Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

MC 400
INTERNET CD RECEIVER
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d'emploi / certificat de garantie
Avvertenze importanti per l'installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия
loading

Resumen de contenidos para Magnat MC 400

  • Página 1 MC 400 INTERNET CD RECEIVER Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde Important notes for installation / warranty card Mode d’emploi / certificat de garantie Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía...
  • Página 2 The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Magnat Audio-Produkte GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies,Inc.
  • Página 3 Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis. Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your MAGNAT HiFi equipment, kindly observe the following: 1.
  • Página 4 • BATTERIEN UND AKKUS dürfen nicht großer Hitze ausgesetzt werden, wie z. B. Sonnenschein, Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme des MC 400 genau durch. Feuer o. ä. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den selben oder gleichwertigen Typ.
  • Página 5 Es dürfen nur nachträgliche Änderungen vorgenommen werden, die vom Hersteller genehmigt sind. Es dürfen zur Reparatur nur Originalersatzteile verwendet werden. Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH, dass sich das Gerät Magnat MC 400 in Nach einer Reparatur sollte das Gerät auf Sicherheit überprüft werden, um eine ordnungsgemäße und Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der...
  • Página 6 • LINE IN: Fronteingang für mobile Geräte Weitere Informationen finden Sie in den Kapiteln: Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach • LED leuchtet rot: Der MC 400 befindet sich im • NETWORK: Netzwerk/Streaming-Eingang, • DAS MENÜ DES MC 400 oben in den Einzug.
  • Página 7 Brummen zu verhindern. ANALOGE CINCH-ANSCHLÜSSE (4 - 7) 9 DIGITAL IN OPT, COAX Zum Anschluss analoger Audioquellen. Bitte Schließen Sie den MC 400 mit einem optischen 16 HDMI-EINGANG beachten Sie die farbliche Kennzeichnung der oder koaxialen Digital-Audiokabel an den Digitalausgang Ihres CD-Players/Computers/ Schließen Sie Ihr Fernsehgerät an diesen Anschluss...
  • Página 8 Die Hochtonwiedergabe kann jeweils in 5 die eingestellten Parameter zu bestätigen. 6 TUNING Schritten angehoben bzw. abgesenkt werden. Zur Siehe auch das Kapitel DAS MENÜ DES MC 400. FM-Betrieb: Einstellung des Wertes verwenden Sie die Tasten ▲und▼. • Kurzer Druck: Ändert die Empfangsfrequenz...
  • Página 9 Titel und die gesamte Spielzeit Startet bzw. unterbricht die Wiedergabe. über die TUNING-Tasten abrufbar. der Programmliste angezeigt: Bei dem ersten einschalten des MC 400 erfolgt ein Menü: • Starten Sie die Wiedergabe der Programmliste automatischer Sendersuchlauf. Die gefundenen mit PLAY. Es erscheint unten ein ‚PRG‘, Bestätigung der Eingabe.
  • Página 10 DAS MENÜ DES MC 400 Die Klangeinstellungen und Einstellung weiterer Parameter können bequem über ein Menü vorgenommen werden. • Stellen Sie den MC 400 auf eine ebene Unterlage. Beachten Sie die Abstände, die unter “Sicherheitshinweise” aufgeführt wurden. • Das Menü wird über die Taste MENU auf der Fernbedienung oder durch einen langen Druck auf den Knopf SEARCH/SKIP/MENU auf der Front aufgerufen.
  • Página 11 2. Netzwerk-Einrichtung mit der MAGNAT AUDIO STREAM App: - Podcasts: Anzeige von Podcast-Inhalten. Sortierung z. B. Country, Genre, Show All - Laden Sie im Apple Store oder Google Play Store die MAGNAT AUDIO STREAM App herunter und - Favorites: installieren diese auf Ihrem Tablet/Mobiltelefon Sie können Ihre Lieblings-Radiosender in einer Liste speichern:...
  • Página 12 Pop Music 105.80MHz Der MC 400 verfügt über eine OTA (Over The Air)-Upgrade-Funktion. Sollte ein Update verfügbar sein, wird dies in der App angezeigt und kann über diese installiert werden. Folgen Sie hierzu den Anweisungen der App. Hinweis: Das OTA Upgrade bezieht sich nur auf WLan und LAN Funktionalitäten.
  • Página 13 Phono 20 Hz – 20 kHz (+/- 0,8 dB) Subsonic-Filter 16 Hz, 18 dB/Oktave Technische Änderungen vorbehalten. Geräuschspannungsabstand: CD/Streamer/AUX/Line/Tape/ Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite: http://www.magnat.de. Digitale Eingänge 98 dB (A) Phono (MM) 82 dB (A) Eingangsempfindlichkeit/-Impedanz: AUX/Line...
  • Página 14 BATTERIES (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat, such as Dear customer, sunshine, fire and the like. Thank you for choosing the Magnat MC 400. Please read the following information carefully before • CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or starting to use the MC 400.
  • Página 15 Only original spare parts should be used for repair. After conducting any repairs the safety of device should be checked to ensure it is functioning correctly Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the device Magnat MC 400 is in compliance with and safely.
  • Página 16 8 CD SLOT • LINE IN: Front input for portable devices • THE MC 400‘S MENU • LED is illuminated red: The MC 400 is in the Insert a CD into the slot with the label facing • NETWORK: Network/streaming input, control •...
  • Página 17 9 DIGITAL IN OPT, COAX HDMI ® 1.4 standard). Only certain functions such ANALOGUE RCA CONNECTIONS (4 - 7) Connect the MC 400 to the digital output on your as volume and mute can be controlled via your For connecting analogue audio sources. Please CD player/computer/games console/network TV‘s remote control.
  • Página 18 Press the SELECT button (13) to confirm the set tuner” section. The treble setting may be ramped either up or parameters. down in 5 steps. Use the ▲and▼ buttons to See also THE MC 400‘S MENU. 6 TUNING adjust the value. FM mode: 4 SKIP/SEARCH/NAVIGATION BUTTONS...
  • Página 19 Starts or pauses the playback. accesses via the TUNING buttons. When the programmed titles and the total playing time MC 400 is switched on for the first time, it will of the programme list are displayed. Menu: automatically start searching for stations. The •...
  • Página 20 The tone and further parameters may be comfortably adjusted via a menu. • Place the MC 400 on an even surface. Observe the relevant clearance gaps as specified under • The menu is launched with the MENU key on the remote control or by pressing the knob SEARCH/SKIP/ “Important safety instructions”.
  • Página 21 - The W-LAN search starts automatically, SCANNING appears in the display. The MC 400 has a built-in internet radio tuner that can be controlled directly on the device or via the - When the search is finished, use the SEARCH/SKIP buttons (remote control (4) or the SEARCH/SKIP remote control - independent of the MAGNAT AUDIO STREAM App.
  • Página 22 Select the desired storage location via the numerical keyboard (by pressing briefly). The MC 400 include a OTA (Over The Air) upgrade opportunity. The App show if a update is available and let RDS (RADIO DATA SYSTEM)-FUNCTION OF THE TUNER (FM ONLY) you choose to install.
  • Página 23 16 Hz, 18 dB/octave Subject to technical change. Signal to noise ratio: CD/Streamer/AUX/Line/Tape/ Digital inputs 98 dB (A) For further information please visit our website: http://www.magnat.de. Phono (MM) 82 dB (A) Input sensitivity/impedance: AUX/Line 500 mV / 100 kohm Phono (MM)
  • Página 24 LES BATTERIES ET LES PILES ne doivent pas être exposées à des chaleurs importantes, comme Nous vous remercions d‘avoir opté pour le MC 400 de Magnat. Avant de mettre en marche votre celle générées par le soleil ou le feu.
  • Página 25 Ne procédez à des réparations qu’avec des pièces d’origine. Magnat Audio-Produkte GmbH déclarons que le produit Magnat MC 400 est conforme aux exigences Suite à une réparation, vérifiez que l‘appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU.
  • Página 26 MC 400 peut se trouver lorsqu‘il est allumé: bouton. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton Connexion aux sources audio numériques. • La LED clignote de couleur verte: le MC 400 8 FENTE POUR CD afin de valider les réglages effectués. Vous •...
  • Página 27 9 DIGITAL IN OPT, COAX 16 ENTRÉE HDMI analogiques. Respectez le marquage de couleur Raccordez le MC 400 à la sortie numérique Connectez votre téléviseur à ce port s’il est doté des prises et des connecteurs. La couleur rouge de votre lecteur CD / ordinateur / console de d’une prise HDMI ®...
  • Página 28 Pour régler cette valeur, il (13) afin de valider les réglages effectués. faut utiliser les touches ▲et▼. 6 TUNING Voir également la section LE MENU DU MC 400. BALANCE: Mode FM: 4 SKIP/SEARCH/TOUCHES DE NAVIGATION Vous pouvez décaler le point central du mode •...
  • Página 29 • Les touches SKIP, SEARCH et PAUSE/PLAY 17 SLEEP Appui long : retour au menu principal. permettent de modifier la lecture des plages Le MC 400 dispose d’une fonction SLEEP qui programmées. éteint l’appareil après le temps programmé. Il 14 STOP •...
  • Página 30 • La navigation dans le menu et la modification des réglages sont possibles à l‘aide des touches ◄ ◄ , • Posez le MC 400 sur une surface plane. Respectez les écartements spécifiés dans les “ Consignes ► ► , ▲et▼ de la télécommande et en faisant tourner le bouton SEARCH/SKIP/MENU.
  • Página 31 ! Lors de l’utilisation de l’application, le volume est synchronisé entre le MC 400 et le téléphone mobile après le « premier » clic. Cela peut donc entraîner des sauts de Vous avez deux possibilités pour la connexion du MC 400 à votre réseau WiFi : volume ! 1.
  • Página 32 Par ex. « Emplacement de programmation 01 pour FM RDS » UPGRADE Le MC 400 dispose d’une fonction de mise à jour OTA (Over The Air). La présence d’une mise à jour ERFT disponible s’affiche dans l’application et elle peut être installée à partir de là. Pour cela, suivez les Pop Music instructions de l’application.
  • Página 33 82 dB (A) Sous toutes réserves de modifications techniques. Sensibilité / impédance d’entrée: Pour obtenir de plus amples informations, consultez notre site Internet à l‘adresse suivante: AUX/Line 500 mV / 100 kOhm http://www.magnat.de. Phono (MM) 5 mV / 47 kohm...
  • Página 34 Vi è il rischio di esplosione se la batteria non viene inserita nel modo corretto. Sostituire la batteria La ringraziamo per aver deciso di acquistare il Magnat MC 400. La preghiamo di leggere accuratamente solo con una batteria equivalente o dello stesso tipo.
  • Página 35 Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga verificata la sicurezza dell’apparecchio per poter garantire un funzionamento perfetto e sicuro. Con la presente la ditta Magnat Audio-Produkte GmbH dichiara che l’apparecchio MC 400 è conforme Gli interventi di riparazione devono essere affidati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE.
  • Página 36 • LINE IN: Ingresso frontale per dispositivi Inserire il CD nell’apposito caricatore tenendo • MENU dell’unità MC 400 • Il LED è rosso: Il dispositivo MC 400 si trova in portatili l’etichetta rivolta verso l’alto. Il CD viene caricato • CONFIGURAZIONE DI RETE modalità...
  • Página 37 9 DIGITAL IN OPT, COAX ATTACCHI ANALOGICI CINCH (4 - 7) controllare solo funzioni come il volume e il Collegare il MC 400 con un cavo audio digitale Per il collegamento di fonti audio analogici. Si silenziamento (MUTE). ottico o coassiale all’uscita digitale del lettore prega di rispettare il contrassegno a colori degli Il cavo di collegamento HDMI ®...
  • Página 38 SELECT (12) per confermare i parametri 6 TUNING per impostare i parametri. impostati. Modalità FM: Vedere anche IL MENU DEL MC 400. • Pressione breve: Modifica la frequenza di 12 LOUDNESS ricezione a scatti 50kHz (FM) (impostazione Selezione della funzione Loudness (correzione 4 SEARCH/SKIP/TASTI DI NAVIGAZIONE manuale della stazione).
  • Página 39 14 STOP/RETURN • Con SKIP, SEARCH e PAUSE/PLAY è possibile 17 SLEEP gestire la riproduzione all‘interno della lista L’unità MC 400 ha una funzione SLEEP che la Modalità CD e USB: spegne allo scadere del tempo impostato. È programmi. Arresta la riproduzione in corso.
  • Página 40 ▲e▼ sul telecomando oppure girando il regolatore SEARCH/SKIP/MENU. • Azionamento delle singole voci di menu tramite tasto SELECT sul telecomando o premendo il • Posizionare l‘MC 400 su un fondo piano. Rispettare le distanze come indicato in “Importanti regolatore SEARCH/SKIP/MENU.
  • Página 41 CONNESSIONE ALLA RETE TRAMITE LAN (CAVO): dispositivi di archiviazione USB collegati al router. Collegare MC 400 alla rete LAN. A tale scopo utilizzare un cavo LAN (non in dotazione). MC 400 ottiene - TuneIn: radio Internet automaticamente un indirizzo di rete dal router entro circa 5 minuti; da tale momento è possibile iniziare a utilizzarlo.
  • Página 42 Selezionare la posizione di memoria desiderata attraverso il tastierino numerico (premere brevemente). MC 400 dispone di una funzione di aggiornamento OTA (Over The Air). Se è disponibile un aggiornamento, questo viene visualizzato nell’app e può essere installato tramite la stessa.
  • Página 43 Ingressi digitali 98 dB (A) Con riserva di apportare modifiche tecniche Phono (MM) 82 dB (A) Per ulteriori informazioni si prega di visitare il nostro sito Web: http://www.magnat.de. Sensibilità / Impedenza d’ingresso: AUX/Line 500 mV / 100 kOhm Phono (MM)
  • Página 44 • Gracias por escoger el Magnat MC 400. Lea la siguiente información detenidamente antes de Utilice únicamente los accesorios originales adjuntos o especificados por el fabricante. comenzar a utilizar su MC 400.
  • Página 45 Por seguridad, revise el aparato después de una reparación, así podrá cerciorarse de que funciona adecuada y correctamente. Por la presente, la empresa Magnat Audio-Produkte GmbH declara que el aparato MC 400 cumple Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre el los requisitos básicos y demás normas relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 46 Para confirmar • HDMI: entrada HDMI (ARC) 8 ENTRADA DE CD • LED iluminado en verde: El MC 400 está los parámetros ajustados presione nuevamente • DIGITAL OPT, DIGITAL COAX: Coloque el CD en la entrada con la etiqueta hacia encendido.
  • Página 47 PRIMEROS PASOS. 9 DIGITAL IN OPT, COAX función ARC (Audio Return Channel, HDMI ® - Conecte el MC 400 mediante un cable óptico o 1.4-Standard). Desde el mando a distancia del CONEXIONES RCA ANALÓGICAS (4 - 7) cable de audio digital coaxial a la salida digital televisor solo se pueden controlar funciones Para conectar fuentes de audio analógicas.
  • Página 48 6 TUNING las teclas ◄ ◄ y ► ► . ajustados presione la tecla SELECT (12). Modo FM: Consulte EL MENÚ DEL MC 400. Pulsación breve: Cambia la frecuencia 12 LOUDNESS de sintonización en pasos de 50kHz (FM) Selección de función de loudness (ajuste del 4 SEARCH/SKIP/TECLAS DE NAVEGACIÓN...
  • Página 49 PLAY. En la parte inferior aparece un TUNING. ‘PRG’, se muestra el título actual y el tiempo de Al encender el MC 400 por primera vez, se realiza reproducción de este título. una búsqueda automática de emisoras. Se puede acceder a las emisoras encontradas con...
  • Página 50 SEARCH/SKIP/MENU. • Las opciones del menú se pueden confirmar en forma individual con la tecla SELECT del control • Coloque el MC 400 sobre una superficie uniforme. Respete las separaciones de seguridad según lo remoto o presionando el botón SEARCH/SKIP/MENU.
  • Página 51 Las siguientes funcionalidades están disponibles: Conecte el MC 400 a su red LAN. Utilice un cable LAN (no incluido en el volumen de suministro) para - Mi música: Reproduce música local de su teléfono móvil o tableta, discos duros de red o dispositivos este fin.
  • Página 52 „BT“. El display nuestra Bluetooth Pairing (emparejamiento Bluetooth). Conecte ahora el modo Bluetooth de su dispositivo de origen. El MC 400 se mostrará en la lista de dispositivos Bluetooth como „MC 400“. En caso de que no aparezca en la lista, active manualmente FUNCIONES DAB DEL SINTONIZADOR (SÓLO DAB)
  • Página 53 6,9 kg Distancia de voltaje sofométrico: CD/Streamer/AUX/Line/Tape/ Reservados los derechos de realizar cambios técnicos. Entradas digitales 98 dB (A) Para más información, visite nuestra web: http://www.magnat.de Phono (MM) 82 dB (A) Nivel/impedancia de entrada: AUX/Line 500 mV / 10 kOhmios...
  • Página 54 Уважаемый покупатель! • УСТАНОВКА: Обратите внимание на инструкцию по монтажу. Благодарим Вас за решение ресивер Magnat MC 400. Пожалуйста, внимательно прочитайте • Устройство должно устанавливаться или монтироваться только устойчивом основании и следующую информацию перед включением MC 400. неподвижных подставках, так как иначе существует опасность травматизма.
  • Página 55 Для ремонта необходимо использовать только оригинальные запасные детали. После ремонта необходимо проверить устройство на безопасность, чтобы обеспечить надлежащее Данным компания Magnat Audio-Produkte GmbH удостоверяет, что устройство MC 400 отвечает и надежное функционирование. основным требованиям и другим релевантным нормам Директивы 2014/53/EU. Декларация...
  • Página 56 • AUX 1/2: Еще один аудиоприбор Нажмите на кнопку (продолжительно), чтобы 7 USB-ВХОД вызвать меню для регулирования звучания • СИД горит зеленым цветом: MC 400 • HDMI: Вход HDMI (ARC) и настройки дополнительных параметров. Для подключения USB-накопителя включен. Устройство готово к эксплуатации.
  • Página 57 последующих главах. полярности. Смотри также ВКЛЮЧЕНИЕ. 9 DIGITAL IN OPT, COAX 16 ВХОД HDMI Подсоедините MC 400 с помощью оптического 16 ДАТЧИК ДЛЯ ДИСТАНЦИОННОГО Подключайте телевизор к этому входу, если на АНАЛОГОВЫЕ ТЮЛЬПАННЫЕ РАЗЪЕМЫ (4 - 7) или коаксиального цифрового аудиокабеля к...
  • Página 58 соответственно повышать или уменьшать ▲и▼. Нажмите кнопку SELECT (12), чтобы 5 шагами. Чтобы установить значение, подтвердить установленные параметры. 6 TUNING используйте кнопки ▲и▼. Смотри также МЕНЮ MC 400 Режим FM: BALANCE • Короткое нажатие: Изменяет частоту приема 4 ПОИСК/ПРОПУСТИТЬ/ Центр стереозвучания можно устанавливать...
  • Página 59 • Начните воспроизведение станций. Они доступны с помощью кнопок запрограммированного нажатием TUNING. Меню: кнопки PLAY. Внизу отображается «PRG», При первом включении MC 400 происходит Подтверждение введенных данных. название дорожки и прошедшее время автоматический поиск станций. Найденные Домашняя страница воспроизведения дорожки.
  • Página 60 МЕНЮ MC 400 Регулирование звучания и настройки дополнительных параметров могут удобно выполняться через меню. • Установите MC 400 на ровном месте. Соблюдайте расстояния, которые указаны в «Важных указаниях по безопасности». • Меню вызывается через кнопку MENU на пульте дистанционного управления или путем нажатия...
  • Página 61 2. Настройка сети с помощью приложения MAGNAT AUDIO STREAM: - Подкасты: Отображение содержания подкаста. Сортировка, например, страна, жанр, показать все - Загрузите приложение MAGNAT AUDIO STREAM из Apple Store или Google Play Store и установите его на - Избранное: свой планшет / мобильный телефон...
  • Página 62 Например, “Программа 01 для FM RDS” ОБНОВЛЕНИЕ MC 400 имеет функцию обновления OTA (Over The Air). Если доступно обновление, оно будет ERFT Pop Music отображаться в приложении и может быть установлено через него. Следуйте инструкциям приложения. 105.80MHz Примечание: Обновление OTA относится только к функциональности WLAN и LAN.
  • Página 63 16 Hz, 18 дБ/Октава Пульт дистанционного управления: 45 x 175 x 20 мм Относительный уровень шумов: Вес: 6,9 кг CD/Streamer/AUX/Line/Tape/ Цифровые входы 98 дБ Phono (MM) 82 дБ ВОЗМОЖНЫ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ. С дополнительной информацией можно ознакомиться на нашем сайте: http://www.magnat.de.
  • Página 64 Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.magnat.de Manual_v1.0...