Black and Decker BEMW213 Manual De Instrucciones

Black and Decker BEMW213 Manual De Instrucciones

Podadoras alámbricas 508 mm 20 pulgadas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
20 INCH (508 MM) CORDED MOWER
TONDEUSES AVEC FIL 508 MM (20 POUCES)
PODADORAS ALÁMBRICAS 508 MM (20 PULGADAS)
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
BEMW213
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BEMW213

  • Página 1 20 INCH (508 MM) CORDED MOWER TONDEUSES AVEC FIL 508 MM (20 POUCES) PODADORAS ALÁMBRICAS 508 MM (20 PULGADAS) BEMW213 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
  • Página 26: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 27: Advertencias Generales De Seguridad

    EsPAñOl ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE a menos que se indique lo contrario en otra parte de este manual. SEGURIDAD IMPORTANTES Reparaciones y servicio. Las reparaciones, el • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones: mantenimiento y los ajustes no especificados en este •...
  • Página 28: Para Todas Las Podadoras Con Doble Aislamiento

    EsPAñOl Permanezca alerta - Observe lo que está haciendo. • requerirá el uso de un tomacorriente polarizado. Este enchufe Utilice el sentido común. No opere la podadora de césped se ajustará a un tomacorriente de pared polarizado sólo de cuando esté cansado. una forma.
  • Página 29: Específico Para Niños

    EsPAñOl Específico para Niños Las cuchillas giratorias pueden causar lesiones serias. Mantenga las manos y los pies alejados 1 . Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está de la plataforma de poda y la abertura de alerta a la presencia de niños. Los niños a menudo se descarga en todo momento.
  • Página 30: Componentes (Fig. A)

    EsPAñOl ATENCIÓN: Asegúrese de que cada lado del mango IPM ..... impactos por n o ....... velocidad sin carga inferior esté ajustado en el mismo número. La flecha minuto IPXX ....s ímbolo IP debe estar alineada con el número 1 o 2 para el RPM ....
  • Página 31: Operación

    EsPAñOl Fig. D Fig. F Protector de Seguridad y Puerta Trasera Fijación del Cable del Motor (Fig. E) (Fig. A) ATENCIÓN: Conecte el cable para que no llega a ser estirada o pellizcado en las articulaciones de las asas El protector de seguridad está diseñado para minimizar el durante el uso o plegable.
  • Página 32 EsPAñOl Ajuste de Altura de Corte de la Podadora ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activación de arranque accidental puede (Fig. I) causar lesiones. 1. Jale la palanca de ajuste de altura de corte de la PELIGRO: Cuchilla móvil filosa. Lleve su podadora podadora fuera de la muesca de bloqueo.
  • Página 33: Sobrecarga De La Podadora

    EsPAñOl Consejos de Poda (Fig. A) Fig. J ADVERTENCIA: Siempre revise el área donde se debe utilizar la podadora y retire todas las piedras, palos, alambres, huesos y otros escombros que puedan ser arrojados por la cuchilla giratoria. ADVERTENCIA: Pode a través de la pendiente, nunca de arriba a abajo.
  • Página 34: Desinstalación E Instalación De Cuchilla

    EsPAñOl Desinstalación e Instalación de Cuchilla Fig. M (Fig. L, M) PELIGRO: RIESGO DE LESIONES. AL REENSAMBLAR EL SISTEMA DE LA CUCHILLA, ASEGÚRESE QUE CADA PARTES SE REINSTALA CORRECTAMENTE, COMO SE DESCRIBE A CONTINUACIÓN. UN ENSAMBLE INCORRECTO DE LA CUCHILLA U OTRAS PARTES DEL SISTEMA DE LA CUCHILLA PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES.
  • Página 35: Limpieza

    EsPAñOl Fig. N Fig. P Balanceo de la cuchilla (Fig. O) Accesorios Verifique el equilibrio de la cuchilla colocando el ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado orificio central en la cuchilla sobre un clavo o destornillador con este producto otros accesorios que no sean los que redondo , sujeto horizontalmente en una prensa .
  • Página 36: Excepciones

    EsPAñOl sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, CUliACAn, sin así como los gastos de transportación razonablemente Blvd. Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. (667) 717 89 99 erogados derivados del cumplimiento de este certificado. San Rafael Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su gUADAlAJARA, JAl herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento Av.
  • Página 37: Garantía Limitada De Dos Años

    EsPAñOl Registro AMÉRICA LATINA: Esta garantía no aplica a productos vendidos en América Latina. Para productos vendidos en Gracias por su compra. Registre su producto ahora para: América Latina, revise la información de garantía específica • sERViCiO En gARAnTÍA: Si completa esta tarjeta, contenida en el empaque, llame a la compañía local o podrá...
  • Página 38: Solución De Problemas

    EsPAñOl SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PELIGRO: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activación de arranque accidental puede causar lesiones. Si tiene alguna pregunta o comentario sobre esta o cualquier herramientaBLACK+DECKER , llámenos sin cargo al: 1-800-544-6986.

Este manual también es adecuado para:

Bemw213-ca

Tabla de contenido