Electrolux ESF9515LOW Manual De Instrucciones

Electrolux ESF9515LOW Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ESF9515LOW:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESF9515LOW
PT
Máquina de lavar loiça
ES
Lavavajillas
TR
Bulaşık Makinesi
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Kullanma Kılavuzu
2
27
51
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ESF9515LOW

  • Página 27: Atención Y Servicio Al Cliente

    14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL............50 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 14.
  • Página 30: Conexión De Agua

    • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe...
  • Página 31: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 2.6 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para Existe riesgo de lesiones o evitar que los niños y las mascotas asfixia. queden encerrados en el aparato. •...
  • Página 32: Panel De Control

    4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Botón Start Botón Programs Indicadores Indicadores de programa Botón Options Pantalla Botón Delay 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funciona‐...
  • Página 33 ESPAÑOL Programa Grado de sucie‐ Fases del progra‐ Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado • XtraDry • Vajilla y cubier‐ • Lavado a 50 ºC • Aclarados • Secado • Todo • Prelavado • XtraDry • Vajilla, cubier‐ •...
  • Página 34: Información Para Los Institutos De Pruebas

    Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 8 - 15 0.7 - 1.7 46-170 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 10 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcio‐...
  • Página 35: Descalcificador De Agua

    ESPAÑOL 6.2 Descalcificador de agua puede indicarle el grado de dureza de la misma Es muy importante ajustar el nivel El descalcificador elimina minerales del de descalcificador para obtener un buen suministro de agua que podrían afectar resultado de lavado. negativamente al resultado de lavado y El ablandamiento del agua al funcionamiento del aparato.
  • Página 36: La Notificación De Abrillantador Vacío

    2. Pulse Programs repetidamente para cambiar el ajuste. 3. Pulse la tecla de encendido/apagado para confirmar el ajuste. 6.3 La notificación de abrillantador vacío El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. Se libera automáticamente durante la fase de aclarado con agua caliente.
  • Página 37: Opciones

    ESPAÑOL 2. Pulse Delay para cambiar el ajuste: 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. = AirDry desactivado. 7. OPCIONES y no es necesario seleccionarla en cada Cada vez que inicie un ciclo. programa debe activar las En los otros programas, el ajuste de opciones que desee.
  • Página 38: Antes Del Primer Uso

    8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual 4. Agite cuidadosamente el embudo por del descalcificador coincide con la el asa para hacer que entren los dureza de su suministro de agua. últimos granos. De lo contrario, ajuste el nivel del 5.
  • Página 39: Uso Diario

    ESPAÑOL 2. Llene el dosificador (A) hasta que el Puede girar el selector de la abrillantador llegue a la marca cantidad (B) entre la "MAX". posición 1 (menor cantidad) 3. Limpie las salpicaduras de y la posición 4 o 6 (mayor abrillantador con un paño absorbente cantidad).
  • Página 40: Inicio De Un Programa Con Inicio Diferido

    • La duración del programa Cancelación del inicio diferido empieza a disminuir en intervalos mientras está en curso la de 1 minuto. cuenta atrás Inicio de un programa con inicio Si cancela el inicio diferido, debe volver diferido a ajustar el programa y las opciones.
  • Página 41: Consejos

    ESPAÑOL 10. CONSEJOS 10.1 General instrucciones del envase del detergente. Siga estos consejos para obtener un resultado de limpieza de secado óptimo 10.3 Qué hacer si desea dejar en el uso diario y proteger el medio de usar pastillas múltiples ambiente.
  • Página 42: Antes Del Inicio De Un Programa

    • Antes de iniciar un programa, • El programa es adecuado para el tipo compruebe que los brazos de carga y el grado de suciedad. aspersores giran sin obstrucción. • Se utiliza la cantidad correcta de detergente. 10.5 Antes del inicio de un 10.6 Descarga de los cestos...
  • Página 43: Limpieza Del Brazo Aspersor Inferior

    ESPAÑOL 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el 4.
  • Página 44: Limpieza Del Brazo Aspersor Superior

    1. Suelte los topes de los lados de los carriles deslizantes del cajón de cubiertos y extraiga el cajón. 3. Para instalar el brazo aspersor inferior, presiónelo hacia abajo. 2. Desplace el cesto superior a nivel inferior para llegar más fácilmente al brazo aspersor.
  • Página 45: Limpieza Del Exterior

    ESPAÑOL 11.4 Limpieza del exterior lavavajillas al menos cada dos meses. Siga atentamente las • Limpie el aparato con un paño suave instrucciones del envase del humedecido. producto. • Utilice solo detergentes neutros. • No utilice productos abrasivos, • No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos o duros, estropajos duros ni disolventes.
  • Página 46 Problema y código de Causa y soluciones posibles alarma El aparato no carga agua. • Compruebe que el grifo esté abierto. • Asegúrese de que la presión del agua no sea dema‐ La pantalla muestra siado baja. Solicite información a la compañía local de suministro de agua.
  • Página 47: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    ESPAÑOL Problema y código de Causa y soluciones posibles alarma El aparato dispara el dis‐ • No hay amperaje suficiente para todos los aparatos yuntor. que están en funcionamiento. Compruebe el ampe‐ raje de la caja de enchufe y la capacidad del medi‐ dor o apague alguno de los aparatos que esté...
  • Página 48 Problema Causa y soluciones posibles La vajilla está mojada. • Para obtener el mejor rendimiento de secado, acti‐ ve la opción XtraDry y ajuste AirDry. • El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja.
  • Página 49: Ficha De Información Del Producto

    "Consejos". 13. FICHA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Marca registrada Electrolux Modelo ESF9515LOW 911516378 Capacidad asignada (número de cubiertos tipo) Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ciclos de lavado normal, utilizando agua fría y el consumo de los modos de bajo consumo.
  • Página 50: Información Técnica Adicional

    Duración del programa relativo al ciclo de lavado normal (min) Duración del modo sin apagar (min) Nivel de potencia acústica (db(A) re 1pW) Aparato encastrado S/N 14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL Medidas Ancho / alto / fondo (mm) 600 / 850 / 625...
  • Página 75 TÜRKÇE...
  • Página 76 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido