Página 1
Manual del operario -1530/32 ™ -1930/32 ™ -2032 ™ -2632 ™ -3232 ™ -2046 ™ con información de mantenimiento -2646 ™ -3246 ™ -4047 ™ Traducción de las instrucciones originales Tenth Edition Second Printing Part No. 1278042SPGT...
Página 2
Décima edición: Segunda impresión, diciembre de 2017 Genie es una marca comercial registrada de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “GS” es una marca comercial de Terex South Dakota, Inc. Cumple la directiva de la CE 2006/42/CE Consulte la Declaración de Conformidad de la CE...
Página 3
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Introducción Acerca de este manual Uso previsto Genie le agradece que haya elegido nuestra Esta máquina está diseñada exclusivamente para máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima la elevación de personal, junto con sus prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor herramientas y materiales, a un lugar de trabajo manera de conseguirla es uniendo nuestros...
Página 4
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Introducción Contacto con el fabricante Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a mano el número de modelo y el número de serie de su máquina, junto con su nombre y sus datos de contacto.
Página 5
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Mantenimiento de las señales de Clasificación de riesgos seguridad En las pegatinas de esta máquina se utilizan símbolos, códigos de colores y palabras clave con Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o los siguientes significados: dañada.
Página 6
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Lea el manual del Lea el manual de Riesgo de Riesgo de Riesgo de colisión operario mantenimiento aplastamiento aplastamiento Riesgo de volcado Riesgo de volcado...
Página 7
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos los estabilizadores formado y autorizado Baterías utilizadas Calce las ruedas Libere los frenos Solo cable de CA con Sustituya los hilos y como contrapeso 3 conductores y los conductores puesta a tierra dañados...
Página 8
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad general Seguridad general GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 N.º de pieza 1278042SPGT...
Página 9
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general N.º de pieza 1278042SPGT GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47...
Página 10
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad general GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 N.º de pieza 1278042SPGT...
Página 11
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general N.º de pieza 1278042SPGT GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47...
Página 12
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad general GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 N.º de pieza 1278042SPGT...
Página 13
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad personal Seguridad personal Protección personal contra caídas Para trabajar con esta máquina no es necesario utilizar ningún equipo de protección contra caídas (PFPE). Si las normas del lugar de trabajo o de la entidad explotadora impusieran el uso de un PFPE, deberá...
Página 14
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de electrocución Riesgos de volcado Esta máquina no está aislada eléctricamente y no Entre ocupantes, equipo y material no debe protege en modo alguno si se aproxima o entra en superarse la capacidad máxima de la plataforma ni contacto con alguna fuente de energía eléctrica.
Página 15
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo No eleve la plataforma si No utilice la máquina con la máquina no se viento fuerte o racheado. encuentra sobre una No aumente la superficie superficie firme y nivelada. de la plataforma ni la carga.
Página 16
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo No modifique ni desactive los limitadores. No empuje ni tire de ningún objeto situado No modifique ni inutilice en modo alguno los fuera de la plataforma. elementos de seguridad y estabilidad de la máquina.
Página 17
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Si existen estabilizadores No coloque ni enganche cargas fijas ni No fije la máquina en una superficie donde no se sobresalientes a ninguna pueda nivelar utilizando únicamente los parte de la máquina.
Página 18
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo del manejo en Riesgos de caída pendientes El sistema de barandillas ofrece protección contra caídas. Si los ocupantes de la plataforma tienen No conduzca la máquina por pendientes que que llevar un equipo de protección personal contra superen los valores de pendiente y de inclinación caídas (PFPE) debido a las normas del lugar de...
Página 19
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Respete y utilice las flechas de dirección Riesgos de colisión coloreadas de los mandos y la placa de pegatinas de la plataforma que indican las funciones de Durante la conducción o desplazamiento y dirección.
Página 20
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo de lesiones Riesgos derivados del uso de máquinas dañadas No utilice la máquina si existe alguna fuga de aire o aceite hidráulico. Las fugas de aire o del circuito No utilice ninguna máquina dañada o que no hidráulico pueden atravesar la piel y quemarla.
Página 21
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo de electrocución o quemaduras Seguridad de las baterías Conecte el cargador Riesgos de quemaduras exclusivamente a un enchufe de CA de 3 polos con toma de tierra. Las baterías contienen ácido.
Página 22
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Leyenda Leyenda Barandillas de la plataforma Argollas para cables de seguridad Mandos de la plataforma Cajetín para la documentación Extensión de la plataforma Piloto intermitente Enganche para el transporte Neumático direccional Dispositivo antibaches 10 Mandos del suelo 11 Indicación en la pantalla LCD 12 Neumático no direccional...
Página 23
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Leyenda Barandillas de la plataforma Argollas para cables de seguridad Pedal de la extensión de la plataforma Mandos de la plataforma Extensión de la plataforma Cajetín para la documentación Enganche para el transporte Mando de descenso de emergencia Piloto intermitente 10 Neumático direccional...
Página 24
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Leyenda Argollas para cables de seguridad Barandillas de la plataforma Pedal de la extensión de la plataforma Cajetín para la documentación Mandos de la plataforma Extensión de la plataforma Enganche para el transporte Mando de descenso de emergencia Piloto intermitente 10 Neumático direccional...
Página 25
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Mandos STOP 137562 Panel de mandos del suelo Botón rojo de parada de emergencia Botón de salida del menú Pulse el botón rojo de parada de emergencia para Botón de menú anterior ponerlo en la posición de apagado y detener todas Pantalla LCD de diagnósticos las funciones.
Página 26
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Mandos Panel de mandos de la plataforma Botón rojo de parada de emergencia Botón de la bocina Pulse el botón rojo de parada de emergencia Presione el botón de la bocina y la para ponerlo en la posición de apagado y bocina sonará.
Página 27
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Palanca de mando proporcional y conmutador Conmutador basculante para función de de habilitación de las funciones de dirección desplazamiento, dirección, elevación y Presione el lado izquierdo del estabilizadores conmutador basculante y la Función de elevación: Mantenga presionado el máquina girará...
Página 28
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Mandos Luces indicadoras de los estabilizadores Durante el despliegue de los estabilizadores, las luces indicadoras parpadean en verde. Las luces indicadoras cambian a luz verde fija cuando sus correspondientes estabilizadores tocan el suelo. Si se interrumpe el procedimiento de despliegue de los estabilizadores, las...
Página 29
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspecciones Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. No utilice la máquina a menos La inspección previa al manejo de la máquina es que:...
Página 30
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones Carcasa y soportes de los estabilizadores Inspección previa al manejo de la (si existen) máquina Conexiones y paquete de baterías Asegúrese de que los manuales del operario, Cinta de fijación al chasis de seguridad y de responsabilidades estén ...
Página 31
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
Página 32
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones Comprobación de la parada de emergencia En los mandos del suelo Pulse el botón rojo de parada de emergencia Elija una zona firme, llana y sin obstáculos de los mandos del suelo para ponerlo en la para realizar la comprobación.
Página 33
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 13 Mantenga presionado el botón de habilitación En los mandos de la plataforma de la función de elevación y presione el botón de subida de la plataforma. Comprobación de la parada de emergencia Resultado: La plataforma deberá...
Página 34
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones 27 Mantenga presionado el conmutador de Comprobación de la dirección habilitación de funciones de la palanca de Nota: Cuando lleve a cabo las pruebas de las mando.Mueva lentamente la palanca de funciones de desplazamiento y dirección, mando en la dirección indicada por la flecha permanezca en la plataforma en el lado de...
Página 35
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la conducción y el Comprobación del funcionamiento del frenado sensor de inclinación Nota: Existen dos procedimientos para comprobar 37 Presione el botón de la función de del sensor de inclinación. El procedimiento 1 debe desplazamiento.
Página 36
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones 46 Mueva la palanca de mando en la dirección Comprobación de los dispositivos indicada por la flecha azul y luego en la antibaches dirección indicada por la flecha amarilla. Nota: Los dispositivos antibaches deben Resultado: La función de desplazamiento no desplegarse automáticamente al elevar la deberá...
Página 37
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 59 Mantenga presionado el conmutador de Si no se mueve la palanca de mando en un plazo habilitación de funciones de la palanca de de siete segundos tras pulsar el botón de la función mando.
Página 38
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones 73 Mantenga presionado el conmutador de 83 Presione el botón de la función de los habilitación de funciones de la palanca de estabilizadores. mando. 84 Mueva la palanca de mando en la dirección 74 Mueva lentamente la palanca de mando en la indicada por la flecha azul.
Página 39
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas: Desniveles y agujeros Baches, obstáculos en el suelo y escombros Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos ...
Página 40
Etiqueta: Enganche para el transporte 1257923 Etiqueta: Smartlink 62053 Cosmética: Genie GS-1530 1263542 Etiqueta: Acceso al compartimento 62054 Cosmética: Genie GS-1930 1265361 Etiqueta: Indicador del cargador de baterías 72086 Etiqueta: Punto de elevación 1272242 Etiqueta: Registro de la máquina/Transferencia a otro propietario...
Página 41
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones N.º de pieza 1278042SPGT GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47...
Página 42
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones Inspección de las pegatinas de N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant. los modelos GS-2032, GS-2632 y 82562 Etiqueta: Riesgo de aplastamiento GS-3232 97582 Etiqueta: Fuerza manual, 400 N, uso exclusivo en interiores, GS-2632 y GS-3232 Con ayuda de las ilustraciones de la página 97692...
Página 43
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones N.º de pieza 1278042SPGT GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47...
Página 44
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Inspecciones Inspección de las pegatinas de N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant. los modelos GS-2046, GS-2646, 82705 Etiqueta: Carga de la rueda, GS-3246 GS-3246 y GS-4047 82905 Etiqueta: Fuerza manual, 400 N, GS-2046 y GS-2646 Con ayuda de las ilustraciones de la página 97719...
Página 45
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones N.º de pieza 1278042SPGT GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47...
Página 46
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
Página 47
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Parada de emergencia Manejo desde la plataforma Para detener todas las funciones, presione el Antes de poner en funcionamiento la máquina, botón rojo de parada de emergencia que se asegúrese de que el grupo de baterías esté...
Página 48
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Nota: Si las luces de los estabilizadores lucen en Para situar los estabilizadores (modelos color verde fijo, puede que la máquina no esté GS-3232) nivelada o que los estabilizadores no estén Para desplegar los estabilizadores: completamente desplegados si la alarma de los mandos de la plataforma no emite un pitido...
Página 49
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para desplazarse Para seleccionar la velocidad de desplazamiento Presione el botón de la función de desplazamiento. En la pantalla LCD se Los mandos de desplazamiento pueden funcionar iluminará un círculo bajo el símbolo de la en dos modos distintos de velocidad de función de desplazamiento.
Página 50
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Conducción en una pendiente Para determinar el grado de la pendiente: Determine los valores de pendiente y de Mida la pendiente con un inclinómetro digital O inclinación lateral correspondientes a la máquina y lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Página 51
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Códigos indicadores de funcionamiento Sobrecarga de la plataforma Si la pantalla indicadora de diagnósticos LED de Si la pantalla de diagnóstico LED de los mandos de los mandos de la plataforma o LCD de los mandos la plataforma muestra un código “OL”...
Página 52
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Manejo desde el suelo con el Indicador del nivel de la batería controlador Utilice la pantalla LED de diagnóstico para determinar el nivel de la batería. Mantenga una distancia segura entre el operario, la máquina y los objetos fijos.
Página 53
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Desde dentro de la plataforma, retire los dos Cómo utilizar el brazo de pasadores de bloqueo de la cubierta de seguridad extensión. Eleve la plataforma aproximadamente 2,4 m Mantenga las manos alejadas de los puntos en sobre el suelo.
Página 54
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento GS-2046, GS-2646, GS-3246 y GS-4047 Cómo subir las barandillas El sistema de barandillas de la plataforma consta Siga las instrucciones de repliegue, pero en orden de tres secciones de barandillas plegables hacia inverso, asegurándose de que todos los pasadores abajo para la cubierta de extensión y tres de bloqueo queden correctamente instalados en...
Página 55
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Baterías estándar Quite los tapones de ventilación de la batería y compruebe el nivel de ácido. Si fuese necesario, añada agua destilada hasta cubrir las placas internas. No rellene excesivamente antes del ciclo de carga.
Página 56
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de transporte y elevación Antes de soltar los frenos, la máquina deberá encontrarse sobre una superficie nivelada o estar bien inmovilizada. No deje caer las barandillas cuando retire los pasadores de resorte.
Página 57
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Después de cargar la máquina: Liberación del freno Calce las ruedas para impedir que la máquina Calce las ruedas para se mueva. impedir que la máquina se mueva.
Página 58
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de transporte y elevación Sujeción a un camión o remolque Revise toda la máquina por si hubiera elementos sueltos o mal sujetos. para el transporte Utilice cadenas o correas con suficiente capacidad Utilice siempre el bloqueo de la cubierta de de carga.
Página 59
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Elevación de la máquina con un montacargas de horquilla Asegúrese de que la cubierta de extensión, los controles y las bandejas de componentes estén correctamente colocados. Retire todos los elementos sueltos de la máquina.
Página 60
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación Baje completamente la plataforma. Asegúrese de que la cubierta de extensión, los controles y las bandejas de componentes estén correctamente colocados.Retire todos los elementos sueltos de la máquina.
Página 61
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite hidráulico Para garantizar un correcto funcionamiento de la Siga estas instrucciones: máquina, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite hidráulico. Un nivel incorrecto El operario deberá...
Página 62
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Mantenimiento Revise las baterías Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para Para obtener un buen rendimiento de la máquina y realizar los trabajos de mantenimiento de esta manejarla de manera segura, es fundamental máquina según los pasos descritos en el manual...
Página 63
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Especificaciones Modelo GS-1530 y GS-1532 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 6,57 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 4,57 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 206 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 97 cm...
Página 64
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo GS-1930 y GS-1932 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 7,79 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 5,79 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 210 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 100 cm...
Página 65
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo GS-2032 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 7,92 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 5,92 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 212 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 103 cm Nivel de presión de ruido en la estación de...
Página 66
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo GS-2632 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 9,93 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 7,93 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 225 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 116 cm Nivel de presión de ruido en la estación de...
Página 67
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo GS-3232 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 11,75 m Mínima -29 °C Altura de funcionamiento, conducible 9,75 m Máxima 66 °C Altura máxima de la plataforma 9,5 m Emisiones de ruido aéreo Altura de la plataforma, conducible 6,7 m Nivel de presión de ruido en la estación de...
Página 68
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo GS-2046 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 8,1 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 6,1 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 213 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 104 cm Nivel de presión de ruido en la estación de...
Página 69
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo GS-2646 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 9,77 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 7,77 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 225 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 116 cm Nivel de presión de ruido en la estación de...
Página 70
Manual del operario Décima edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo GS-3246 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 11,75 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 9,75 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 238 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 129 cm Nivel de presión de ruido en la estación de...
Página 71
Décima edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo GS-4047 Temperatura de servicio Altura máxima de funcionamiento 13,7 m Mínima -29 °C Altura máxima de la plataforma 11,7 m Máxima 66 °C Altura máxima, replegada 254 cm Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de la plataforma replegada 143 cm Nivel de presión de ruido en la estación de...