ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GA042G GA043G GA044G GA045G GA046G GA047G Rueda de esmerilado aplicable Diámetro máx. de la rueda 100 mm 115 mm 125 mm 100 mm 115 mm 125 mm (4″) (4-1/2″) (5″) (4″) (4-1/2″) (5″) Grosor máx. de la rueda o 6 mm (1/4″)
Cuando utilice una herramienta eléctrica en ADVERTENCIAS DE exteriores, utilice un cable de extensión apro- piado para uso en exteriores. La utilización de un SEGURIDAD cable apropiado para uso en exteriores reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Si no es posible evitar usar una herramienta Advertencias generales de eléctrica en condiciones húmedas, utilice un...
Utilice siempre gafas protectoras para prote- Uso y cuidado de la herramienta a batería ger sus ojos de lesiones al usar herramientas Recargue sólo con el cargador especificado eléctricas. Las gafas deben cumplir con la por el fabricante. Un cargador que es adecuado Norma ANSI Z87.1 en EUA.
Página 53
Las operaciones tales como el pulido o corte 10. Mantenga a las personas alrededor a una de orificios no deben realizarse con esta herra- distancia segura del área de trabajo. Cualquier mienta eléctrica. Las operaciones para las que la persona que ingrese al área de trabajo deberá usar equipo de protección personal.
Página 54
Nunca coloque su mano cerca del accesorio Advertencias de seguridad adicionales específicas giratorio. El accesorio puede tener un retroceso para las operaciones de corte: brusco sobre su mano. Evite trabar la rueda cortadora o aplicar una pre- No posicione su cuerpo en el área donde la herra- sión excesiva.
Advertencias de seguridad específicas para las 16. Cuando use una rueda cortadora, trabaje siem- operaciones de cepillado con alambre: pre con el protector recolector de polvo de la rueda si es requerido por el reglamento local. Tenga en cuenta que incluso durante la opera- ción normal pueden salir expulsadas cerdas 17.
50 °C (122 °F). lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- Nunca incinere el cartucho de batería incluso lidará la garantía de Makita para la herramienta y el en el caso de que esté dañado seriamente o cargador Makita.
26. No inserte ningún otro dispositivo que no sea Fig.1 la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de ► 1. Indicador rojo 2. Botón 3. Cartucho de batería la herramienta. 27. No utilice la herramienta si la tapa de la ranura Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta...
Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de ligeramente de la capacidad real. protección, comuníquese con su centro local de servi- NOTA: La primera luz indicadora (extrema izquierda) cio Makita. parpadeará cuando el sistema de protección de batería esté en funcionamiento. 58 ESPAÑOL...
Si de manera consistente la herramienta no logra dete- nerse rápidamente después de apagar el interruptor, lleve la herramienta a un centro de servicio Makita para que le den mantenimiento. 59 ESPAÑOL...
Función electrónica Instalación o extracción del protector de la rueda Función para evitar el encendido accidental ADVERTENCIA: Cuando se utilice una rueda de centro hundido, disco abatible o rueda de Cuando instale el cartucho de batería mientras el cepillo de alambre, el protector de la rueda deberá interruptor está...
Mientras oprime la palanca de bloqueo hacia A, Mientras oprime la palanca de bloqueo hacia A, mantenga presionadas las porciones de B del protector gire el protector de la rueda hacia C, y luego cambie el de la rueda, como se muestra en la figura. ángulo del protector de la rueda de acuerdo con el tra- bajo, de manera que el operador pueda estar protegido.
Instalación de la rueda cortadora Instalación de la carda de alambre abrasiva / rueda de diamante Accesorio opcional Accesorio opcional PRECAUCIÓN: No utilice una carda de alam- bre que esté dañada o desequilibrada. El uso de ADVERTENCIA: Cuando use una rueda cor- un cepillo dañado podría aumentar la posibilidad de tadora abrasiva o de diamante, asegúrese de uti- lesiones a causa del contacto con alambres rotos del...
Coloque la rueda del X-LOCK en el soporte en Instalación o extracción de la rueda una posición central. del X-LOCK Asegúrese de que la rueda del X-LOCK esté paralela a la superficie de la brida y con el lado correcto orientado hacia arriba. ADVERTENCIA: Nunca active la palanca de Empuje la rueda del X-LOCK dentro del soporte.
Para extraer la rueda del X-LOCK, empuje la palanca Conexión de una aspiradora de liberación del lado A para levantar el lado B, luego tire de la palanca de liberación del lado B como se Accesorio opcional ilustra. La rueda del X-LOCK se libera y entonces puede ser ADVERTENCIA: Nunca aspire las partículas extraída.
Operación con una rueda o disco de PRECAUCIÓN: Nunca encienda la herra- corte abrasivo / rueda de diamante mienta cuando ésta esté en contacto con la pieza de trabajo, esto podría ocasionar lesiones al operador. Accesorio opcional PRECAUCIÓN: Use siempre gafas de seguri- ADVERTENCIA: Evite trabar la rueda o aplicar dad o careta durante la operación.
Verifique la operación del cepillo haciendo funcionar la herramienta sin carga y asegurándose de que no haya nadie Solamente para los modelos GA042G / GA043G / GA044G enfrente ni en línea con el cepillo. Lo que puede hacer con la función...
Página 67
Registro de la herramienta para la aspiradora NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una aspiradora Makita compatible con la función de Fig.27 activación inalámbrica. ► 1. Unidad inalámbrica 2. Parte saliente 3. Tapa NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en 4.
Ajuste el interruptor de modo en espera en la aspi- NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- radora en “AUTO”. brica terminarán parpadeando en verde después de un lapso de 20 segundos. Oprima el botón de acti- vación inalámbrica en la herramienta mientras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté...
Página 69
Oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta durante un lapso breve. La luz indicadora de activación inalámbrica parpadeará en azul. Fig.33 ► 1. Botón de activación inalámbrica 2. Luz indica- dora de activación inalámbrica Encienda la herramienta. Compruebe si la aspiradora funciona mientras la herramienta está...
Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica Fig.34 ► 1. Luz indicadora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla a continuación para ver qué significa el estado de la luz indicadora. Estado Luz indicadora de activación inalámbrica Descripción...
Si la cancelación se realiza exitosamente, las luces Cancelación del registro de la indicadoras de activación inalámbrica se encenderán herramienta para la aspiradora en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul. Realice el siguiente procedimiento para cancelar el NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- registro de la herramienta para la aspiradora.
Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones y cualquier otra tarea de mante- nimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados Makita, empleando siempre piezas de repuesto Makita. Fig.37 ► 1. Ventilación de salida 2. Ventilación de entrada...
Retire el aditamento para la cubierta contra polvo de la AVISO: Limpie el aditamento para la cubierta ventilación de entrada y límpiela para una circulación contra polvo cuando esté obstruido con polvo o de aire libre de obstrucciones. materias extrañas. La operación continua con un aditamento para la cubierta contra polvo obstruido podría dañar la herramienta.
Makita especificada en este manual. producto. En caso de no disponer de esta hoja de El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía...
Página 76
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885969-932...