RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR CLÉS À
• Lorsque l'outil électrique est utilisé pour un travail
risquant de mettre le dispositif de fixation en con-
tact avec des fils électriques cachés, tenez l'outil
par les surfaces de prise isolées. Le contact d'un
dispositif de fixation avec un fil sous tension « électrifie
» les pièces métalliques exposées de l'outil et peut
électrocuter l'utilisateur.
• Porter des protège-oreilles avec un marteau per-
forateur. Une exposition au bruit peut provoquer une
perte auditive.
• N'utilisez que des douilles ou des accessoires
spécifiquement conçus pour les clés à chocs et les
visseuses. D'autres douilles ou accessoires pourraient.
• Pour de meilleurs résultats, utiliser avec les longes
d'amortissement d'énergie uniquement. Les cor-
dons, les sangles et les chaînes pourront se casser
et provoquer des échecs. Ne pas l'utiliser avec de
longes totalement tendues.
•
AVERTISSEMENT
tions qui produisent une quantité considérable de
poussière, utilisez une solution d'extraction de
poussière conforme à l'OSHA conformément aux
instructions d'utilisation de la solution.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d'information ou formation.
• Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques
d'identification.Des informations importantes y fig-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et
d'autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l'appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l'opérateur envers ces expo-
sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances
chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l'équipement de sécurité ap-
proprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
Impacts par minute á charge (IPM)
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
C
US
CHOCS
Pour réduire le risque de
blessures dans les applica-
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1
10
9
8
1. Poignée latérale
2. Anneau de cintre
d'outil
3. Cintre d'outil
4. Commutateur
5. Poignèe
6. Commande d'entraînement (non illustré)
7. ONE-KEY™ porte pile
8. DEL
9. Gâchette
10. Entraînement carré de avec anneau
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2867-20
Volts .............................................................. 18 CD
Type de batterie ............................................M18™
Type de chargeur..........................................M18™
Type d'enclume .............. Entraînement carré de 1"
RPM ...................Mode 1................Vitesse 0-1 000
Mode 2................Vitesse 0-1 100
Mode 3................Vitesse 0-1 400
Mode 4................Vitesse 0-1 650
IPM ....................Mode 1.................Impact 0-1 330
Mode 2.................Impact 0-1 620
Mode 3.................Impact 0-2 100
Mode 4.................Impact 0-2 450
Température de service ambiante
recommandée.................................. 0 °F - 125 °F
MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
fié. Pour les instructions de charge spécifiques,
lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de
déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
AVERTISSEMENT
détente de l'outil avant de changer ou d'enlever
les accessoires.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de
l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.
AVERTISSEMENT
expressément recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
8
2
3
4
5
6
7
avec anneau
Ne recharger la batterie
qu'avec le chargeur spéci-
Il faut toujours retirer la
batterie et verrouiller la
L'emploi d'accessoires
autres que ceux qui sont