Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/INDEX.HTM3/3/2008 6:43:30 PM
loading

Resumen de contenidos para Philips 220VW9

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/INDEX.HTM3/3/2008 6:43:30 PM...
  • Página 2 ● 6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo. Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de ● él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
  • Página 3 Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/safety.htm(第 2/2 页)3/3/2008 6:43:33 PM...
  • Página 4 Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este modo de video"? Modo de vídeo recomendado para Philips 22": 1680 x 1050@60Hz. Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 5 La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición, fase y reloj oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD(On Screen Display) y teclas de control. Observación: La función Auto sólo está disponible en determinados modelos. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/SAF_FAQ.HTM(第 2/8 页)3/3/2008 6:43:39 PM...
  • Página 6 No utilice otros solventes como alcohol etílico, acetona, hexano, etc. Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor? Sí, puede cambiar la configuración de color a través del control OSD conforme a file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/SAF_FAQ.HTM(第 3/8 页)3/3/2008 6:43:39 PM...
  • Página 7 Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior.
  • Página 8 (por ejemplo, el puntero de su ratón parecerá desplazarse con más facilidad por la pantalla). La LCD de matriz pasiva tiene una cuadrícula de conductores con pixeles ubicados en cada intersección de la cuadrícula. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/SAF_FAQ.HTM(第 5/8 页)3/3/2008 6:43:39 PM...
  • Página 9 ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
  • Página 10 EE.UU y las Normas UL. El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 11 Preguntas Más Frecuentes seguridad. Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/SAF_FAQ.HTM(第 8/8 页)3/3/2008 6:43:39 PM...
  • Página 12 Asegúrese de que el cable del monitor ● estè debidamente conectado a la computadora. Verifique que el cable del monitor no ● tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè ● encendida. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/saf_troub.htm(第 1/3 页)3/3/2008 6:43:44 PM...
  • Página 13 Fase/Reloj de los controles principales del menú. Hay movimiento horizontal Presione el botón Auto. ● ● Elimine las franjas verticales con los ajustes adicionales de Fase/Reloj de los controles principales del menú. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/saf_troub.htm(第 2/3 页)3/3/2008 6:43:44 PM...
  • Página 14 Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de Philips VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/saf_troub.htm(第 3/3 页)3/3/2008 6:43:44 PM...
  • Página 15 • Commission Federale de la From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products Communication (FCC Declaration) that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national •...
  • Página 16 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 17 To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 3/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 18 Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 4/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 19 To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 5/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 20 FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 6/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 21 Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 7/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 22 Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
  • Página 23 Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 9/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 24 Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/REGS/REGULAT.HTM(第 10/10 页)3/3/2008 6:43:50 PM...
  • Página 25 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/safety/saf_other.htm3/3/2008 6:43:54 PM...
  • Página 26 Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de ● Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 27 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/about/about.htm(第 2/2 页)3/3/2008 6:43:58 PM...
  • Página 28 • Asignación de Pines Con Philips puede estar seguro de que el monitor no es perjudicial para el medio ambiente. • Vistas del Producto • Función física Especificaciones técnicas*...
  • Página 29 Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31.47 720*400 70.09 31.47 640*480 59.94 37.50 640*480 75.00 37.88 800*600 60.32 46.88 800*600 75.00 48.36 1024*768 60.00 60.02 1024*768 75.03 63.89 1280*1024 60.02 79.98 1280*1024 75.03 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/product.htm(第 2/6 页)3/3/2008 6:44:04 PM...
  • Página 30 Este monitor cumple con la norma NERGY . Como asociado de NERGY ® PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de NERGY para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/product.htm(第 3/6 页)3/3/2008 6:44:04 PM...
  • Página 31 Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): Núm. de Núm. de Asignación Asignación Espiga Espiga Entrada vídeo rojo Entrada vídeo verde/SOG Tierra lógico Entrada vídeo azul Tierra Sense (Tierra) Línea datos serie (SDA) file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/product.htm(第 4/6 页)3/3/2008 6:44:04 PM...
  • Página 32 VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física Inclinación file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/product.htm(第 5/6 页)3/3/2008 6:44:04 PM...
  • Página 33 Información de Producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/product.htm(第 6/6 页)3/3/2008 6:44:04 PM...
  • Página 34 Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Especificaciones Físicas industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT LCD utilizados en monitores de panel chato.
  • Página 35 Proximidad de Defectos de Pixeles Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/PIXEL.HTM(第 2/4 页)3/3/2008 6:44:09 PM...
  • Página 36 Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
  • Página 37 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/product/PIXEL.HTM(第 4/4 页)3/3/2008 6:44:09 PM...
  • Página 38 Permite cambiar la fuente de la señal de entrada. Entrada / Para ajustar el contraste de la pantalla Permite ajustar automáticamente la configuración de posición horizontal, posición vertical, fase y reloj. Permite regresar al nivel del menú OSD anterior. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/install.htm(第 1/3 页)3/3/2008 6:44:16 PM...
  • Página 39 Entrada de alimentación (c.a.) Entrada VGA VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn ● establecidas en 1680 x 1050, 60Hz. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/install.htm(第 2/3 页)3/3/2008 6:44:16 PM...
  • Página 40 Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando una vez el botón 'MENU'. El modo de visualización se mostrará en los controles principales del menú, en la opción RESOLUCIÓN. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/install.htm(第 3/3 页)3/3/2008 6:44:16 PM...
  • Página 41 • Conexión a su PC Desembale todas las partes. • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • La base Cable de conexión a la energía CableVGA Paquete E-DFU VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/CONNECT.HTM(第 1/3 页)3/3/2008 6:44:21 PM...
  • Página 42 Conexión a su PC Conexión a su PC Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips tiene un cable VGA preconectado para la primera instalación). Conexión al ordenador Apague el ordenador y desconecte su cable de alimentación.
  • Página 43 Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/CONNECT.HTM(第 3/3 页)3/3/2008 6:44:21 PM...
  • Página 44 Quite los 3 tornillos y retire la base del monitor LCD . • Optimización del Rendimiento • Retirada de la base Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/BASE.HTM(第 1/2 页)3/3/2008 6:44:24 PM...
  • Página 45 La base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/BASE.HTM(第 2/2 页)3/3/2008 6:44:24 PM...
  • Página 46 Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los requisitos Plug & Play para Windows® 95 /98 /2000 /Me /XP/Vista. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista y active la aplicación Plug &...
  • Página 47 Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos". Haga clic en la opción "Pantalla". Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada". Seleccione la ficha "Monitor". file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/GT_START.HTM(第 2/4 页)3/3/2008 6:44:28 PM...
  • Página 48 Haga clic en el botón 'Examinar' y elija la unidad en la que ha colocado el disco. Ejemplo: unidad de CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\. Haga clic en el botón 'Siguiente'. Espera unos minutos a que se instale el controlador y, a continuación, haga clic en el botón 'Cerrar'. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/GT_START.HTM(第 3/4 页)3/3/2008 6:44:28 PM...
  • Página 49 Primeros Pasos Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/install/GT_START.HTM(第 4/4 页)3/3/2008 6:44:28 PM...
  • Página 50 ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
  • Página 51 VOLVER A INICIO DE PÁGINA El árbol OSD A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes. file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/osd/osddesc.htm(第 2/4 页)3/3/2008 6:44:35 PM...
  • Página 52 Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/osd/osddesc.htm(第 3/4 页)3/3/2008 6:44:35 PM...
  • Página 53 Menús en Pantalla file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/osd/osddesc.htm(第 4/4 页)3/3/2008 6:44:35 PM...
  • Página 54 Bangladesh • China • Hong Kong • India • Indonesia • Japón • Corea • Malasia • Paquistán • Filipinas • Singapur • Taiwán • Tailandia ÁFRICA: Marruecos • Sudáfrica ORIENTE MEDIO: Dubai • Egipto file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warranty.htm3/3/2008 6:44:39 PM...
  • Página 55 El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 56 Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. ● Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information.
  • Página 57 Su garantía Philips F1rst Choice O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm(第 3/3 页)3/3/2008 6:44:43 PM...
  • Página 58 Tarifa de llamada local € 0.10 España 902 888 785 Suecia 08 632 0016 Tarifa de llamada local Suiza 02 2310 2116 Tarifa de llamada local Reino Unido 0207 949 0069 Tarifa de llamada local file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warfirst.htm3/3/2008 6:44:51 PM...
  • Página 59 Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 60 En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 61 CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:[email protected] www.xpectrum.cz CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 1/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 62 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 2/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 63 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: [email protected] www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 3/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 64 CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 4/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 65 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 5/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 66 Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 6/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 67 Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 7/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 68 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 8/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 69 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 9/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 70 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic [email protected] Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 10/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 71 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: [email protected] Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM(第 11/11 页)3/3/2008 6:45:00 PM...
  • Página 72 Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 73 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm(第 2/2 页)3/3/2008 6:45:05 PM...
  • Página 74 Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
  • Página 75 Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
  • Página 76 (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 77 Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
  • Página 78 Brillo (Brightness) Dimensión de color con referencia a una escala acromática. Abarca del negro al blanco, y también se conoce como luminosidad o reflectancia luminosa. Debido a la confusión con la saturación, se file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 1/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 79 (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario. Contraste Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
  • Página 80 (< 30 W) luego de un período de inactividad o luego de un período de tiempo seleccionado por el usuario. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Gamma file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 3/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 81 VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla contiene miles de píxeles que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 4/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 82 LCD emplean material polarizado con filtros perpendiculares para contener el cristal líquido. El cristal líquido sirve así de medio para rotar las ondas de luz 90° y permitir o no el paso de la luz. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 5/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 83 Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
  • Página 84 El centro aisla los puertos de baja velocidad de las señales de velocidad completa. Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 7/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 85 Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 8/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 86 Glosario Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/220VW9/glossary/glossary.htm(第 9/9 页)3/3/2008 6:45:19 PM...
  • Página 87 As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco). 3. Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Instrucciones de impresión: file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 1/2 页)3/3/2008 6:45:25 PM...
  • Página 88 Descarga e Impresión Para imprimir esta manual: Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/Philips (G)/Philips (G)/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 2/2 页)3/3/2008 6:45:25 PM...

Este manual también es adecuado para:

220vw9fb/94220vw9fb/62220vw9fb/97