Página 1
TDF3001B Gebruiksaanwijzing Koude zone friteuse Cold zone fryer Instruction manual Gebrauchsanleitung Kaltzonen-fritteuse Mode d’emploi Friteuse à zone froide Freidora con zona fría Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Friggitrice con zona fredda Frituregryde med kold zone Instruktioner til brug Instrukcje użytkowania Frytkownica z zimną strefą Návod k použití Fritéza s chladnou zónou Návod na použitie Fritéza s chladnou zónou...
Página 3
Gebruiksaanwijzing pagina 4-9 Instruction manual page 10-15 Gebrauchsanleitung Seite 16-21 Mode d’emploi page 22-27 Instrucciones de uso página 28-33 Istruzioni per l’uso pagine 34-39 Instruktioner til brug side 40-45 Instrukcje użytkowania strona 46-51 Návod k použití strana 52-57 Návod na použitie strana 58-63...
Página 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - ES • Lea atenta e íntegramente el manual de instrucciones antes de empezar a utilizar el aparato y guárdelo bien para consultas futuras. • Utilice el aparato única y exclusivamente para los fines que se describen en el presente manual. ¡Atención! Evite tocar las superficies calientes cuando el •...
Página 29
• No utilice el aparato cuando el enchufe, el cable o el propio aparato estén deteriorados o cuando el aparato ya no funcione correctamente o cuando esté dañado de una manera u otra. En esos casos, consulte a la tienda o a nuestro servicio técnico. En ningún caso deberá...
Página 30
• Si el aparato no funciona después de encenderlo, posiblemente haya saltado el fusible o el interruptor diferencial del cuadro eléctrico. El grupo puede estar demasiado cargado o tal vez se haya producido una derivación a tierra. • En caso de avería, no trate de repararla por su cuenta; la activación de la protección del aparato puede indicar un fallo que no se resolverá...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Tapa Botón de reinicio Compartimento para el cable Resistencia Depósito Asa exterior Exterior Piloto de control: rojo Piloto del termostato: verde 10. Mando del termostato 11. Cesta de freír con asa ANTES DEL PRIMER USO Antes de poner en funcionamiento el aparato por primera vez, deberá hacer lo siguiente: desembale la freidora con cuidado y retire todo el material de embalaje.
FRITURA Compruebe si la tensión de la corriente se corresponde con la que figura en la placa de características. Compruebe que el asa está bien desplegada y enchufe la freidora a la corriente eléctrica. El piloto rojo se encenderá para indicar que la freidora está...
SEGURIDAD La freidora dispone de una doble protección: un botón de reinicio y un interruptor de seguridad. La freidora está provista de un dispositivo de protección frente a sobrecalentamiento que la apaga automáticamente cuando se calienta en exceso. Desenchufe la freidora de la corriente y espere a que se enfríe por completo. Puede volver a conectar la freidora pulsando el botón de reinicio, que se encuentra en la parte de atrás del compartimento para el cable.
Tevens dient het originele aankoopbewijs overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van het product. Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze website: www.tomado.com/support ORDERING ACCESSORIES Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts.