Página 2
Axis AB has intellectual property rights relating to technology embodied in the product described in this document. In particular, and without limitation, these intellectual property rights may include one or more of the patents listed at axis.com/patent and one or more...
Página 3
Trademark acknowledgements AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and VAPIX are registered trademarks of Axis AB in various jurisdictions. All other trademarks are the property of their respective owners. Regulatory information...
Página 4
A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Contact information on page 8 . Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment has been designed and tested to fulfill applicable standards for: • Radio frequency emission when installed according to the instructions and used in its intended environment.
Página 5
(STP) that is properly grounded. Contact information Axis Communications Inc. 300 Apollo Drive Chelmsford, MA 01824 United States of America Tel: +1 978 614 2000 Canada This digital apparatus complies with CAN ICES-3 (Class A).
Página 6
Japan この装置は、クラスA機器です。この装置を住宅 環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあ ります。この場合には使用者が適切な対策を講ず るよう要求されることがあります。 VCCI ‒ A 本製品は、シールドネットワークケーブル(STP)を 使用して接続してください。また適切に接地し てください。 本製品は電気通信事業者(移動通信会社、固定 通信会社、インターネットプロバイダ等)の通 信回線(公衆無線 LAN を含む)に直接接続する ことができません。本製品をインターネットに 接続する場合は、必ずルータ等を経由し接続し てください。 Korea 이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합 성평가를 받은 기기로서 가정용 환경에서 사용하 는 경우 전파간섭의 우려가 있습니다. 적절히 접지 된...
Página 7
Europe This symbol means that the product shall not be disposed of together with household or commercial waste. Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE) is applicable in the European Union member states. To prevent potential harm to human health and the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process.
Página 9
If you are connected to the Internet, you can: • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff •...
Página 10
Safety instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment. • Avoid exposing the Axis product to shocks or heavy pressure.
Página 11
• Use only applicable tools when installing the Axis product. Using excessive force with power tools could cause damage to the product. • Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. • Use a clean cloth dampened with pure water for cleaning.
Página 12
Français Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou...
Página 13
• Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des poteaux, supports, surfaces ou murs instables.
Página 14
Transport A A A VIS • Lors du transport du produit Axis, utilisez l'emballage d'origine ou un équivalent pour éviter d'endommager le produit. Deutsch Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
Página 15
HINWEIS HINWEIS • Das Axis Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen. • Das Produkt nicht an instabilen Masten, Halterungen, Oberflächen oder Wänden anbringen.
Página 16
• Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbsttätig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler. • Verwenden Sie bei der Installation in rauen Umgebungen einen Objektivschutz. Beispielsweise...
Página 17
• Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Non installare il dispositivo su supporti, superfici, pareti o pali instabili.
Página 18
• Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis compatibile con il dispositivo. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis.
Página 19
Español Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones moderadas o leves.
Página 20
• Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • No instale el producto en postes, soportes, superficies o paredes inestables.
Página 21
Transporte A A A VISO VISO VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. 日本語 安全情報 危険レベル...
Página 23
• Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用 してください。 • 製品を自分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 • 厳しい環境に設置するときは、レンズプロテ クターを使用してください。 たとえば、直 射日光が当たる場所、塩分が含まれる環境、 強風が吹く場所、砂や他の粒子が渦巻く場所 などです。 輸送 注意 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよ う、元の梱包か同等の梱包を使用してくださ い。 Português Informações sobre segurança Níveis de perigo PERIGO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, irá resultar em morte ou lesões graves.
Página 24
Instruções de segurança OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO • O produto Axis deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais. • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e ventilado. • Evite expor o produto Axis a impactos ou pressão elevada.
Página 25
• Utilize apenas peças sobressalentes fornecidas ou recomendadas pela Axis. • Não tente reparar o produto por conta própria. Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões relacionadas a serviços. • Use um protetor de lente quando instalado em ambientes exigentes.
Página 26
Правила безопасности ПРИМЕЧАНИЕ. • Это изделие Axis следует использовать в соответствии с местными законами и нормативами. • Устройство Axis должно храниться в сухом, хорошо проветриваемом помещении. • Не допускайте ударов или приложения высокого давления к устройству Axis. • Не монтируйте устройство на неустойчивых...
Página 27
• Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендованные компанией Axis. • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему реселлеру Axis. • При установке камеры в суровых условиях используйте защитную накладку на объектив.
Página 30
제품을 최대한으로 활용하는 데 도움이 되는 유용 한 정보를 나타냅니다. 안전 지침 통지 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야 합니다. • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳에 보관 하십시오. • Axis 제품에 충격이나 강한 압력을 가하지 마...
Página 31
• Axis 제품을 설치할 경우 해당 도구만 사용하십 시오. 전동 공구로 과도한 힘을 사용하면 제품 에 손상을 줄 수 있습니다. • 화학 물질, 부식제, 에어로졸 세척제를 사용하 지 마십시오. • 깨끗한 물에 적신 깨끗한 천을 사용하여 닦으 십시오. • 제품의 기술적 사양을 준수하는 액세서리만 사...