Espa TECNO Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para TECNO:
Tabla de contenido
ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA
SINGLE PHASE SUPPLY
ALIMENTATION MONOPHASÉE
EINPHASENSTROM
ALIMENTAZIONE MONOFASICA
ALIMENTAÇÂO MONOFASICA
ОДНОФАЗНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
1 - ROJO
2 - BLANCO
RED
WHITE
ROUGE
BLANC
ROT
WEISS
ROSSO
BIANCO
VERMELHO
BRANCO
красный провод
белый провод
3 - NEGRO
4 - CONDENSADOR
BLACK
CAPACITOR
CONDENSATEUR
NOIR
KONDENSATOR
SCHWARZ
NERO
CONDENSATORE
PRETO
CONDENSADOR
черный провод
конденсатор
5 - LÍNEA
6 - PROTECTOR TÉRMICO
LINE
MOTOR RELAY
TENSION
PROTECTEUR MOTEUR
SPANNUNG
MOTORSCHUTZ
LINEA
PROTETTORE DEL MOTORE
LINHA
MOTO PROTECTOR
тепловая защита
сеть
ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA
THREE PHASE SUPPLY
ALIMENTATION TRIPHASÉE
DREIPHASENSTROM
ALIMENTAZIONE TRIFASICA
ALIMENTAÇÂO TRIFASICA
Трехфазное подключение
TECNOSELF:
3
3 min.
230/400 V
Q max. H max. A 1
230V 50Hz
50 Hz
(l/min.) (m)
TECNO05 2M
38
TECNO05 3M
38
TECNO05 4M
38
TECNO15 2M
TECNO15 2
65
TECNO15 3M
TECNO15 3
65
TECNO15 4M
TECNO15 4
65
TECNO15 5M
TECNO15 5
65
TECNO25 2M
TECNO25 2
110
TECNO25 3M
TECNO25 3
110
TECNO25 4M
TECNO25 4
110
TECNO25 5M
TECNO25 5
110
V/Hz esp.: Ver placa datos bomba / See pump nameplate / Voir plaque signalétique / Siehe
Pumpentypenschild / Vedere targhetta / Ver chapa de caracteristicas da bomba
Temperatura líquido / Liquid Temperature / Température du liquide / Umgebungstemperatur / Temperatura del liquido / Temperatura do liquido:
/
.
-
Temperatura de almacenamiento / Storage temperature / Température de stockage / Lagertemteratur / Temperatura ambiente / Temperatura ambiente:
-10
Humedad relativa del aire / Relative Air Humidity / Humidité relative de l'air / Relative Luftfeuchtigkeit / Umidità relativa dell'aria / Humidade relativa do ar:
Motor classe: I
6
3
1
M
~
1
2
N
L
5
1
2
M
~
1
3
N
L
5
400 V
Z
Y
U
V
W
Z
X
Y
230 V
U
V
W
Fig. 1
D
A 3
C -
P1
IP
µF
230V 400V
(kW)
20
1.1
6
0.25
55
30
1.6
6
0.35
55
40
2
6
0.45
55
23
2
1
12
0.45
55
34
2.8
1.2
12
0.60
55
44
3.6
1.4
12
0.80
55
55
4.1
1.8
12
0.95
55
25
4.3
1.6
16
0.90
55
35
5.5
2.3
16
1.10
55
50
6.8
2.5
16
1.50
55
60
7.5
2.9
25
1.80
55
4
+ 50°
-
4
4
TECNOSELF:
VÁLVULA DE PIE
FOOT VALVE
CLAPET DE FOND
FUSSVENTIL
VALVOLA DI FONDO
VÁLVULA DE FUNDO
обратный клапан
G
H
DNi
E
dBA
A
B
C
D
(%)
±1
(mm)
(mm) (mm)
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
25
<70
80
136
157
94
29
<70
80
136
157
94
30
<70
80
136
157
94
35
<70
88
148
172
107
35
<70
88
148
172
107
35
<70
88
148
172
107
35
<70
88
148
172
107
40
<70
88
148
172
107
42
<70
88
148
172
107
42
<70
88
148
172
107
45
<70
88
148
172
107
35°
.
95%
14
TAPÓN DE CEBADO
PRIMING PLUG
BOUCHON DE REMPLISSAGE
EINFÜLLS TO PFEN
TAPPO ASPIRAZIONE
TAMPÃO DE FERRAGEM
заправочная пробка
TAPÓN DE VACIADO
DRAINAGE PLUG
BOUCHON DE VIDANGE
ABLAßSTOPFEN
TAPPO SCARICO
TAMPÃO DE PURGA
2
Сливная пробка
B
F
ØJ
A
E
F
G
H
ØJ
DNa
176
174
123
225
9
F 1"G F 1"G
194
174
141
225
9
F 1"G F 1"G
211
174
159
225
9
F 1"G F 1"G
209
181
149
244
9
F 1"G F 1"G
233
181
172
244
9
F 1"G F 1"G
256
181
196
244
9
F 1"G F 1"G
280
181
219
244
9
F 1"G F 1"G
224
190
164
267
9
F 1"G F 1"G
250
190
190
267
9
F 1"G F 1"G
276
190
216
267
9
F 1"G F 1"G
303
190
242
288
9
F 1"G F 1"G
V/Hz
-10°C a +50°C
1
C
DNi
Kg
5.2
6.2
6.3
8
8.4
9
10.1
11.8
12.8
13.8
18.7
4°C a 35°C
95% Max.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tecnoself

Tabla de contenido