Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . .6, 7
Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .8
Preparing to Install the
Air Conditioner . . . . . . . . . . . . .9
Window Installation . . . . . .10-14
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .20
Product Registration . . . . .17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
. . . . . .15
Owner's Manual and
Installation Instructions
AGM06
AGL08
AGM08
AGM12
AGQ08
AGV08
AGL10
AGM10
AGQ14
AGQ10
3828A20514E 49-7495-1 03-05 JR
AGV10
AGL12
AGQ12
AGV12
AGL14
AGV14

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AGL08

  • Página 21 Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles–botones de control . .6, 7 AGM06 AGV10 Controles–teclas de toque ..4, 5 AGL08 AGL12 AGM08 AGM12 Cuidado y limpieza AGQ08 AGQ12 Bobinas para exteriores ..8...
  • Página 22: Precauciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe...
  • Página 23: Uso De Cables De Extensión

    All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN—Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos NO USE un cable de extensión con ninguno de los contra el uso de cables de extensión.
  • Página 24: Controles

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador Sincronizador encendido encendido Enfriamiento encendido Energy Saver Ventilador encendido Enfriamiento encendido encendido Energy Saver encendido...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRIO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) (ALTO), Descripciones de enfriamiento MED (F2) (MEDIO) o LOW (F1) (BAJO) para enfriar.
  • Página 26: Controles De Modo

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Ahorro de energía (en algunos modelos) El interruptor de ahorro de energía controla OFF (APAGADO)—El ventilador es accionado todo el ventilador. el tiempo, mientras el compresor hace ciclo entre apagado y encendido.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el Para limpiar, use agua y un detergente suave. enchufe del tomacorriente de la pared antes No use cloro o materiales abrasivos.
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: www.GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren Lea estas instrucciones completa y tomacorrientes de 115/120 voltios de...
  • Página 30: Herramientas Que Necesitará

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica PARTES INCLUIDAS (aparencia puede variar) Banda de sello de la ventana Parte superior de la Panel de...
  • Página 31: Requisitos Para La Ventana

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Un marco de ventana de tormentas no Usted necesitará modificar el proceso permitirá...
  • Página 32: Prepare La Ventana Y La Caja (Cont.) B

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación RETIRE EL ACONDICIONADOR DE PREPARE LA VENTANA Y LA AIRE DE LA CAJA CAJA (CONT.) Remueva los 2 tornillos de envío de la parte Con cuidado, inserte las guías del marco posterior de la caja.
  • Página 33: D Ensamble Los Apoyos Del Umbral Y Déjelos

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación INSTALE LA CAJA EN LA INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA VENTANA (CONT.) Abra la ventana y marque la línea central de Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte la repisa de la ventana.
  • Página 34: Instale El Acondicionador De Aire En La Cajaa

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación INSTALE EL SOPORTE DE CIERRE INSTALE EL ACONDICIONADOR DE LA VENTANA Y LA JUNTA DE DE AIRE EN LA CAJA ESPUMA SUPERIOR DE LA Deslice el acondicionador de aire en la caja. VENTANA Reinstale los 2 tornillos removidos anteriormente en cada lado de la caja.
  • Página 35: El Acondicionador De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Solucionar problemas. GEAppliances.com Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está El acondicionador de aire no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. •...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Solucionar problemas. Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos tomada y tirada contra el condensador en los días o con mucha humedad.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Notas.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Notas.
  • Página 39: Garantía

    Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Página 40: Página Web De Ge Appliances

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido