Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Important Safety Information . . . . . . 1
Tool Components and
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . 4
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recommended Hookup. . . . . . . . . . 4
Operational Mode . . . . . . . . . . . . . . 5
Work Contact Element (WCE) . . . . . 5
Loading/Unloading The Tool. . . . . . 5
Adjusting the Direction
of the Exhaust . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
User-Maintenance Instructions . . . . . 6
Clearing A Jam From The Tool . . . . 6
Technical Service . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fastener And Replacement Parts . . 6
Tool Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Assembly Procedure For Seals . . . . . 6
Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Description
This tool is designed for decorative
trim, molding, window casings,
furniture trim, picture frame assembly,
cabinetry, casebacks, and crafts.
Features include: convenient top and
side loading magazine which holds up
to 100 brads or staples and adjustable
exhaust.
Unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.
Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries' Standards as set forth by the American
National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA
SNT-101-2002.
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Safety Guidelines
This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attention.
Important Safety Instructions
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS
This manual contains safety, operational
and maintenance information. Contact
your Campbell Hausfeld representative
if you have any questions.
should always be followed, including
the following:
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Nailer / Stapler
Model SB504010
Danger indicates
an imminently
Warning indicates
a potentially
Locate model and date code on
Caution indicates
tool and record below:
a potentially
Model No.: _____________________
Date Code: _____________________
Notice indicates
important
CALIFORNIA PROPOSITION 65
contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
You can create dust when
you cut, sand, drill or grind
materials such as wood,
paint, metal, concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains
When using tools,
chemicals known to cause cancer, birth
basic precautions
defects, or other reproductive harm.
Wear protective gear.
SB504010
2 inch 2-in-1
Retain these numbers for
future reference.
This product or
its power cord may
IN735000AV 9/10
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld SB504010

  • Página 1 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American IN735000AV 9/10 National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
  • Página 2 Attach the hose to the equipment. Follow all instructions. or medication. A moment of structure to reduce the risk of loss of Contact your Campbell Hausfeld inattention while operating the balance if the hose shifts. representative if you have any tool increases the risk of injury to questions.
  • Página 3 Never approval from Campbell Hausfeld. Do damage when used in this tool. carry not use the tool if any shields or guards the tool by the air hose i.
  • Página 4 SB504010 Operating Instructions Important Safety Instructions RECOMMENDED HOOKUP (Continued) The illustration below shows the Use only a pressure-regulated Disconnect air recommended hookup for the tool. compressed air source to limit 120 psi supply and release the air pressure supplied to 1.
  • Página 5 SB504010 Operating Instructions Operating Instructions 5. Depress the Work 3a. For nails, insert a stick (Continued) Contact Element of Campbell Hausfeld (WCE) against the nails or equivalent OPERATIONAL MODE - SINGLE CYCLE work surface without (see “Fasteners” Always know the pulling the trigger.
  • Página 6 The Only qualified personnel should repair wire latch will the tool and they should use genuine disengage from Campbell Hausfeld replacement parts the hooks on the nose. and accessories, or parts and accessories 4. The door can which perform equivalently.
  • Página 7 Operating Instructions Fasteners BRAD NAILS The following Campbell Hausfeld Brad nails are available at local retail stores. For help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld nails meet or exceed ASTM Standard F1667. Nails per Nails per...
  • Página 8 SB504010 Operating Instructions Troubleshooting Chart Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center. Symptom Possible Cause(s)
  • Página 9 SB504010 Operating Instructions Service Record Date Maintenance Performed Repair Components Required www.chpower.com...
  • Página 10 8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A. Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the purchaser. C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
  • Página 11 MÉMENTo: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Les Cloueuses Campbell Hausfeld conforment aux/ou dépassent les standards de IN735000AV 9/10 l’American National Standard/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
  • Página 12 SB504010 Instructions d’Utilisation Importantes instructions c. Garder les spectateurs, les enfants et de protection appropriés pour les les visiteurs loin en utilisant l’outil. conditions en cours. de sécurité (Suite) Les distractions peuvent faire perdre f. Toujours porter une cancer, les déformations congénitales le contrôle de l’outil.
  • Página 13 SB504010 Instructions d’Utilisation Importantes instructions jamais de sécurité (Suite) utiliser de l’essence ni les Ne jamais transporter UTILISATION ET ENTRETIEN fluides inflammables pour l’outil par le tuyau à le nettoyage de l'outil. Ne air. Ne jamais tirer sur DE L’OUTIL jamais utiliser l'outil près...
  • Página 14 SB504010 Instructions d’Utilisation Importantes instructions comprimé pourrait faire exploser l'outil 3. Après l’addition ce qui pourrait provoquer des blessures d’huile, faire de sécurité (Suite) graves voire la mort. fonctionner Utiliser seulement des pièces brièvement l'outil. autorisées. Enlever tout excès c. Utiliser seulement les lubrifiants Utiliser seulement une source d’huile sortant par le déflecteur...
  • Página 15 SB504010 Instructions d’Utilisation Mode d’Emploi (Suite) 5. Appuyer le mécanisme 3a. Pour les clous, insérer de déclenchement par des clous Campbell 4. Utiliser un régulateur de pression sur contact (WCE) sur la Hausfeld o le compresseur avec une pression surface de travail sans l’équivalent (voir la...
  • Página 16 Nº 18 de du chargeur (Voir Après le remontage, ajouter quelque Campbell Hausfeld (ou un équivalent gouttes d’huile sans détergent 30W ou “Chargement / - Voir la note “Compatibilité avec l’équivalent à travers la canalisation d’autres appareils”).
  • Página 17 Instructions d’Utilisation Attaches POINTES DE vITRIER Les clous Campbell Hausfeld Brad ci-dessous sont disponibles chez votre magasin local. Pour de l’assistance pour trouver n’inporte quel pièce, composer 1-800-543-6400. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667.
  • Página 18 SB504010 Instructions d’Utilisation Guide de Dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé.
  • Página 19 SB504010 Instructions d’Utilisation Enregistrement d’Entretien Date Entretien Exécuté Éléments de Remplacement Requis 19-Fr...
  • Página 20 8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Página 21 RECoRDAToRIo: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Las clavadoras de Campbell Hausfeld cumplen o exceden los estándares de la Industria IN735000AV 9/10 establecidos en los códigos SNT-101-2002 de las organizaciones norteamericanas ANSI/ISANTA.
  • Página 22 Campbell Hausfeld si tiene alguna la herramienta. Un momento de desatención pregunta. La exposición prolongada mientras hace funcionar la...
  • Página 23 SB504010 Manual de Instrucciones de Operación Instrucciones de Seguridad h. Use únicamente los clavos detallados en la sección Accesorios Importantes (Cont.) de este manual. Los sujetadores Nunca ponga las manos Siempre colóquese ni ninguna otra parte del no identificados por el fabricante en una posición...
  • Página 24 SB504010 Manual de Instrucciones de Operación Instrucciones de seguridad b. No use nunca oxígeno, dióxido 1. Desconecte la de carbono, gases combustibles importantes (Cont.) herramienta de la o ningún gas en botellas como fuente de suministro SERvICIO suministro de aire para la de aire para lubricarla.
  • Página 25 SB504010 Manual de Instrucciones de Operación Instrucciones de PARA CARGAR Y DESCARGAR totalmente extendido. No use la clavadora si el mecanismo del elemento LA HERRAMIENTA Funcionamiento (Cont.) de contacto no está funcionando 1. Siempre desconecte la herramienta adecudamente. Podría ocasionarle 3.
  • Página 26 Use solamente instalarlos. Igualmente, deberá ponerle sujetadores 2. Retire todas las un poco de aceite a todas las piezas que Campbell Hausfeld originales calibre 18 puntillas del se mueven y muñones. (o su equivalente) - (vea la información cargador (vea Finalmente, después de haberla...
  • Página 27 Manual de Instrucciones de Operación Sujetadores PUNTILLAS Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encontrar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el estándar ASTM F1667.
  • Página 28 SB504010 Manual de Instrucciones de Operación Guía de Diagnóstico de Averías Deje de usar la grapadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurre. Podría ocasionarle heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.
  • Página 29 SB504010 Manual de Instrucciones de Operación Registro de Servicios Fecha Maintenimiento Efectuado Componentes de Reparación Necesarios 29-Sp...
  • Página 30 8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.
  • Página 31 SB504010 Operating Instructions l Instructions d’Utilisation l Manual de Instrucciones de Operación Notes / Notes / Notas...
  • Página 32 SB504010 Operating Instructions l Instructions d’Utilisation l Manual de Instrucciones de Operación Notes / Notes / Notas...