HP LaserJet Pro MFP 4103 Guia Del Usuario página 186

HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile,
juhul kui toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie
jaoks need õigused ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija
seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii
eu-legal) või võite külastada Euroopa tarbijakeskuste veebisaiti
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta
soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Rusia
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP рекомендует
посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или связаться
с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении дальнейшего
безопасного использования принтера.
Garantía de protección Premium de HP: Declaración de
garantía limitada del cartucho de tóner LaserJet
Este producto HP está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra.
Esta garantía no se aplica a productos que (a) hayan sido de alguna forma rellenados, restaurados,
reciclados o manipulados, que (b) se produzca algún tipo de problema como resultado de un
uso incorrecto, un almacenamiento inapropiado o un funcionamiento fuera de las especificaciones
ambientales indicadas para el producto de la impresora, o bien que (c) muestre un desgaste
desmesurado de lo que puede ser un uso ordinario.
Para solicitar el servicio de garantía, devuelva el producto al lugar de compra (junto con una descripción
por escrito del problema y ejemplos de impresión) o bien, póngase en contacto con el servicio de
asistencia al cliente de HP. HP sustituirá los productos que se demuestren que son defectuosos o
devolverá el dinero de la compra.
HASTA DONDE PERMITEN LAS LEYES LOCALES, LA GARANTÍA INDICADA ANTERIORMENTE ES
EXCLUSIVA Y NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA VERBAL O ESCRITA, ESTÁ
EXPRESA O IMPLÍCITA. HP NIEGA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE
COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
A EXCEPCIÓN DE LO INDICADO ANTERIORMENTE, NI HP NI SUS PROVEEDORES SE RESPONSABILIZAN
EN NINGÚN CASO DE LA PÉRDIDA DE DATOS O DEL DAÑO DIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL,
DERIVADO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DATOS) O CUALQUIER OTRO DAÑO, TANTO SI
ESTÁ BASADO EN UN CONTRATO, AGRAVIO U OTRO TIPO DE DOCUMENTO.
EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO LEGALMENTE, LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA CONTENIDOS
EN ESTA DECLARACIÓN NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE UNEN A LOS
DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.
Declaración de garantía limitada de los consumibles de larga
duración y el kit de mantenimiento
Se garantiza que este producto de HP está libre de defectos en los materiales y la mano de obra hasta
que a) la impresora proporcione un indicador de bajo ciclo de vida en el panel de control, o b) el periodo
(www.hp.com/go/
(http://ec.europa.eu/consumers/
Rusia
175
loading