Resumen de contenidos para Schick Dental S3 Master
Página 1
Manual original Fresadora S3 Master de SCHICK...
Página 2
Volumen de suministro..................Empleo y uso....................Advertencias generales / Advertencias de seguridad......... Instalación y puesta en servicio............... Breve introducción al servicio de la fresadora..........Imagen fresadora S3 Master / Elementos de mando........9-12 Manejo......................7.1 Brazo fresador tridimensional 7.2 Satélite de mando 7.3 Apoyabrazos integrados...
Página 3
Volumen de suministro Art.-Nr. Equipamiento de serie Fresadora S3 completa 2500/5 que consiste en: Fresadora S3 2520/5 Interruptor de pedal (acoplamiento magnético) 2110 Interruptor de pedal (motor) 2560 S3 husillo portafresas y cable 9400/07 Cabeza de luz 2510 Cable de alimentación de red 2160 Pinza ø...
Página 4
Empleo y uso / Advertencias generales 2. Empleo y uso La fresadora S3 Master ha sido concebida para la elaboración de coronas y puentes, así como para trabajos de resina acrílica y colados de esqueléticos en laboratorios dentales. La S3 Master se ha desarrollado en colaboración con reconocidos especialistas en el ámbito de la técnica de fresado.
Página 5
- Reparaciones u otras intervenciones podrán efectuarse únicamente por la empresa SCHICK o bien por personal cualificado y autorizado por SCHICK. - SCHICK no asumirá garantía alguna en caso de que la fresadora S3 Master no se maneje conforme al manual.
Página 6
Instalación y puesta en servicio 4. Instalación - Compruebe que el embalaje exterior no muestre daños visibles. - Al desembalar todas las piezas del suministro, trátelas con cuidado. - Retire cuidadosamente la tapa del embalaje de la fresadora (levántela despacio (fig. 1)). Observe que los componentes de la fresadora no se queden agarrotados en el embalaje.
Página 7
Breve introducción al servicio de la fresadora 5. Manejo Accione el interruptor de red (4). Brazo fresador Brazo articulado tridimensional - Inmovilización/movilización a través del interruptor de pedal (6) - Ajuste de la tercera articulación adicional por me- dio del tornillo de orejetas (15) - Lleve el brazo articulado hacia su “posición de re- poso”...
Página 8
Imagen fresadora 6. S3 Master 1. Hembrilla interruptor de pedal (acoplamiento magnético) 2. Hembrilla interruptor de pedal (motor) 3. Hembrilla cable de alimentación de red 4. Interruptor de red 5. Fusibles de vidrio 6. Interruptor de pedal (acoplamiento magnético) 6a Clavija de conexión del interruptor de pedal 8.
Página 9
Manejo 7. Manejo Interruptor de red Conecte el sistema eléctrico mediante pulsación del interruptor de red (4) (posición "ON"). Se encenderá la lámpara testigo del interruptor. Sólo ahora podrán conectarse las demás funciones eléctricas. Tras volver a accionarse el interruptor de red (4) (posición "OFF") se desconectará...
Página 10
Manejo Al volver a insertar el husillo portafresas, introduzca éste hasta el tope. Observe durante la inserción en el portahusillo que la entalladura en el husillo portafresas encaje en el tornillo prisionero. La palanca tensora (31) (fig. 2) en el husillo portafresas tiene que indicar hacia la izquierda, encontrándose la pinza portapieza cerrada;...
Página 11
Manejo Sentido de giro del husillo portafresas El cambio de sentido de giro del husillo portafresas se realiza mediante la tecla “Motor – der./izquier.” (21). La marcha a la derecha o bien a la izquierda se indicará a través de la lámpara testigo de la tecla. Es posible un cambio de sentido de giro encontrándose el husillo portafresas en servicio.
Página 12
7.5 Técnica del motor La fresadora S3 Master está ya dotada de la nueva tecnología C3. Ésta se distingue por su fuerza de arrastre extremamente alta en todos los regímenes de revoluciones, al igual que por su marcha suave, exenta de vibraciones y su alta precisión de concentricidad.
Página 13
Cambio de herramienta / pinza 8. Cambio de herramienta Abra la pinza girando la palanca tensora (31) a tope hacia la derecha. Una vez introducido el vástago de la herramienta en la pinza, gire la palanca tensora a tope hacia la izquierda. Sujete siempre, incluso en períodos de parada, una herramienta o bien la espiga (37) incluida en el volumen de suministro, a fin de conservar la precisión y vida útil de la pinza.
Página 14
Cuidado y mantenimiento / Averías 10. Cuidado y mantenimiento ATENCIÓN:¡No limpie nunca el husillo portafresas ni la fresadora con aire comprimido! Limpie y engrase la pinza de vez en cuando en función de su grado de ensuciamiento. véase “Cambio de la pinza” (capítulo 9; página 13) -...
Página 15
Datos técnicos / Accesorios 12. Datos técnicos S3 Master Tensión nominal: 230 V / 115 V / 100 V Frecuencia nominal: 50/60 Hz Momento de torsión: 7,8 Ncm Número de revoluciones: 1.000 - 50.000 min. Potencia: 270 Vatios Precisión de concentricidad: <...
Página 16
Declaración de conformidad We, SCHICK GmbH Lehenkreuzweg 12 D-88433 Schemmerhofen declare herewith, that the product Milling machine S3 Master art.-no. 2500/5 is in conformity with the following provisions of Directive: 2006/42/EG (machinery directive) 2014/30/EU (EMC directive) 2011/65/EU (RoHS) Name and address of...