Coleman Powermate PW0872400 Manual Del Operador página 29

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF.
PART
DESCRIPTION
NO.
NO.
1
0063456
Pump Faip
2
Note A
Engine 5.5HP LCT
3
0055894
Rubber Foot
4
Note B
Nyloc Nut 5/16-18
5
0063449
Carrier
6
Note B
Bolt 1/4-20 x 1.50
7
0051094
Isolator
8
0058081
Hose
9
0061380
Fitting
10
0063522
Garden Hose Adapter
11
Note B
Nyloc Nut 1/4-20
12
0055204
Bolt SHC 5/16-24 x .75
13
Note B
Bolt 5/16-18 X 1.25
14
0063452
Handle
15
0057705
Grommet
16
0053835
Vinyl round cap
17
0057704
Wheel
18
0053188
Hub cap
19
0061351
Gun Assembly
20
0057707
Assy, wand & quick connect
21
Note B
Washer lock 1/4
22
0057711
Nozzle Black
23
0057851
Nozzle White
24
0057850
Nozzle Yellow
25
0057849
Nozzle Red
26
0061592
Fitting
27
0055318
Key SQ 3/16 x 1.25
28
0057701
Chemical Hose
29
0000087
Chemical filter
30
0057856
Inlet Screen
31
Note B
Washer flat 5/16
32
0063132
Handle release button
33
0063523
Oil breather
34
0000069
Gasket
35
0061439
Thermal relief valve
36
0000085
Chemical connector
37
Note B
Washer lock 5/16
38
0063463
Shield, heat
39
Note B
Bolt 5/16-24 x .63
40
0049267
Bolt M6-1 x 20 mm
41
0063471
Spacer
42
0063326
Bolt L 1/4-20 x 3.75
43
Note B
Washer flat 1/4
44
Note B
Nut hex 1/4-20
Note A: Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B:These are standard parts available at your local hardware store.
Remarque A:
Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la
garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute
assistance.
Remarque B:
Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.
Nota A:
Powermate Corporation no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio
de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servi -
cio para recibir asistencia al respecto.
Nota B:
Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
www.powermate.com
DESCRIPTION
Pompe
Moteur
Pied
Écrou autofreiné
Ensemble de transport
Boulon
Sectionneur
Tuyau
Pose
Manguera Adaptador
Écrou autofreiné
Boulon
Boulon
Poignée
Anneau
Capuchon de rond de vinyle
Roue
Chapeau d'essieu
Pistolet
Baguette et branchement rapide
Contre-écrou 1/4
Buse Noir
Buse Pâle
Buse Jaune
Buse Rouge
Pose
Touche
Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia química
Filtre pour les produits chimiques Sustancia química filtro
Entrée Écran
Rondelle plate
Bouton de déclenchement
Reniflard, huile
Joint d'étanchéié plat
Thermal vestige tuyau
Produit chimique connecteur
Contre-écrou 5/16
Écran de chaleur
Boulon
Boulon
Entretoises
Boulon
Rondelle plate
Écrou
DESCRIPCION
Bomba
Motor
Pie
Tuerca de nyloc
Transportador, conjunto
Perno
Aislador
Manguera
Prueba
Tuyau d'arrosage Prise multiple
Tuerca de nyloc
Perno
Perno
Mango
Arandela aislante
Redondo Vinilo Gorro
Rueda
Tapa de eje
Pistola
Ensamblado de varilla de pulverización
Arandela, de cierre 1/4
Boquilla Negra
Boquilla Blanco
Boquilla Amarilla
Boquilla Roja
Prueba
Tecla
Ensenada Pantalla
Arandela plana
Botone de liberación la manija
Respiradero de aceite
Empaque
Térmico reliquia válvula
Sustancia química relacionar
Arandela, de cierre 5/16
Pantalla para el calor
Perno
Perno
Espaciador
Perno
Arandela plana
Tuerca
QTY
1
1
2
4
1
2
4
1
1
1
3
4
4
1
4
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
2
1
29
loading