Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM Compact Disc Player
Autoestéreo para disco
compacto
Operating Instructions
Manual de instrucciones
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 9.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 11.
CDX-GT450S
CDX-GT450
© 2005 Sony Corporation
2-653-154-11 (1)
GB
ES
CS
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT450S

  • Página 1 2-653-154-11 (1) FM/AM Compact Disc Player Autoestéreo para disco compacto Operating Instructions Manual de instrucciones To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 9. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 11. CDX-GT450S CDX-GT450 © 2005 Sony Corporation...
  • Página 2 – You can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2). SonicStage and its logo are trademarks of Sony – BTM (Best Tuning Memory): the unit selects Corporation. strong signal stations and stores them.
  • Página 3 Table of Contents Getting Started Other functions Resetting the unit ......4 Changing the sound settings ....9 Setting the clock .
  • Página 4 Getting Started Detaching the front panel Resetting the unit You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit.
  • Página 5 Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
  • Página 6 Location of controls and basic operations Main unit CDX-GT450S CDX-GT450 Front panel removed RESET Card remote commander Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote RM-X151 commander control the same functions as those on the unit.
  • Página 7 H GP* T Z (eject) button 5 /ALBM* +/– buttons* To skip groups/albums (press); skip groups/ To eject the disc. albums continuously (press and hold). U Disc slot 5 I SEEK –/+ buttons To insert the disc. The following buttons on the card remote To skip tracks (press);...
  • Página 8 Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 10. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER”...
  • Página 9 Other functions Other equalizer types are also adjustable. With the card remote commander Changing the sound settings In step 3, to adjust the selected item, press <, M, , or m. Adjusting the sound Adjusting setup items — SET characteristics — BAL/FAD/SUB You can adjust the balance, fader, and subwoofer Press and hold the select button.
  • Página 10 Adjusting the volume level A.SCRL (Auto Scroll) To scroll long displayed item automatically Be sure to adjust the volume for each connected when the disc/group/track/album is changed. audio device before playback. – “A.SCRL-ON”: to scroll. 1 Turn down the volume on the unit. –...
  • Página 11 Repeat and shuffle play • PRESET/DISC control The same as (GP/ALBM) +/– on the unit (push 1 During playback, press (3) (REP) or (4) in and rotate). (SHUF) repeatedly until the desired setting • VOL (volume) control appears. The same as the volume control dial on the unit (rotate).
  • Página 12 • Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
  • Página 13 “.mp3”/“.wma” to the file name. your unit that are not covered in this manual, consult • During playback of a VBR (variable bit rate) MP3/ your nearest Sony dealer. WMA file or fast-forward/reverse, elapsed playing time may not display accurately.
  • Página 14 If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Fuse (10A) consult your nearest Sony Remove the unit. dealer. 1 Insert both release keys simultaneously Cleaning the connectors until they click.
  • Página 15 Harmonic distortion at 1 kHz: 0.5 % (stereo), This unit cannot be connected to a digital preamplifier 0.3 % (mono) or an equalizer which is Sony BUS system compatible. Separation: 35 dB at 1 kHz Frequency response: 30 – 15,000 Hz Design and specifications are subject to change without notice.
  • Página 16 • Installation is not correct. (MP3/WMA/ATRAC CD). t Install the unit at an angle of less than 45° in a t Play back with a Sony MP3 compatible CD sturdy part of the car. changer, or this unit. • Defective or dirty disc.
  • Página 17 The connection of speakers/amplifiers is incorrect. If these solutions do not help improve the situation, t See the installation guide manual of this model to consult your nearest Sony dealer. check the connection. If you take the unit to be repaired because of CD...
  • Página 18 Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos Advertencia: si el encendido del compactos Sony. Mientras maneja puede automóvil no dispone de una posición disfrutar de las funciones siguientes: • Reproducción de CD Tras apagar el motor, mantenga presionado...
  • Página 19 Tabla de contenido Procedimientos iniciales Otras funciones Restauración de la unidad ....4 Cambio de los ajustes de sonido ... 10 Ajuste del reloj .
  • Página 20 Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Restauración de la unidad Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Alarma de precaución después de sustituir la batería del automóvil o de Si gira el interruptor de encendido hasta la cambiar las conexiones, debe restaurarla.
  • Página 21 Inserción del disco en la unidad Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Presione (OPEN). B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Inserte el disco (con la etiqueta Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un orientada hacia arriba).
  • Página 22 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal CDX-GT450S CDX-GT450 Panel frontal extraído RESET Control remoto de tarjeta Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones RM-X151 correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la unidad.
  • Página 23 G Botón OPEN 5 Q Botón EQ3 (ecualizador) 10 Para seleccionar un tipo de ecualizador H Botones GP* /ALBM* +/–* (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, Para omitir grupos/álbumes (presionar); para SPACE, GRAVITY, CUSTOM u OFF). omitir grupos/álbumes en forma continua R Toma de entrada AUX 11 (mantener presionado).
  • Página 24 Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Si desea obtener información adicional sobre (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces cómo seleccionar un cambiador de CD/MD, hasta que aparezca el ajuste deseado. consulte la página 11. Seleccione Para reproducir Elementos de la pantalla REP-TRACK pistas en forma repetida.
  • Página 25 Radio Recepción de las emisoras almacenadas Almacenamiento y recepción Seleccione la banda y, a continuación, de emisoras presione un botón numérico (de (1) a (6)). Precaución Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice Sintonización automática la función Memoria de la mejor sintonía (BTM) para evitar accidentes.
  • Página 26 Para restaurar la curva de ecualizador Otras funciones ajustada en fábrica, mantenga presionado el botón de selección antes de que finalice el Cambio de los ajustes de ajuste. Después de 3 segundos, se completa el ajuste sonido y la pantalla vuelve al modo de reproducción/ recepción normal.
  • Página 27 CONTRAST Para ajustar el contraste de la pantalla. El nivel de contraste puede ajustarse en 7 pasos. M.DSPL (Desplazamiento de indicaciones) Para seleccionar el modo de desplazamiento de indicaciones. – “M.DSPL-SA” ( ): para mostrar patrones en movimiento y el analizador de espectro. –...
  • Página 28 Omisión de álbumes y discos Ubicación de los controles Los botones correspondientes en el mando 1 Durante la reproducción, presione rotatorio controlan las mismas funciones que los (GP/ALBM) +/–. de esta unidad. Presione (GP/ALBM) Para omitir álbumes y suéltelo (manténgalo presionado durante un PRESET/ DISC...
  • Página 29 • Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
  • Página 30 • Durante la reproducción de un archivo MP3/WMA manual, póngase en contacto con el distribuidor de VBR (velocidad de bits variable), o al avanzar o Sony más cercano. retroceder rápidamente, es posible que el tiempo de reproducción transcurrido no se muestre con precisión.
  • Página 31 En Extraiga la unidad. tal caso, consulte con el 1 Inserte las dos llaves de liberación distribuidor Sony más cercano. simultáneamente hasta escuchar un clic. Limpieza de los conectores El gancho debe Es posible que la unidad no funcione correctamente mirar hacia si los conectores entre ésta y el panel frontal están...
  • Página 32 Esta unidad no puede conectarse a un preamplificador digital ni a un ecualizador que sea Sección del amplificador de potencia compatible con el sistema BUS de Sony. Salidas: salidas de altavoz (conectores de sellado El diseño y las especificaciones están sujetos a seguro) cambios sin previo aviso.
  • Página 33 • En el caso de discos con muchos caracteres, es del disco (MP3/WMA/CD de ATRAC). posible que éstos no se desplacen. t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony • “A.SCRL” está ajustado en “OFF”. compatible con MP3 o con esta unidad.
  • Página 34 Cierre la tapa o inserte los MD correctamente. OFFSET Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Página 35 *2 La pantalla muestra el número del disco que causa el error. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
  • Página 36 鸣谢惠顾! 感谢您惠购 Sony CD 播放机。使用下列功能 可以愉悦您的驾驶心情。 • CD 播放 您可以播放 CD-DA (也包括 CD TEXT*) 、 CD-R/CD-RW (也包括 Multi Session 的 MP3/WMA 文件 (第 12 页) )和 ATRAC CD (ATRAC3 和 ATRAC3plus 格式 (第 13 页) ) 。 光盘类型 光盘上的标签 CD-DA ATRAC CD SonicStage 及其标志是...
  • Página 37 目录 入门指南 其他功能 重设本机 ......4 更改声音设定 ......9 设定时钟 ......4 调整声音特性- BAL/FAD/SUB..9 拆卸前面板 ......4 自定义均衡曲线- EQ3....9 安装前面板 ......5 调整设定项目- SET ....9 将光盘插入本机 ......5 使用选购设备 ......10 退出光盘 ......5 辅助音频设备 ...... 10 CD/MD 换碟机....... 10 旋转式控制器 RM-X4S....11 控制器位置和基本操作...
  • Página 38 入门指南 拆卸前面板 重设本机 您可以拆下本机的前面板以防止本机被盗。 警报 在第一次使用本机前,或更换汽车电瓶或改 若您未拆除前面板即把点火开关旋转至 OFF 变连接后,必须重设本机。 位置,警报器将发出数秒钟的警报声。 卸下前面板,并用尖头物体,如圆珠笔等, 只有使用内置放大器时警报器才会发声报 按 RESET 按钮。 警。 按 (OFF)。 本机关闭。 RESET 按钮 按 (OPEN)。 前面板向下翻出。 注意 向右滑动前面板,然后轻轻拉出前面板的 按 RESET 按钮将会清除时钟设定和某些已存储的内容。 左端。 设定时钟 时钟采用 12 小时制数字显示。 按住选择按钮。 出现设定画面。 反复按选择按钮直至出现 “CLOCK-ADJ” 。 按 (DSPL)。 小时指示闪烁。...
  • Página 39 将光盘插入本机 安装前面板 将前面板上的孔 A 放在装置的轴 B 上,然 后将左侧轻轻推入。 按 (OPEN)。 按装置上的 (SOURCE) (或装入光盘) ,操 装入光盘 (标签面朝上) 。 作装置。 关上前面板。 播放自动开始。 退出光盘 按 (OPEN)。 按 Z。 光盘退出。 关上前面板。 注意 切勿在前面板内表面放任何东西。...
  • Página 40 控制器位置和基本操作 主机 CDX-GT450S CDX-GT450 拆下前面板 RESET 卡片式遥控器 RM - X151 详细说明,请参阅列出页。卡片式遥控器上 与装置上对应的按钮控制相同的功能。 A OFF 按钮 关闭电源;停止音源。 B 音量控制拨盘 / 选择按钮 9 SOURCE MODE 调节音量 (转动);选择设定项目 (按 并转动) 。 C 卡片式遥控器接收器 D COLOR 按钮 – 从 7 种颜色设置中为 LCD 选择一种颜色。 SCRL DSPL E 显示窗...
  • Página 41 H GP* /ALBM* +/- 按钮 * 卡片式遥控器的下列按钮与本机的按钮 / 功 能不同。 跳过群组 / 乐曲集 (按);连续跳过群 组 / 乐曲集 (按住) 。 ws < (.)/, (>)按钮 I SEEK -/+ 按钮 控制 CD/ 收音机,与本机的 (SEEK) -/+ 相同。 CD: 跳过曲目 (按);连续跳过曲目 (按, wd VOL (音量)+/- 按钮 然后在约...
  • Página 42 收音机 关于选择 CD/MD 换碟机的详细信息,请参阅 存储和接收电台 第 10 页。 警告 显示项目 当在驾车过程中要调谐电台时,请使用最佳 调谐记忆功能 (BTM) ,以免事故发生。 自动存储- BTM 反复按 (SOURCE),直至出现 “TUNER” 。 若要改变波段,则反复按 (MODE)。您可 以从 FM1、FM2、FM3、AM1 或 AM2 中选择。 按住 (BTM),直至 “BTM”闪烁。 本机按照频率顺序在数字按钮上存储电 A ATRAC CD 指示 台。 B 音源 当设定被存储时,本机会发出提示音。 C WMA/MP3/BBE MP 指示 D 曲目号...
  • Página 43 其他功能 调整设定项目- SET 更改声音设定 按住选择按钮。 出现设定画面。 反复按选择按钮,直至出现需要的项目。 调整声音特性- BAL/FAD/SUB 转动音量控制拨盘,选择设定 (例如, 您可以调整平衡、音量衰减和超重低音扬声 “ON”或 “OFF” ) 。 器音量。 按住选择按钮。 反复按选择按钮,直至出现 “BAL” 、 设定完成, 显示返回正常播放 / 接收模式。 “FAD”或 “SUB” 。 注意 项目如下改变: 显示的项目视音源和设定而异。 LOW* t MID* t HI* 用卡片式遥控器 BAL (左-右) t FAD (前-后) t 要选择设定,在步骤...
  • Página 44 使用选购设备 CD/MD 换碟机 选择换碟机 辅助音频设备 1 反复按 (SOURCE),直至出现 “CD”或 将选购的便携式音频设备连接至本机上的 “MD” 。 AUX 输入插孔 (立体声迷你插孔) ,然后只 2 反复按 (MODE),直至出现所需的换碟机。 需选择音源,您即可在小汽车扬声器上收 听。对于本机和便携式音频设备间的区别, 装置编号 可调整音量。按以下步骤操作: 连接便携式音频设备 1 关闭便携式音频设备。 2 调低本机音量。 光盘号 3 连接到本机。 播放开始。 跳过乐曲集和光盘 1 在播放过程中按 (GP/ALBM) +/–。 跳过 按 (GP/ALBM) 乐曲集...
  • Página 45 旋转式控制器的下列控制器的操作与本机不 旋转式控制器 RM-X4S 同。 • PRESET/DISC 控制器 贴标签 与本机的 (GP/ALBM) +/– 相同 (推入并转 根据您安装旋转式控制器的方法贴指示标 动) 。 签。 • VOL (音量)控制器 与本机的音量控制拨盘相同 (转动) 。 • SEEK/AMS 控制器 与本机的 (SEEK) –/+ 相同 (转动,或者转 动并保持) 。 D S P L SE L M O D E M O D E S E L D SP L...
  • Página 46 CD-R/CD-RW 光盘注意事项 附加信息 • 某些 CD-R/CD-RW (视用于录制的设备或光盘 情况而定)可能无法在本机上播放。 使用前注意事项 • 您无法播放未最终化的 CD-R/CD-RW。 采用版权保护技术编码的音乐光盘 • 倘若您的汽车停在直射阳光下,则在操作前必 须先让本机充分冷却。 本产品是专为播放符合 Compact Disc (CD) 标准 • 本机工作时,电动天线将自动伸出。 光盘而设计。 近来,有些唱片公司推出了各种采用版权保护 湿气凝结 技术编码的音乐光盘。请注意,这些光盘中可 能会有不符合 CD 标准的光盘,并且可能无法使 在雨天或非常潮湿的地区,本机的透镜和显示 用本产品播放。 屏内可能会产生湿气凝结。一旦如此,本机将 无法正常运行。此时,请将光盘取出,并等待 约一小时,直至湿气蒸发。 保持高质量声音 请随时注意,切勿将果汁或其它饮料溅在本机 或光盘上。 关于 MP3/WMA 文件 光盘注意事项...
  • Página 47 安培数相同。若保险丝烧断, ATRAC3plus 格式。 请检查电源连接并更换保险 • 最大数量: 丝。若保险丝更换后又被烧 – 文件夹 (群组) :255 断,则可能是内部故障。此 – 文件 (曲目) :999 时,请向附近的 Sony 经销商 • 显示文件夹 / 文件名称字符以及 SonicStage 写 咨询。 入的文字信息。 保险丝 (10A) 关于 ATRAC CD 的详细信息,请参阅 SonicStage 清洁连接器 或 SonicStage Simple Burner 的说明书。...
  • Página 48 拆卸本机 规格 拆卸保护环。 CD 播放机部分 信噪比:120 dB 1 拆卸前面板 (第 4 页) 。 频率响应:10 - 20000 Hz 2 将开锁钥匙与保护环啮合。 抖晃率:低于可测限定值 调谐器部分 调谐范围: 87.5 - 108.0 MHz (以 50 kHz 为一级) 87.5 - 107.9 MHz (以 200 kHz 为一级) FM 调谐间隔:50 kHz/200 kHz 可切换 如图所示定位开锁钥匙。...
  • Página 49 • 衰减控制器 (FAD) 的位置未设定为2扬声器系统。 本机将 MGS-X1 识别为一台 MD 装置。 • CD 换碟机与光盘格式 (MP3/WMA/ATRAC CD)不兼 t 按 (SOURCE),直至出现 “MS”或 “MD” ,然 容。 后反复按 (MODE)。 t 请使用与 Sony MP3 兼容的 CD 换碟机或本机进 行播放。 续下页 t 无提示音。 • 提示音功能被取消 (第 9 页) 。 • 连接了选购的功率放大器,且您没有使用内置放...
  • Página 50 • 本地搜索模式设定不正确。 t 关上盖子或正确装入 MD。 t 调谐停止过于频繁: OFFSET 按 (SENS),直至出现 “LOCAL-ON” 。 可能发生内部故障。 t 在一个电台处调谐不停止: t 检查连接。如果此出错指示仍然显示在显示屏 反复按 (SENS),直至出现 “MONO-ON”或 中,请联系当地的 Sony 经销商。 “MONO-OFF” (FM) 、或“LOCAL-OFF” (AM) 。 • 广播信号太弱。 READ t 进行手动调谐。 本机正在读取光盘上所有曲目和群组信息。 t 请等待至读取完成并自动开始播放。视光盘的 FM 接收时, “ST”指示闪烁。 结构而定,可能要花一分多钟。...
  • Página 52 Sony Corporation Printed in Thailand...

Este manual también es adecuado para:

Cdx-gt450