. Ošetřování aúdržba. Czyszczenie i konserwacja. Уход...
  • Página 7 Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围 。 13 800 705-FF 13 800 710-FF / 13 800 710-FF 0010 / 13 800 730-FF / 13 800 730-FF 0010 / 13 800 740-FF / 13 800 740-FF 0010 /...
  • Página 8 Lieferumfang. Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围 。 13 800 720-FF 13 800 980-FF / 13 800 980-FF 0010 / 13 805 980-FF / 13 805 980-FF 0010...
  • Página 9 Ergänzendes Zubehör. Supplementary Accessories. Aanvullende toebehoren. Accessoires complémentaires. Accessori complementari. Complementos adicionales. Supplementary Accessories. Kompletterande tillbehör. Doplňkové příslušenství. Wyposażenie dodatkowe. Дополнительные комплектующие. 补充配件。 35 085 970 90 US/CA Benötigtes Zubehör. Required miscellaneous. Noodzakelijk toebehoren. Pièce indispensable. Prodotti complementari necessari. Complementos necesa- rios.
  • Página 10 G 1/2"...
  • Página 13 ≥ 67 mm < 67 mm...
  • Página 15 13 800 705-FF 13 800 710-FF / 13 800 710-FF 0010 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 16 13 800 730-FF / 13 800 730-FF 0010 13 800 740-FF / 13 800 740-FF 0010 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 17 13 800 980-FF / 13 800 980-FF 0010 13 805 980-FF / 13 805 980-FF 0010 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 18 13 800 980-FF / 13 800 980-FF 0010 13 805 980-FF / 13 805 980-FF 0010 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 24 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 [email protected], dornbracht.com 01 03 47 001 00 / 02.2021...