Enlaces rápidos

WFR-27C
E
Revision 4
loading

Resumen de contenidos para Sangean WFR-27C

  • Página 1 WFR-27C Revision 4...
  • Página 2 La aplicación UNDOK, permite el control remoto de su unidad desde su iPhone, iPod touch, iPad o smartphone Android. La aplicación UNDOK™ está disponible para Android e iOS. Puede controlar fácilmente su dispositivo desde su smartphone o tableta con nuestra aplicación UNDOK™ para transmitir su música o emisora favorita.
  • Página 3 Contenidos Introducción ..................3-7 Sintonización manual ............... 49 Antes de poder usar este producto ..........3-4 Ajustes del Control de Rango Dinámico .......... 50 Controles y conexiones ..............5-6 Configuración del orden de las emisoras ........51 Controles de navegación ..............7 Reducción de emisoras ..............
  • Página 4 Antes de poder usar este producto Alimentación por pila Antes de poder usar este producto, deberá contar con lo siguiente: Alimentación por pila con pilas alcalinas 1. Retire la tapa del compartimento para pilas de las parte posterior de ● Una conexión de internet de banda ancha (no se requiere para DAB, la unidad presionando sobre el cierre.
  • Página 5 Alimentación por pila con pilas recargables Uso del adaptador de corriente Deslice el interruptor de la batería hasta la posición NiMH. El adaptador de corriente que se usa con esta unidad deberá ser DC de 12 voltios DC con clavija central positiva de 1A. Introduzca 6 pilas UM-3 en los espacios del compartimento.
  • Página 6 Controles y conexiones 1. Botón Mode 9. Control Tuning / Select 2. Display LCD 10. Botón Volume 3. Botón Info 11. Botón Mute 4. Botón Menu 12. Botón de Presintonía 5 / Stop 5. Botón Back 13. Botón de presintonía 4 / reproducción / pausa 6.
  • Página 7 18. Antena telescópica FM 19. Toma Headphone 20. Toma DC in 21. Interruptor de batería Alcalina / recargable NiMH / NiCad 22. Compartimento para pilas...
  • Página 8 Uso de los controles Esta página describe el modo básico de controlar su radio por internet WFR-27C. Más adelante se darán instrucciones para cada modo de funcionamiento. 1. Si pulsa el botón del modo En espera, su radio saldrá del modo en espera. Si lo hace cuando Main menu la radio se encuentra en pleno uso, regresará...
  • Página 9 WELCOME TO DIGITAL RADIO ‘SANGEAN’. La primera vez que use su radio (o después de una operación de reseteado) el display mostrará “Setup wizard” y “YES” quedará destacado en la pantalla. Pulse el Control Tuning para iniciar el asistente de configuración (Setup wizard). La pantalla le pedirá si desea ejecutar de nuevo el asistente de configuración la próxima vez que inicie la unidad.
  • Página 10 Gire el Control Giratorio de Sintonización para elegir la opción automática de actualización Auto update de la hora. Esta podrá actualizarse de la radio DABo FM, de la red, o no actualizarse. La opción Update from DAB Update from FM predeterminada es la de actualización de la red.
  • Página 11 Tendrá que identificar primero su red en la lista de nombres de red presentada por el Asistente SSID de Red. Si no se hubiera encontrado ninguna red, puede que tenga que hacer funcionar su rúter Jones family inalámbrico (por favor, consulte las instrucciones que lo acompañan) o puede que se encuentre [WPS]Paul’s network demasiado lejos del rúter.
  • Página 12 Si su red estuviera configurada sin clave de codificación, la pantalla debería mostrar Setup wizard ‘Connecting…’ y después, ‘Setup wizard completed’. Pulse el Control Giratorio de Sintoni- zación para salir del asistente de configuración y mostrar el menú principal. Si este fuera el Setup wizard completed caso, entonces la radio habrá...
  • Página 13 18. Una vez haya conectado su radio a la red (y, por lo tanto, a internet) esta mostrará el menú 24/08/2010 principal. Pulse el Control Giratorio de Sintonización para que la radio entre en el modo 15:37 en espera. La hora obtenida de internet debería entonces visualizarse. Si la hora mostrada no fuera la correcta, por el motivo que fuera, podrá...
  • Página 14 Cambio de la conexión de red Internet radio Last listened Station list > En las secciones anteriores, usted eligió cómo su radio iba a estar conectada a internet, usando la > System settings > Main menu conexión WiFi. De vez en cuando, usted podría tener la necesidad de conectarse a las redes de otros ordenadores.
  • Página 15 La dirección IP especificada manualmente debería ser elegida de modo que fuera compatible con los ajustes de su rúter, y deberá ser una dirección única en su red. Si está usando DHCP Primary DNS para algunos dispositivos, y direcciones IP estáticas (configuradas manualmente) para otros, la dirección IP usada tendrá...
  • Página 16 Si elige ‘Pre-Shared Key’ en el paso 7, tendrá que elegir la opción WEP. La clave deberá ser Authentication introducida usando únicamente los números 0-9 y las letras A-F. La clave será de 10 carac- Open teres para las codificación de 64 bits, y de 26 caracteres para la codificación de 128 bits. La Pre-Shared Key radio aceptará...
  • Página 17 Opciones de control remoto de la red Configuración del PIN de la red (número PIN) Su radio incluye la opción de ser contralada por una aplicación instalada en un iPhone, iPod touch o Network settings iPod de Apple. La activación de un número PIN le permite asegurarse de que su radio solo podrá ser Wlan region >...
  • Página 18 Radio por internet Radio por internet – Apuntes básicos Antes de poder usar su radio para escuchar retransmisiones vía internet, será necesario haberla conectado antes a la red de su ordenador por medio de la conexión inalámbrica (WiFi). Existen, literalmente, miles de retransmisiones de radio disponibles en la red, así como ‘Podcasts’.
  • Página 19 Selección de una emisora de radio por su ubicación Pulse el botón del Modo de espera para encender la radio, después pulse el botón Mode y gire Internet radio el Control Tuning para seleccionar la visualización del modo de radio por internet. Last listened Station list >...
  • Página 20 8. Gire el Control Giratorio de Sintonización para destacar la emisora de radio que usted ha elegido, BBC Radio 1 y pulse el Control Giratorio de Sintonización para introducir su selección. El display mostrará BBC Radio 1 Podcasts > ‘Connecting…’ mientras la radio se conecta con la nueva emisora. La emisora empezará entonces a reproducirse.
  • Página 21 Selección de una emisora de radio por género Internet radio Pulse el botón Menu para entrar en el Menú principal de la radio por internet. My Favourites > Local United Kingdom > Gire el Control Giratorio de Sintonización hasta que ‘Stations’ (Emisoras) quede destacado >...
  • Página 22 Búsqueda de una emisora de radio por su nombre Habrá ocasiones en las que usted conozca el nombre de una emisora de radio, pero no sepa cuál es su localización o su género. Esta opción le permitirá buscar la emisora mediante parte (o Internet radio partes) de su nombre.
  • Página 23 Selección de una emisora nueva o popular Tal y como se describe en la sección ‘Radio por internet – apuntes básicos’, su radio se conectará a una base de datos de emisoras de radio vía internet. Esta opción se le ofrece para destacar emisoras recién añadidas a la lista de las disponibles, o emisoras particularmente populares entre los oyentes de todo el mundo.
  • Página 24 Selección de un Podcast / BBC Listen Again Algunas emisoras de radio permitirán que usted escuche programas que ya han sido retransmitidos. Internet radio Last listened Station list > El servicio de BBC Listen Again, es un ejemplo de esto. Además, las estaciones de retransmisión System settings >...
  • Página 25 Preselección de emisoras Con tantas emisoras de radio por internet disponibles, sería conveniente hallar un modo de seleccionar de forma rápida las emisoras que escucha con más frecuencia. Su radio incluye cinco memorias de presintonía, que podrán ser seleccionadas fácilmente para almacenar los detalles de cualquier emisora de radio por internet.
  • Página 26 Última emisora escuchada A menudo ayuda el hecho de poder recuperar una emisora que ya escuchó con anterioridad. Su radio ofrece la función ‘Last Listened’ (Última emisora escuchada), que le proporciona un acceso rápido a las diez últimas emisoras escuchadas o podcasts. Conforme se vayan escuchando nuevas emisoras de radio, el último elemento se eliminará...
  • Página 27 Modos de visualización Su radio comprende una serie de opciones de visualización cuando se encuentre en el modo de radio por internet. Tenga en cuenta que puede que no toda la información esté disponible para todas las emisora de radio por internet. Internet radio 16:01 1.
  • Página 28 Personalización de su radio Además de la opción de almacenamiento de sus emisoras de radio favoritas como presintonías, su radio permitirá la creación de listas de emisoras personalizadas, que podrán aparecer en dos menú especiales de la radio llamados 'My Favourites' (Mis favoritas) y 'My Added Stations' (Mis emisoras agregadas).
  • Página 29 El Sangean WFR-27C sólo podrá reproducir transmisiones de radio por internet MP3, WMA, AAC y Real Audio.
  • Página 30 Selección de sus emisoras favoritas Pulse el botón Menu para entrar en el Menú principal de radio por internet. Internet radio Last listened Station list > Pulse el Control Giratorio de Sintonización hasta que 'Station list' (Lista de emisoras) se System settings >...
  • Página 31 'My added stations' , que no sean compatibles con su radio. En este caso, la emisora no será reproducible. El Sangean WFR-27C sólo podrá reproducir transmisiones de radio por internet MP3, WMA, AAC y Real Audio.
  • Página 32 Reproductor de música Uso con Windows, Apple Mac y Linux El reproductor de música le permitirá reproducir archivos de audio que Windows Media Player es menos flexible que otros servidores UPnP, estén almacenados de un ordenador en su red. pero normalmente es más fácil de configurar. Se proporciona como un componente estándar de Windows 7, Vista o XP.
  • Página 33 Acceso a sus archivos de audio vía servidor UPnP Si su ordenador funciona con Windows 7, el Windows Media Player versión 12 incluye un servidor UPnP que hará que sus archivos estén disponibles en su radio. Si su ordenador tiene instalado Windows Vista o XP (Por favor, pase a la sección ‘Acceso a sus archivos de audio vía servidor UPnP usando Windows Vista y XP’).
  • Página 34 Gire el Control Giratorio de Sintonización hasta que 'Shared media' (Archivos compartidos) Music player quede destacado, y después pulse Control Giratorio de Sintonización para seleccionar. La Shared media > My playlist > radio buscará todos los servidores UPnP disponibles. A la radio podría llevarle unos segundos Clear My playlist >...
  • Página 35 Ubicación y reproducción de archivos multimedia mediante el uso de UPnP Una vez se haya configurado el servidor UPnP para compartir archivos multimedia con su radio, podrá seleccionar los archivos que desee reproducir de la forma siguiente:- 1. Pulse el botón del Modo de espera para encender la unidad. después pulse el botón Mode y gire el Control Tuning como necesite hasta que se visualice el modo de reproductor de música (Music Player), entonces se mostrará...
  • Página 36 Selección multimedia Cuando realice una búsqueda mediante UPnP, dispondrá de una selección de criterios de JENNY: Jenny’s music búsqueda que vendrá determinado por el software del servidor UPnP de su ordenador. Esto le Music > permitirá buscar de acuerdo a una información dada (álbum, artista, género, etc.), y después Video >...
  • Página 37 Para escuchar una pista específica 1. Si desea reproducir una pista determinada de un álbum o carpeta, elija primero el álbum o la The Beatles carpeta, como se ha descrito en páginas anteriores. The Beatles - 1 > Abbey Road >...
  • Página 38 Repetición de pistas 1. Cuando haya una pista en reproducción, pulse el botón Menu para entrar en el Menú principal del reproductor de música. Music player 12:34 Love Me Do 2. Gire el Control Giratorio de Sintonización hasta que ‘Repeat play’ se destaque en el display. Artist: The Beatles Pulse el Control Giratorio de Sintonización para activar la función de repetición.
  • Página 39 Modos de visualización Su radio ofrece una serie de opciones de visualización cuando se encuentre en el modo Reproductor de Música. Music player 19:14 Sleep Away Tenga en cuenta que la disponibilidad de información dependerá de los archivos multimedia específicos, su formato y de la capacidad del servidor (no todos los servidores UPnP hacen que 3:11 3:22 la información de los archivos de reproducción estén disponibles de la misma manera).
  • Página 40 Listas de reproducción A veces, usted podría querer confeccionar una lista de pistas de música o álbumes, que podrán después reproducirse sin tener que llevar a cabo ninguna otra acción - como música ambiental en una fiesta, por ejemplo. Su radio puede ser configurada para guardar una cola de hasta 500 pistas en un menú de lista de reproducción.
  • Página 41 Para ver su lista de reproducción 1. Pulse el botón de Modo de espera para encender la unidad, después pulse el botón Mode y gire el Control Tuning como necesite hasta que se muestre el modo de reproductor de música Music player Shared media >...
  • Página 42 Eliminación de la pista de reproducción 1. Pulse el botón Menu para entrar en el Menú principal del reproductor de música. Music player Shared media > Prune servers 2. Para eliminar toda la pista de reproducción, gire el Control Giratorio de Sintonización hasta Repeat play: Off Shuffle play: Off que 'Clear My playlist' (Eliminar mi lista de reproducción) se destaque en el display.
  • Página 43 Wake On LAN Si usa un ordenador como servidor UPnP para la reproducción de sus archivos de música a Shared media través de su radio, es posible que no desee mantener ese ordenador en funcionamiento cuando ?DAD: LES: > no esté usando la radio. Si su ordenador está configurado adecuadamente, podrá apagarse, o ?JENNY: Jenny’s music >...
  • Página 44 Mantenimiento de la red conectada Mantenimiento de la red conectada De forma predeterminada, su radio desactivará su conexión WiFi cuando se encuentre en el modo en 06/04/2011 06/04/2011 espera. Esto minimizará el consumo energético, pero significa también que será necesario encender la radio manualmente para poder usar la opción ‘Play to’...
  • Página 45 ‘Play to’. Dichos softwares podrían tener actualizaciones u opciones de configuración que permitan a ‘Play to’ funcionar correctamente. Por favor, consulte a su proveedor de programas antivirus, La función ‘Play to’ de Windows 7 ha sido probada satisfactoriamente con la radio WFR-27C usando los softwares básicos de seguridad sin problemas.
  • Página 46 Radio DAB Uso del modo DAB por vez primera 1. Extienda la antena telescópica con cuidado. 2. Pulse el botón del Modo de espera para encender la radio. Si la radio hubiera sido utilizada antes, se seleccionará el último modo usado. radio DAB Radio 3.
  • Página 47 Selección de una emisora de radio DAB 1. Cuando reproduzca una emisora de radio DAB, el display normalmente mostrará el nombre de la emisora que se esté reproduciendo con otra información relacionada. 2. Gire el Control Tuning para acceder a la lista de emisoras de radio disponibles y desplazarse 12:34 Heart por ella.
  • Página 48 Modos de visualización Su radio incluye una gran variedad de modos de visualización cuando se encuentre en el modo DAB:- 1. Pulse el botón Info para pasar por las diferentes opciones. 12:34 Heart More music variety on Heart a. Texto Muestra mensajes de texto, como el nombre del artista o la pista, número de teléfono entrante, alertas de tráfico, etc.
  • Página 49 Para encontrar nuevas emisoras de radio DAB Si desea usar su radio para la recepción DAB en una nueva ubicación, o si no se detectara ninguna emisora durante la búsqueda, podrá seguir este procedimiento para permitir a su radio saber cuáles son las emisoras de radio DAB disponibles. 1.
  • Página 50 Sintonización manual La sintonización manual le permite sintonizar directamente varios canales de Band III DAB (de 5A a 13F). 1. Cuando se encuentre en el modo DAB, pulse el botón Menu para que el display muestre en Station list > Scan Menú...
  • Página 51 Ajuste del Control del Rango Dinámico El Control del Rango Dinámico (también conocido como DRC) consigue que los sonidos bajos sean fácilmente audibles en un entorno ruidoso, reduciendo el rango dinámico de la señal de audio. 1. Pulse el botón En espera para encender su radio. 2.
  • Página 52 Configuración del orden de las emisoras Su radio cuenta con 3 ajustes del orden de las emisoras de las que podrá elegir. Los ajustes del orden de emisoras son alfanumérico, conjunto y válido. Nota: El orden de emisoras predeterminado de su radio es el alfanumérico. 1.
  • Página 53 Reducción de emisoras Si se desplaza a otra parte del país, algunas de las emisoras que aparecían en la lista podrían dejar de estar disponibles. Además, de vez en cuando, algunos servicios DAB podrían dejar de emitir, o podrían cambiar de ubicación o de frecuencia. Las emisoras que no puedan encontrarse, o las que no se han recibido desde hace tiempo, se mostrarán en la lista de emisoras con un signo de interrogación.
  • Página 54 Radio FM Uso de su radio en el modo FM 1. Extienda la antena telescópica con cuidado y pulse el botón del Modo de espera para encender su radio. 10:38 2. Pulse el botón Mode y gire el Control Tuning como necesite para seleccionar el modo FM radio. 104.90MHz radio 3.
  • Página 55 Sintonización manual 1. Extienda la antena telescópica con cuidado y pulse el botón del Modo de espera para encender su radio. 10:38 104.90MHz 2. Pulse el botón Mode y gire el Control Tuning como necesite para seleccionar el modo FM radio. radio 3.
  • Página 56 Modos de visualización Su radio incluye una gran variedad de modos de visualización cuando se encuentre en el modo FM:- 10:39 1. Pulse el botón Info para pasar por las diferentes opciones. V.H.B.N. a. Texto Muestra mensajes de texto, como el nombre del artista o la pista, FM Radio número de teléfono entrante, alertas de tráfico, etc.
  • Página 57 Ajuste de búsqueda Cuando use el modo FM, su radio podrá buscar emisoras locales o buscar todas las emisoras, incluyendo aquellas emisoras de radio más distantes. 1. Pulse el botón Mode y gire el Control Tuning como necesite para seleccionar el modo FM radio. 10:38 104.90MHz 2.
  • Página 58 Selección de estéreo/mono Si la señal de la emisora de radio FM que se está escuchando es pobre, podrá oírse un siseo. Será posible reducir este siseo haciendo que la radio reproduzca la emisora en mono, en lugar de hacerlo en estéreo. 10:38 1.
  • Página 59 Presintonización de emisoras en los modos DAB y FM Dispondrá de 5 memorias de presintonías para la radio DAB y 5 más para FM. Su uso será el mismo para cada uno de los dos modos. 1. Pulse el botón del Modo de espera para encender su radio. Preset stored 2.
  • Página 60 Escuche Spotify Reproducir música usando Spotify Connect Conecte su radio con un nuevo mundo de música. Con Spotify, puede disfrutar de un acceso instantáneo a millones de canciones. Es necesario tener una subscripción a Spotify Premium. Para más detalles, visite la página de Spotify. http://www.spotify.com El software de Spotify está...
  • Página 61 Presione el elemento y su smartphone/ tableta se Fables of Faubus vinculará con su radio. El icono de Conectar estará verde, indicando que se ha conectado con la Sangean WFR-27C radio. Ahora ya puede escuchar la música transmitida inalámbricamente desde su smartphone/ Spotify...
  • Página 62 Modo pantalla- Spotify Connect Al usar Spotify, su radio dispondrá de diferentes opciones de visualización. Presione el botón de Spotify 09:08 información para recorrer las diferentes opciones. Fables of Faubus a. Barra de progreso: Muestra el progreso de la reproducción de la pista que se está reproduciendo. Spotify 4:36 8:12...
  • Página 63 Tasa de transmisión de datos - Spotify Connect Cuando transmite contenido desde Spotify, su radio puede transmitir la música a diferentes Internet radio Network settings niveles de calidad. Si su conexión a internet solo permite un uso bajo de datos o tiene un Last listened Network wizard máximo relativamente bajo de tasa de datos, se recomienda que su radio use la transmisión...
  • Página 64 Hora y alarmas Actualización automática de la hora Su radio actualizará la hora automáticamente cuando esté conectada a internet. Si introduce la hora manualmente, la radio calculará un offset de hora local que se almacenará entonces en la memoria. Cada vez que la radio sincronice la hora con la de internet, incluso después de un Main menu corte eléctrico, esta ajustará...
  • Página 65 Selección del formato de hora La visualización de la hora en las pantallas del modo en espera y del modo reproducción, puede Main menu ofrecerse en el formato de 12 o de 24 horas. El formato seleccionado también será el empleado para la programación de las alarmas.
  • Página 66 Ajuste manual del reloj La radio WFR-27C normalmente ajustará su reloj según la hora local una vez se haya Main menu establecido la conexión a internet. Si quisiera ajustar la hora manualmente, cambiar la zona horaria, o pasar manualmente del horario de invierno al de verano (GMT a BST - Sleep también conocido fuera del Reino Unido como horario de verano), por favor, siga los pasos a...
  • Página 67 Gire el Control Giratorio de Sintonización para seleccionar el año correcto. Pulse el Set Time/Date Control Giratorio de Sintonización para introducir la selección. Entonces, los dígitos de las 24-08-2010 horas parpadearán. 13:53 8-14 Gire el Control Giratorio de Sintonización para seleccionar la hora correcta. Pulse el Control Giratorio de Sintonización para introducir la selección.
  • Página 68 Programación de la alarma Su radio cuenta con dos alarmas independientes que podrán activarse como despertador por radio, timbre. En caso de una interrupción del suministro eléctrico, la memoria interna de su radio retendrá los ajustes de la alarma. Asegúrese de haber ajustado la hora correctamente antes de programar la alarma.
  • Página 69 Programación de la alarma - cont. Gire el Control Giratorio de Sintonización para destacar 'Enable' (Habilitar), y pulse el Alarm 1 Enable:Off Control Giratorio de Sintonización. El display mostrará las opciones de Frecuencia de la Time: 07:30 alarma. Las opciones de frecuencia de la alarma son las siguientes: Mode: Buzzer Volume: 20 'Off' - la alarma estará...
  • Página 70 Programación de la hora de la alarma - cont. Gire el Control Tuning hasta que la opción 'Volume:' quede destacada en el display, y pulse Alarm 1 Enable:Once el Control Tuning si desea modificarlo. La radio aplicará el ajuste de volumen memorizado Time: 07:30 para cada alarma cuando suene.
  • Página 71 Cuando suene la alarma La alarma de radio o de zumbador sonará a la hora programada durante un máximo de 60 Alarms minutos, a menos que sea cancelada. Alarm 1: On [07:30] Alarm 2: Off [00:00] El volumen de la alarma será el que usted haya especificado durante su programación. Si la radio no pudiera sintonizar la emisora de radio especificada, en su lugar se usará...
  • Página 72 Temporizador de aplazamiento de la alarma (Snooze) 1. La alarma por timbre o por radio podrán suspenderse durante 5 minutos si usted pulsa el 1 5 / 0 4 / 2 0 1 4 botón Alarm. Si deseará que el tiempo de suspensión de la alarma fuera más prolongado, 10:56 podrá...
  • Página 73 Temporizador de apagado automático (Sleep) Alarm 1 Podrá programar su radio para que se apague después de transcurrido un tiempo preestablecido. El ajuste de temporizador de apagado automático (Sleep) podrá ajustarse entre 15 minutes los 15 y los 120 minutos, a incrementos de 15 minutos. 1.
  • Página 74 Tiempo de inactividad Podrá hacer que su radio pase al modo de espera automáticamente, si permanece inactiva por un periodo de tiempo determinado. El ajuste del tiempo de inactividad previo al paso al modo de espera podrá seleccionarse entre 2, 4, 5 y 6 horas. System settings Equaliser >...
  • Página 75 El sonido de su radio podrá ajustarse para adecuarse a la diversidad de materiales que escuche. El WFR-27C presenta una gama de modos de ecualizador. Podrá también establecer los niveles de graves y agudos según sus preferencias, a los que podrá...
  • Página 76 Configuración de su perfil de ecualizador en My EQ Si los ajustes actuales de ecualizador no fueran de su agrado, podrá personalizar los graves y los agudos de la siguiente forma: 1. Siga los pasos 1-2 de la sección anterior para entrar en el menú de Ecualizador. Equaliser Classic 2.
  • Página 77 Ajuste del brillo El brillo de la pantalla podrá ajustarse cuando la radio se encuentre en el modo de espera o durante su uso. Si usa la unidad en la habitación, puede que prefiera un ajuste de brillo de modo de espera más bajo de lo habitual.
  • Página 78 Selección de idioma Su radio mostrará todos los menús y mensajes en inglés por defecto. Podrá, sin embargo, seleccionar el idioma de su preferencia. 1. Acceda al menú del modo en que se encuentre pulsando el botón Menu. Gire el Control System settings Tuning hasta que 'System settings' quede destacado en el display, después púlselo para entrar Inactive Standby...
  • Página 79 Información Restablecimiento de la configuración de fábrica Si desea restablecer los parámetros iniciales de su radio, podrá hacerlo siguiendo el siguiente Main menu procedimiento. Al hacerlo, todos los ajustes realizados por el usuario se perderán. Sleep 1. Acceda al menú del modo actual pulsando el botón Menu. Gire el Control Giratorio de Sintonización Alarms para destacar la opción 'Main menu' (Menú...
  • Página 80 No deberá intentar actualizar su radio a menos que le sea recomendado por el Servicio de Atención al Cliente de Sangean. La actualización del software podría eliminar todos los Sleep ajustes de la red, las emisoras de radio preseleccionadas y los ajustes de la alarma de su radio.
  • Página 81 Perfiles de red Internet radio Last listened Cada vez que conecte su radio a una red WiFi, la radio almacenará los detalles de dicha conexión Station list > System settings > (ajustes SSID, clave de seguridad, dirección DHCP/IP) como perfil. Se podrán almacenar hasta Main menu >...
  • Página 82 Visualización de la versión de software La visualización de la versión del software se le ofrece como referencia y apoyo al usuario y no podrá ser cambiada. 1. Acceda al menú del modo actual pulsando el botón Menu. Gire el Control Giratorio de Sintonización Main menu hasta que 'System settings' (Ajustes del sistema) se destaque en el display.
  • Página 83 Acceso a sus archivos de audio vía servidor UPnP usando Windows Vista y XP Si el sistema operativo de su ordenador fuera Windows Vista o XP, el Windows Media Player 11 incluye un servidor UPnP que hará que sus archivos estén disponibles en su radio. Hay otras soluciones de servidor UPnP disponibles para las personas que no sean usuarias de Windows, y para usuarios de Windows que querrían utilizar una opción alternativa (vea la sección de uso con Windows, Apple Mac y Linux).
  • Página 84 Configuración del acceso UPnP en un PC con Windows - cont. Gire el Control Giratorio de Sintonización hasta que 'Shared media' (Archivos compartidos) quede destacado, y pulse el Control Giratorio de Sintonización. La radio buscará servidores UPnP disponibles. A la radio podría llevarle unos segundos completar la búsqueda. La radio mostrará...
  • Página 85 Códecs de audio Velocidad de transferencia de bits Su radio admite un número de códecs de audio que le proporcionan La siguiente tabla resume la velocidad de transferencia de bits máxima compatibilidad con una amplia gama de emisoras de radio por internet. soportada por los diferentes formatos de audio reproducibles en su radio.
  • Página 86 Precauciones No exponga su radio a la lluvia, vapor o arena. ● No exponga la radio a goteos ni salpicaduras, ni coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre esta. No deje su radio allá donde un calor excesivo podría dañarla. ●...
  • Página 87 Especificaciones Requisitos de alimentación ENTRADA: CA 100-240 V ~ 50/60 Hz Red de suministro SALIDA: CC 12V 1A 12W Cobertura de frecuencias 87,5-108 MHz 174,928-239,200 MHz 802.11b y 802.11g soportados con codificación WEP y WPA / WPA2. Compatible con rúters 802.11n que ofrezcan soporte de modo mixto para 802.11b/g.