Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pharm-Assist™ Dispensing Pump
Bomba Dispensadora Pharm-Assist™
Pompe de Distribution Pharm-Assist™
Excelsior Medical Corp
1933 Heck Ave
Neptune, NJ 07753 USA
(800) 4-U-PHARM
(800) 487-4276
(732) 776-7525
www.excelsiormedical.com
Operation Manual
for the
Revision 3, February 2015
Manual de operación – ES
de la
Revisión 3, febrero de 2015
Manuel d'utilisation – FR
de la
Révision 3, février 2015
PUMP Manual
Revision 3, February 2015
loading

Resumen de contenidos para Excelsior Medical Pharm-Assist

  • Página 1 Manual de operación – ES de la Bomba Dispensadora Pharm-Assist™ Revisión 3, febrero de 2015 Manuel d'utilisation – FR de la Pompe de Distribution Pharm-Assist™ Révision 3, février 2015 Excelsior Medical Corp 1933 Heck Ave Neptune, NJ 07753 USA (800) 4-U-PHARM...
  • Página 2 Priming the tubing ...................7 Alarms ......................7 Cleaning ....................7 Troubleshooting Guide ................7 General Specifications ................8 Pharm-Assist™ Automatic Labeler Reference Sheets ......9 - 13 Pharm-Assist™ Dry Priming Instructions for Heavy Duty Tubing ..14 Pharm-Assist™ Quick Start Guide ............14 - 15 Warranty ....................15...
  • Página 3 Introduction The Pharm-Assist Dispensing Pump was designed by pharmacists to make the task of transferring fluids as easy, accurate, time-efficient, and cost-effective as possible. This has been achieved through the pump's versatile and user-friendly design. The Pharm-Assist pump can increase efficiency in a variety of pharmacy functions that require the accurate dispensing of fluids.
  • Página 4 The dispense cycle is programmed for 50 mL volume and the Pharm-Assist is stopped by pressing STOP or the foot pedal. The Pharm-Assist has dispensed only 35 mL of the 50 mL. The user can either press START to dispense the remaining 15 mL to complete the desired volume of 50 mL or press CLEAR to abort the cycle and be ready to begin a completely new dispense cycle of 50 mL.
  • Página 5 FOOT PEDAL: Interchangeable with the START/STOP key. ADJUST Key: Use this key when the actual measured volume is different from the desired volume. Enter the actual measured volume by using the numeric keys followed by ADJUST. The actual measured volume should always be checked with the desired volume.
  • Página 6 If you desire the Pharm-Assist to automatically cycle a preset number of times, you may enter the number of cycles desired after recalling the program. The Number of Cycles cannot be stored.
  • Página 7 NOTE: If you find that tubing sets are getting damaged or delivering inaccurate volumes, lower the speed of operation or switch to heavy duty tubing sets. Connection of the tube to the Pharm-Assist™ Refer to the pictures below. 1. Turn 2.
  • Página 8 Use lint-free cloths or swabs only with warm water, isopropyl alcohol, or mild solvents. Do not use any abrasives. Also clean the inside of the Pharm-Assist, behind the blue front plate, including the rollers with the power OFF. Troubleshooting Guide a.) Filling Homepumps or other elastomeric pumps;...
  • Página 9 *Tubing sets with Excelsior specifications ensure accuracy and decrease user variability. Excelsior's set contains a bar connector which fits into a slot on the Pharm-Assist pump. The bar connector keeps the tubing seated properly and decreases user variability in installation.
  • Página 10 Quick Start for the Automatic Labeler 3.1. Plug in the Pharm-Assist and the Thermal Printer. 3.2. Connect the RS-232 Serial Cable (Nine pins Sub-D connector at each end) into the back of the Pharm-Assist and Thermal Printer. 3.3. Turn on the Pharm-Assist and Thermal Printer.
  • Página 11 CAUTION: DO NOT USE ANY ABRASIVE MATERIAL; IT MAY DAMAGE THE PRINTING MECHANISM!! Custom Label Procedure 5.1. ENTER CUSTOM LABEL MODE: 5.1.1. With the Pharm-Assist in the pumping mode (not the label mode) enter 1, 0, 1 followed by RECALL MEMORY. 5.2. SELECT A LABEL MEMORY LOCATION:...
  • Página 12 5.2.1. Use the arrow keys to scroll through the label memory locations. To add a customized label, scroll to the first available “USER” label and press ADJUST. To edit an existing customized label, scroll to the desired custom label and press ADJUST. 5.3.
  • Página 13 Custom Label Examples You can create a wide variety of labels, with just a little planning. Here are three examples to get you started. Example #1 “***PHARMACY ***” 1. For the drug name enter: “*** PHARMACY” 2. For the dose units select: “***” 3.
  • Página 14 Drug Listing for Zebra Printer 12/2/05 Refg.Exp.date/tie Clindamycin 300mg 113. Tobramycin 90mg Amikacin 250mg Clindamycin 600mg 114. Tobramycin 100mg Amikacin 300mg Clindamycin 900mg 115. Tobramycin 120mg Amikacin 450mg Cloxacillin 116. Tobramycin 140mg Amikacin 500mg Cloxacillin 117. Tobramycin 160mg Ampicillin 250mg Dilantin 100mg 118.
  • Página 15 Pharm-Assist™ Dry Priming Instructions for Heavy Duty Tubing When using BX01 tubing with the Pharm-Assist it is necessary to prime the pump in order to assure pumping accuracy and proper pump function. Remove the dispensing set from its bag. Do not remove the protective caps from either end of the dispensing set.
  • Página 16 Service performed by persons other than Excelsior or its authorized agents, may, at the discretion of Excelsior, be cause to void this warranty. Excelsior's tubing sets are the only tubing products that may be used with the Pharm-Assist. If other sets are used, it may, at the discretion of Excelsior, be cause to void this warranty.
  • Página 17 Guía de solución de problemas ..............8 Especificaciones generales ..............9 Documento de referencia para la etiquetadora automática Pharm-Assist™ ..............10 - 14 Instrucciones para cebar en seco la Pharm-Assist™ para tubería de trabajo pesado ..............15 Guía de inicio rápido de la Pharm-Assist™ ..........15 - 16 Garantía ....................16...
  • Página 18 Introducción La Bomba Dispensadora Pharm-Assist fue diseñada por farmacéuticos para realizar la tarea de transferir líquidos de la forma más sencilla, precisa, eficiente y rentable posible. Esto se ha logrado gracias a que la bomba tiene un diseño versátil y es fácil de usar.
  • Página 19 Conserve la caja y el empaque originales. En caso de que sea necesario mandar la bomba a servicio, envíe la Pharm-Assist en su empaque original. Si no es posible localizar la caja original, comuníquese con Excelsior al 800-487-4276 y solicite que le remitan una caja para envío.
  • Página 20 Ejemplo: El ciclo de dosificación está programado para un volumen de 50 ml y la Pharm-Assist se detiene al presionar STOP o el pedal. La Pharm-Assist solo ha suministrado 35 ml de los 50 ml. El usuario puede presionar START para dosificar los 15 ml restantes para completar el volumen deseado de 50 ml o presionar CLEAR para cancelar el ciclo y prepararse para comenzar un ciclo de dosificación completamente nuevo de 50 ml.
  • Página 21 Tecla FORWARD/REVERSE (avance/retroceso): El valor predeterminado es Forward (avance). Forward bombeará líquido desde el extremo con punta hasta el extremo tipo Luer. Reverse bombeará líquido desde el extremo tipo Luer hasta el extremo con punta. Presionar esta tecla alternará o cambiará la bomba entre avance y retroceso.
  • Página 22 Si desea que la Pharm-Assist realice automáticamente un número predeterminado de ciclos, puede ingresar el número de ciclos deseado después de recuperar el programa. El número de ciclos no puede almacenarse.
  • Página 23 NOTA: Si los sistemas de tubería se están dañando o están dosificando volúmenes inexactos, disminuya la velocidad de operación o cambie a un sistema de tubería de trabajo pesado. Conexión del tubo a la Pharm-Assist™ Consulte las siguientes imágenes. 1. Gire el 2.
  • Página 24 Use paños sin pelusa o hisopos solamente con agua tibia, alcohol isopropílico o solventes suaves. No use ningún abrasivo. Con la alimentación APAGADA, limpie también el interior de la Pharm-Assist y detrás de la placa frontal azul, incluya los rodillos.
  • Página 25 * Los sistemas de tubería con las especificaciones de Excelsior aseguran la precisión y disminuyen la variabilidad causada por el usuario. El sistema de Excelsior tiene un conector de barra que se ajusta en una ranura en la bomba Pharm-Assist.
  • Página 26 3.3. Encienda la Pharm-Assist y la impresora térmica. 3.4. Ingrese en el modo de etiquetado de la Pharm-Assist presionando 100 en el teclado y después presione la tecla RECALL MEMORY (recuperar memoria). La línea inferior de la pantalla LCD superior le indicará “SELECT DRUG”...
  • Página 27 3.6. INGRESAR LA DOSIS: 3.6.1. La pantalla LCD inferior mostrará una configuración predeterminada para la dosis del fármaco que acaba de seleccionar. Si la dosis es la correcta, presione la tecla VOLUME. Si la dosis es incorrecta, ingrese la dosis correcta usando el teclado numérico y después presione la tecla VOLUME. Nota: Las unidades predeterminadas de gramos o miligramos no pueden modificarse.
  • Página 28 Procedimiento para etiquetas personalizadas. 5.1. INGRESAR EN EL MODO DE ETIQUETAS PERSONALIZADAS: 5.1.1. Con la Pharm-Assist en el modo de bombeo (no en el modo de etiquetado), ingrese 1, 0, 1 y después presione RECALL MEMORY. 5.2. SELECCIONAR UNA UBICACIÓN DE ETIQUETA EN LA MEMORIA: 5.2.1.
  • Página 29 Ejemplos de etiquetas personalizadas. Es posible crear una gran variedad de etiquetas con sólo un poco de planificación. Estos son algunos ejemplos para empezar. Ejemplo n.° 1 “***FARMACIA ***” 1. Para el nombre del fármaco ingrese: “*** FARMACIA” 2. Para las unidades de dosis seleccione: “***” 3.
  • Página 30 Lista de fármacos para la impresora Zebra 12/2/05 Refg.Exp.date/tie Clindamycin 300mg 113. Tobramycin 90mg Amikacin 250mg Clindamycin 600mg 114. Tobramycin 100mg Amikacin 300mg Clindamycin 900mg 115. Tobramycin 120mg Amikacin 450mg Cloxacillin 116. Tobramycin 140mg Amikacin 500mg Cloxacillin 117. Tobramycin 160mg Ampicillin 250mg Dilantin...
  • Página 31 Instrucciones para cebar en seco la Pharm-Assist™ para tubería de trabajo pesado Cuando se utilice una tubería BX01 con la Pharm-Assist, es necesario cebar la bomba para asegurar la precisión en el bombeo y el correcto funcionamiento de la bomba.
  • Página 32 800-4-U-Pharm/800 487-4276/732 776-7525 Garantía La bomba Pharm-Assist está garantizada contra defectos en materiales y mano de obra por un período de doce meses a partir de la fecha de entrega. Excelsior reparará o reemplazará, según su criterio, cualquier producto que presente defectos durante el período de garantía, siempre que se le haya dado un uso adecuado y se hayan seguido los procedimientos de...
  • Página 33 ......................Spécifications générales ....................Feuilles de référence de l'étiqueteuse automatique Pharm-Assist™ 10 - 14 ..Directives d'amorçage à sec de la Pharm-Assist ™ pour les tubulures robustes ....................... Guide de démarrage rapide de la Pharm-Assist™ 15 - 16 ..........Garantie...
  • Página 34 Introduction La Pompe de Distribution Pharm-Assist a été conçue par des pharmaciens afin de rendre la tâche de transfert de fluides aussi facile, précise, rapide et rentable que possible. Cet objectif a été atteint grâce à une conception souple et conviviale de la pompe.
  • Página 35 Garder la boîte et l'emballage d'origine. Dans le cas où la pompe doit être envoyée à des fins de réparation, envoyez la pompe Pharm-Assist dans son emballage d'origine. Si la boîte d'origine ne peut être trouvée, communiquez avec Excelsior au 800-487-4276 et demandez qu'on vous envoie une boîte d'expédition.
  • Página 36 Exemple : Le cycle de distribution est programmé pour 50 ml de volume et la pompe Pharm-Assist est arrêtée en appuyant sur la touche STOP (Arrêter) ou sur la pédale. La pompe Pharm-Assist a distribué seulement 35 ml des 50 ml. L'utilisateur peut appuyer sur START (Démarrer) pour distribuer les 15 ml restant afin d'obtenir le volume souhaité...
  • Página 37 précise pour mesurer le volume réel. Par exemple, on peut vérifier l'exactitude de la pompe par la mesure: a) du volume de sortie de la pompe dans une seringue, un cylindre gradué ou en utilisant une balance pour vérifier le poids différentiel d'un sac ou d'élastomères ou b) de la réduction de volume ou de poids du contenant de la source d'entrée, tel qu'un sac, un cylindre gradué, une seringue, une bouteille ou autre récipient.
  • Página 38 Si vous désirez que la Pharm-Assist exécute automatiquement des cycles d'un nombre prédéterminé de fois, vous pouvez entrer le nombre de cycles souhaités après avoir récupéré le programme. Le nombre de cycles ne peut être enregistré.
  • Página 39 éviter qu'il n'entre dans la pompe. Utiliser des chiffons ou des écouvillons non pelucheux uniquement avec de l'eau chaude, de l'alcool isopropylique ou un solvant doux. Ne pas utiliser d'abrasifs. Nettoyer aussi la partie intérieure de la Pharm-Assist, derrière la plaque avant bleue, y compris les rouleaux alors que le système est hors tension.
  • Página 40 Guide de dépannage a) Remplissage de pompes Homepumps ou d'autres pompes élastomères; utiliser des tubulures robustes (série BX) La tubulure de silicone ressort ou b) Utilisation d'aiguille plus petite que 16 G; passer à une aiguille 16 G ou gonfle et empêche le pompage de diminuer de façon significative la vitesse de la pompe pour réduire la contre- fluide : pression.
  • Página 41 * Les tubulures avec des spécifications Excelsior assurent l'exactitude et diminuent la variabilité de l'utilisateur. L'ensemble Excelsior contient un connecteur de barre qui s'insère dans une fente sur la pompe Pharm-Assist. Le connecteur de barre maintient la tubulure correctement en place et diminue la variabilité de l'utilisateur dans l'installation.
  • Página 42 3.3. Mettre sous tension la Pharm-Assist et l'imprimante thermique. 3.4. Passer au mode Étiquettes de la Pharm-Assist en appuyant sur 100 sur le clavier numérique suivi de la touche RECALL MEMORY (Rappel de mémoire). La ligne inférieure de l'écran ACL supérieur vous invite à...
  • Página 43 3.5.2. Appuyer sur la touche VOLUME pour entrer dans la sélection des médicaments. 3.6. ENTER THE DOSE (Entrer la dose) : 3.6.1. L'écran ACL inférieur affiche alors un réglage par défaut pour la dose du médicament que vous avez sélectionnée. Si la dose est correcte, appuyer sur la touche VOLUME. Si la dose est incorrecte, entrer la dose correcte en utilisant le clavier numérique suivi de la touche VOLUME.
  • Página 44 Procédure d'étiquettes personnalisées 5.1. ENTER CUSTOM LABEL MODE (Entrer au mode Étiquettes personnalisées) : 5.1.1. Avec la Pharm-Assist en mode Pompage (pas le mode Étiquettes) entrez 1, 0, 1 suivi de RECALL MEMORY (Rappel de mémoire). 5.2. SELECT A LABEL MEMORY LOCATION (Sélectionner un emplacement de mémoire pour les étiquettes) : 5.2.1.
  • Página 45 Exemples d'étiquettes personnalisées Vous pouvez créer une grande variété d'étiquettes; il suffit d'un peu de planification. Voici trois exemples pour vous aider. Exemple 1 “***PHARMACIE ***” 1. Pour le nom du médicament, entrer : “*** PHARMACIE " 2. Pour les unités de dose, sélectionner : "***" 3.
  • Página 46 Liste de médicaments pour l'imprimante Zebra 12/2/05 Refg.Exp.date/tie Clindamycin 300mg 113. Tobramycin 90mg Amikacin 250mg Clindamycin 600mg 114. Tobramycin 100mg Amikacin 300mg Clindamycin 900mg 115. Tobramycin 120mg Amikacin 450mg Cloxacillin 116. Tobramycin 140mg Amikacin 500mg Cloxacillin 117. Tobramycin 160mg Ampicillin 250mg Dilantin 100mg...
  • Página 47 Directives d'amorçage à sec de la Pharm-Assist ™ pour les tubulures robustes Lors de l'utilisation de la tubulure BX01 avec la Pharm-Assist, il est nécessaire d'amorcer la pompe afin d'assurer la précision du pompage et le bon fonctionnement de la pompe.
  • Página 48 Garantie La pompe de Pharm-Assist est garantie contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de douze mois à compter de la date de livraison. Excelsior réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit qui s'avère défectueux pendant la période de garantie, à...