Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

DO8126
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Kolomventilator
Ventilateur colonne
Säulenventilator
Tower fan
Ventilador
Sloupový ventilátor
Stĺpový ventilátor
PRODUCT OF
loading

Resumen de contenidos para Domo DO8126

  • Página 1 DO8126 Handleiding Kolomventilator Mode d’emploi Ventilateur colonne Gebrauchsanleitung Säulenventilator Instruction booklet Tower fan Manual de instrucciones Ventilador Návod k použití Sloupový ventilátor Návod na použitie Stĺpový ventilátor PRODUCT OF...
  • Página 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Página 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 4 · Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter. · Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. · Gebruik het toestel niet buiten. DO8126...
  • Página 5 Blokkeer of hinder de ventilator niet wanneer hij in werking is. · Gebruik deze ventilator niet op natte of vochtige plaatsen. Plaats het toestel niet dicht bij een badkuip of ander waterreservoir. ONDERDELEN Controlepaneel Ventilatierooster Basis Afstandsbediening Houder voor afstandsbediening Handvat www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 6 Plaats de ventilator op een stabiele, vlakke ondergrond. Steek de stekker in het stopcontact. Zet het toestel aan door op de ON/OFF-knop te drukken. Zet het toestel uit door een tweede keer op de ON/OFF-knop te drukken. DO8126...
  • Página 7 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • duur De ventilator zal automatisch uitschakelen wanneer de ingestelde tijd verstreken is. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 8 Gebruik een zachte doek om de buitenkant van het toestel schoon te maken. Om hardnekkige vlekken te verwijderen, kan je de doek wat vochtig maken met warm zeepsop. · Gebruik geen oplosmiddelen, zoals thinners, aangezien deze het toestel kunnen beschadigen. DO8126...
  • Página 9 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 10 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO8126...
  • Página 11 · Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. · Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. · Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 12 · N’utilisez pas ce ventilateur dans des endroits mouillés ou humides. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une baignoire ou d’un autre réservoir d’eau. PARTIES Panneau de contrôle Grille de ventilation Base Télécommande Logement de la télécommande Poignée DO8126...
  • Página 13 Placez le ventilateur sur une surface stable et plate. Branchez l’appareil. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF. Éteignez l’appareil en appuyant une seconde fois sur le bouton ON/OFF. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 14 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • heures 0,5 Le ventilateur s’éteindra automatiquement lorsque le délai programmé est écoulé. DO8126...
  • Página 15 Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Pour faire disparaître les taches tenaces, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec une eau savonneuse chaude. · N’utilisez pas de dissolvant, par exemple des diluants, car ceux-ci pourraient endommager l’appareil. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 16 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO8126...
  • Página 17 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 18 Geräten kommen kann. · Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. · Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. · Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. DO8126...
  • Página 19 Betrieb ist. · Verwenden Sie den Ventilator nicht in Nass- oder Feuchträumen. Stellen Sie den Ventilator nicht in die Nähe der Badewanne oder einem anderen Wasserbecken. TEILE Bedienpaneel Lüftungsgitter Fuß Fernbedienung Halterung für Fernbedienung Griff www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 20 GEBRAUCH Sie können den Ventilator sowohl mit den Tasten auf dem Bedienpaneel des Ventilators als auch mit den Tasten der Fernbedienung bedienen. Stellen Sie den Ventilator auf einen stabilen, flachen Untergrund. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. DO8126...
  • Página 21 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Dauer Der Ventilator schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 22 Stecker nicht mehr in der Steckdose steckt. Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die Außenseite des Geräts zu reinigen. Zur Entfernung hartnäckiger Flecken können Sie das Tuch mit warmem Seifenwasser befeuchten. · Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie etwa Verdünnung, da diese das Gerät beschädigen können. DO8126...
  • Página 23 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 24 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO8126...
  • Página 25 · Always use the appliance on a steady, dry and level surface. · Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 26 · Do not use this fan in any wet or humid areas. Do not place the fan too close to a bath tub or any other water container. PARTS Control panel Air outlet Base Remote control Storage for remote control Handle DO8126...
  • Página 27 You can control the fan with the buttons on the control panel as well as with the buttons on the remote control. Place the fan on a flat, stable surface. Plug it in. Switch on the fan by pressing the ON/OFF button. Switch off the fan by pressing the ON/OFF button for a second time. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 28 The fan will automatically switch off when the set time has passed. With this button you can switch the oscillation function on and off. When it is switched on, it will alternately turn to left and right to better spread the air. DO8126...
  • Página 29 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 30 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. DO8126...
  • Página 31 · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 32 · No use este ventilador en lugares que están mojados o húmedos. No coloque el dispositivo cerca de una bañera o de otro recipiente con agua. PIEZAS Panel de control Rejilla de ventilación Base Mando a distancia Soporte para el mando a distancia Empuñadura DO8126...
  • Página 33 Puede controlar el ventilador tanto con los botones del panel de control del ventilador como con los botones del mando a distancia. Coloque el ventilador sobre una superficie estable y plana. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 34 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • horas El ventilador se apagará automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo ajustado. DO8126...
  • Página 35 Utilice un paño suave para limpiar la parte exterior del aparato. Para eliminar las manchas persistentes puede usar un paño humedecido con agua tibia y jabón. · No utilice disolventes, como diluyentes, ya que podrían dañar el aparato. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 36 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO8126...
  • Página 37 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na [email protected] , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 38 · Veškeré opravy musí být prováděny pouze v odborném servise. · Nikdy neponořujte přístroj ani jeho přívodní kabel pod vodu. · Děti se nesmí dotýkat přívodního kabelu ani zástrčky. · Veškeré opravy musí být prováděny pouze v odborném servise. DO8126...
  • Página 39 ČÁSTI Ovládací panel Výstup vzduchu Základna Dálkový ovladač Prostor pro dálkový ovladač Rukojeť SESTAVENÍ Ventilátor obraťte vzhůru nohama a opatrně položte na měkký povrch, tak aby se nerozbil ovládací panel. Sestavte dohromady 2 části podstavce. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 40 Zmáčknutím tlačítka SPEED si zvolíte požadovanou rychlost. Zvolený stupeň rychlosti bude znázorněn na LED displeji. · LOW: pomalá rychlost · MIDDLE: střední rychlost · HIGH: vysoká rychlost REŽIMY VENTILACE Ventilátor má 3 různé režimy, které si můžete vybírat pomocí tlačítka MODE. Vybraný režim vždy bude svítit na LED displeji. DO8126...
  • Página 41 Ventilátor se po uplynutí nastaveného času automaticky vypne. TLAČÍTKO OSC Lze zapnout a vypnout automatickou oscilaci. Pokud je oscilace zapnutá, ventilátor se bude otáčet zleva doprava, aby se lépe a rychleji ohřál okolní prostor. DÁLKOVÝ OVLADAČ Rychlost Oscilace On/off Časovač Funkce www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 42 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO8126...
  • Página 43 ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na [email protected], tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 44 · Všetky opravy musia byť vykonávané len v odbornom servise. · Nikdy neponárajte prístroj ani jeho prívodný kábel pod vodu. · Deti sa nesmú dotýkať prívodného kábla ani zástrčky. · Všetky opravy musia byť vykonávané len v odbornom servise. DO8126...
  • Página 45 Ventilátor obráťte hore nohami a opatrne položte na mäkký povrch, tak aby sa nerozbil ovládací panel. Zostavte dohromady 2 časti podstavca. Zaistite, aby bol podstavec s prívodným káblom na správnom mieste smerom dozadu. Prívodný kábel by mal byť v podstavci vedený miestom na to určenom. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 46 MIDDLE: stredná rýchlosť · HIGH: vysoká rýchlosť REŽIMY VENTILÁCIE: Ventilátor má 3 rôzne režimy, ktoré si môžete vyberať pomocou tlačidla MODE. Vybraný režim vždy bude svietiť na LED displeji. · Normal: Ventilátor bude fúkať stálou rýchlosťou, ktorú ste si predtým zvolili. DO8126...
  • Página 47 Ventilátor se po uplynutí nastaveného času automaticky vypne. TLAČIDLO OSC Je možné zapnúť a vypnúť automatickú osciláciu. Ak je oscilácie zapnutá, ventilátor sa bude otáčať zľava doprava, aby sa lepšie a rýchlejšie ohrial okolitý priestor. DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Rýchlosť Oscilácia On / off Časovač Voľba funkcie www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 48 Pre jednoduchšie odstránenie prachu a nečistôt môžete handričku namočiť do saponátu. · Nikdy nepoužívajte hrubozrnná či agresívne čistidlá. Mohli by ste ventilátor poškriabať. · Ak ho nebudete používať dlhší čas, ventilátor zabaľte a uskladnite na suchom mieste. DO8126...
  • Página 49 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO8126...
  • Página 50 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...