4- Fixe o suporte de fixação através de solda ou parafusos;
5- Fixe o trilho no suporte de fixação com arruelas, porcas e parafusos M6 contidos no kit de
instalação do seu produto Fig. 1.4;
6- Em casos onde não há cobertura, não é recomendada a instalação do seu automatizador com o
motorredutor direcionado para cima (ponta cabeça) Fig. 1.5.
4- Fije el soporte de fijación con soldadura o con tornillos;
5- Se recomienda la utilización de un soporte para el motorreductor, conforme ilustra la figura 1.3
6- Sujete el accionador en el soporte de fijación con arandelas, tuercas y tornillos M6, incluidos en el kit de instalación de su producto Fig. 1.4
7- En los casos donde no existe espacio superior, no se recomienda la instalación de su automatizador, con el motorreductor direccionado
hacia arriba (al revés) Fig. 1.5)
Suportes de Fixação
Deixar o equipamento devidamente alinhado com a coluna do portão como ilustra a abaixo.
Deje el equipo correctamente alineado con la columna de la puerta como se muestra a continuación.
Após todos esses procedimentos, trave o pino da porca acionadora ao braço articulado com uma cupilha que virá
junto ao Kit de Instalação ou se preferir para maior segurança coloque um cadeado .
Después de todos estos procedimientos, bloquee el pasador de la tuerca del gatillo en el brazo articulado con un pasador
de chaveta que vendrá con el kit de instalación o, si lo prefiere, coloque un candado.
Manual - GRAND BV DUO
TRILHO
PORCA ACIONADORA
Kit de Instalação
4
Aplicación incorrecta
SUPORTE FIXAÇÃO
PARAFUSO M6
PORCA M6