Lenovo ThinkSystem SR655 V3 7D9E Guia Del Usuario
Lenovo ThinkSystem SR655 V3 7D9E Guia Del Usuario

Lenovo ThinkSystem SR655 V3 7D9E Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ThinkSystem SR655 V3 7D9E:

Enlaces rápidos

Guía del usuario de
ThinkSystem SR655 V3
Tipo de equipo: 7D9E, 7D9F
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SR655 V3 7D9E

  • Página 1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3 Tipo de equipo: 7D9E, 7D9F...
  • Página 2 Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la Información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: http://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/safety_documentation/pdf_files.html Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Segunda edición (Abril 2023)
  • Página 3 Contenidos del paquete del servidor..Instalación del módulo de E/S frontal..Identificación del servidor y acceso a Lenovo Sustitución de GPU ... . .
  • Página 4 Instalación de un adaptador de expansión Instalación de los pestillos del bastidor ..177 RAID/HBA interno ... . 108 Sustitución del módulo de alimentación RAID Sustitución de conmutador de intrusión ..110 flash .
  • Página 5 Configuración del puerto USB frontal para la Completar la sustitución de piezas ..256 conexión con Lenovo XClarity Controller ..394 Actualización del firmware... 395 Capítulo 6.
  • Página 6 Apéndice A. Desensamblaje de hardware LED del suministro de alimentación ..419 para reciclaje....447 LED del conjunto de la placa del sistema . . . 421 LED del firmware y módulo de seguridad de Desensamblaje del conjunto de la placa del RoT.
  • Página 7 Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright Lenovo 2023...
  • Página 8 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 9 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 10 viii Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 11 ThinkSystem. El Lenovo XClarity Controller combina varias funciones de gestión en un único chip de la placa del conjunto de la placa del sistema del servidor. Algunas de las características únicas de Lenovo XClarity Controller son rendimiento mejorado, video remoto de mayor resolución y opciones de seguridad ampliadas.
  • Página 12 QR y un escáner con un dispositivo móvil para obtener un acceso rápido al sitio web de información del servicio de Lenovo. El sitio web de información del servicio de Lenovo proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte del servidor.
  • Página 13 Siga las instrucciones de la pantalla para elegir la categoría del problema que tiene. Avisos de seguridad Lenovo está comprometido con el desarrollo de productos y servicios que se adhieran a los estándares más altos de calidad, con el fin de proteger a nuestros clientes y a sus datos. Cuando se notifiquen posibles vulnerabilidades, es responsabilidad del Equipo de respuesta a incidentes de seguridad de productos Lenovo (PSIRT) investigar y proporcionar información a nuestros clientes, de modo que ellos puedan...
  • Página 14 • Hasta 4 enlaces xGMI3 en un máximo de 32 GT/s • Energía de diseño térmico máximo configurable (cTDP): hasta 400 vatios Para ver una lista de procesadores compatibles, consulte https://serverproven.lenovo.com Memoria Consulte “Reglas y orden de instalación de un módulo de memoria” en la página 50 para obtener información...
  • Página 15 “Configuración de GPU” en la página Funciones integradas y conectores de E/S • Lenovo XClarity Controller (XCC), que proporciona funciones de procesador de servicios y de supervisión, controlador de video y funciones de teclado, video, mouse y unidades remotas. – El servidor admite Lenovo XClarity Controller 2 (XCC2). Para obtener información adicional sobre Lenovo XClarity Controller 2 (XCC2), consulte https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxcc_frontend/lxcc_overview.html...
  • Página 16 Ventilador del sistema • Tipos de ventiladores admitidos: – Ventilador estándar 6038 (un solo rotor, 17000 RPM) – Ventilador de rendimiento 6056 (doble rotor, 21000 RPM) • Redundancia de ventilador: redundancia N + 1, un rotor de ventilador redundante – Admite la redundancia de ventilador cuando se utilizan seis ventiladores 6038, cuatro ventiladores 6056 o seis 6056 ventiladores –...
  • Página 17 • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • Canonical Ubuntu Referencias: • Lista completa de los sistemas operativos disponibles: https://lenovopress.lenovo.com/osig • Instrucciones de despliegue del SO, consulte “Despliegue del sistema operativo” en la página 400. Especificaciones mecánicas Resumen de las especificaciones mecánicas del servidor.
  • Página 18 Además, el cumplimiento de dichas normativas gubernamentales depende de una variedad de factores adicionales, incluida la duración de la exposición de los empleados y si los empleados llevan protección auditiva. Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
  • Página 19 Entorno ThinkSystem SR655 V3 cumple con las especificaciones de ASHRAE clase A2 con la mayoría de las configuraciones y, según la configuración del hardware, también cumple con las especificaciones ASHRAE clase A3 y clase A4. El rendimiento del sistema puede verse afectado cuando la temperatura de funcionamiento está fuera de la especificación ASHRAE A2.
  • Página 20 Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
  • Página 21 Tabla 1. Límites para partículas y gases Contaminante Límites Gases reactivos Nivel de gravedad G1 según ANSI/ISA 71.04-1985 • El nivel de reactividad del cobre será inferior a 300 Angstroms al mes (Å/mes, ≈ 0,0039 μg/ -hora de aumento de peso) •...
  • Página 22 Interfaz • Aplicación de CLI Lenovo XClarity Controller • Interfaz web del GUI • Aplicación móvil • API REST Uso y descargas https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxcc_frontend/lxcc_overview.html...
  • Página 23 Manager https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Importante: Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) la versión compatible varía según el producto. Todas las versiones de Lenovo XClarity Provisioning Manager se denominan Lenovo XClarity Provisioning Manager y LXPM en este documento, a menos que se especifique lo contrario. Para ver la versión de LXPM admitida por su servidor, vaya a https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_...
  • Página 24 Lenovo Capacity Planner √ Notas: 1. La mayoría de las opciones se pueden actualizar a través de Lenovo Tools. Algunas opciones, como el firmware de GPU o el firmware de Omni-Path, requieren la utilización de herramientas creadas por el proveedor.
  • Página 25 “Módulo de E/S frontal (en la bahía de soporte)” en la página 19 “Pestillo del bastidor (derecho)” en la página 20 “Pestaña de información extraíble” en la página 20 “Bahías de unidad” en la página 19 “Pestillo del bastidor (izquierdo)” en la página 20 © Copyright Lenovo 2023...
  • Página 26 Vista frontal con dieciséis bahías de unidad frontales de 2,5" Tabla 3. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo (opcional)” en la “Conector VGA (opcional)” en la página 20 página 19 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 27 Vista frontal con bahías de unidad frontales de 2,5" (sin placa posterior) Tabla 5. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo (opcional)” en la “Conector VGA (opcional)” en la página 20 página 19 “Rellenos de la bahía de unidad”...
  • Página 28 Vista frontal con doce bahías de unidad frontales de 3,5" Tabla 7. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo (opcional)” en la “Conector VGA (opcional)” en la página 20 página 19 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 29 Visión general de los componentes delanteros Bahías de unidad Las bahías de unidad de la parte frontal y posterior del servidor están diseñadas para unidades de intercambio en caliente. El número de unidades instaladas en el servidor varía según el modelo. Al instalar unidades, siga el orden de los números de las bahías de unidad.
  • Página 30 Pestaña de información extraíble La etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller está adherida a la pestaña extraíble de información. El nombre de host Lenovo XClarity Controller predeterminado y la dirección de vínculo local (LLA) IPv6 se proporcionan en la pestaña.
  • Página 31 • Si el conector está configurado para la función de gestión de XClarity Controller, se puede utilizar para conectar el servidor a un dispositivo Android o iOS, donde se puede instalar e iniciar la aplicación Lenovo XClarity Mobile para gestionar el sistema mediante XClarity Controller.
  • Página 32 Cada vez que se presiona el botón de ID del sistema, el estado de los LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeando o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
  • Página 33 Figura 3. Panel de diagnóstico integrado (con pantalla LCD) Figura 4. Panel frontal del operador (sin pantalla LCD) Nota: El panel de diagnóstico integrado proporciona una pantalla LCD para acceder rápidamente a la información del sistema, como errores activos, estado del sistema, información de firmware, información de red e información de estado.
  • Página 34 Tabla 10. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Ranuras PCIe” en la página 26 “Unidades de fuente de alimentación” en la página 27 “Botón NMI” en la página 27 “Conectores USB 3 (5 Gbps) (3)” en la página 27 “Conector VGA”...
  • Página 35 Tabla 12. Componentes en la parte posterior del servidor (continuación) Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector VGA” en la página 27 “Puerto de gestión del sistema XCC” en la página 27 “Conectores Ethernet en el módulo OCP (opcional)” en la página 28 Vista posterior con cuatro bahías de unidad traseras de 2,5"...
  • Página 36 Vista posterior con dos bahías de unidad posteriores de 3,5" y cuatro ranuras PCIe Tabla 15. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Ranuras PCIe” en la página 26 “Bahías de unidad de 3,5" posteriores (2)” en la página “Unidades de fuente de alimentación”...
  • Página 37 VGA. Puerto de gestión del sistema XCC El servidor tiene un conector de 1 GB RJ-45 dedicado a las funciones de Lenovo XClarity Controller (XCC). A través del puerto de gestión del sistema, puede acceder a Lenovo XClarity Controller conectando directamente su portátil al puerto de gestión mediante un cable Ethernet.
  • Página 38 Conectores Ethernet Figura 5. Módulo OCP (dos conectores, vista desde la Figura 6. Módulo OCP (cuatro conectores, vista desde la parte trasera) parte trasera) El módulo OCP proporciona dos o cuatro conectores Ethernet adicionales para las conexiones de red. De forma predeterminada, cualquiera de los conectores del módulo OCP pueden funcionar como conectores de gestión compartidos.
  • Página 39 Tabla 17. Identificación de componente (vista superior) (continuación) Procesador y disipador de calor Conjuntos de expansión Unidad de fuente de alimentación Conjunto de la placa del sistema Nota: La ilustración muestra la configuración trasera del servidor con dos conjuntos de expansión. Las configuraciones traseras del servidor varían según el modelo de servidor.
  • Página 40 Placa de E/S del sistema Firmware y módulo de seguridad Placa del procesador de RoT Placa del ventilador Placa de inversión de alimentación (PIB) Para obtener información acerca de los LED que están disponibles en el conjunto de la placa del sistema, consulte: •...
  • Página 41 Tabla 18. Conectores del conjunto de la placa del sistema Botón NMI Conector USB trasero Conector micro SD Conector VGA Conector de puerto serie Conectores USB traseros Asa de elevación Puerto de gestión del sistema XCC Conector USB interno Segundo conector Ethernet de gestión Ranura de expansión 1 Conector de módulo OCP Batería CMOS (CR2032)
  • Página 42 1. Antes de cambiar cualquier valor de conmutador o de mover los puentes, apague el servidor y, a continuación, desconecte todos los cables de alimentación y cables externos. Revise la siguiente información: • http://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/safety_documentation/pdf_files.html • “Directrices de instalación” en la página 45 •...
  • Página 43 Tabla 19. Bloque de conmutadores del conjunto de la placa del sistema (continuación) Posición Número de Nombre del predeterminada Descripción conmutador conmutador SW5-5 SW5-6 Modo MFG Apagado Habilita el modo MFG del firmware (UEFI/XCC/FPGA) al cambiarlo a la posición de encendido. SW5-7 Depuración a escala Apagado...
  • Página 44 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 45 2. Haga clic en Búsqueda de piezas. 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor. Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas.
  • Página 46 • Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: la sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
  • Página 47 • Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 2: puede instalar las CRU de nivel 2 o pedir a Lenovo que las instale, sin ningún costo adicional, bajo el tipo de servicio de garantía designado para su servidor. • Unidades sustituibles localmente (FRU): únicamente técnicos del servicio expertos deben instalar las FRU.
  • Página 48 Tabla 20. Lista de piezas (continuación) Descripción CRU de CRU de Piezas Índi- consumi- Nivel 1 Nivel 2 bles y estructu- rales Placa posterior de la unidad frontal de 12 √ unidades de 3,5": • Placa posterior de unidad SAS/SATA de 12 unidades de 3,5"...
  • Página 49 Tabla 20. Lista de piezas (continuación) Descripción CRU de CRU de Piezas Índi- consumi- Nivel 1 Nivel 2 bles y estructu- rales Placa del procesador √ Placa de E/S del sistema √ Firmware y módulo de seguridad de RoT √ √...
  • Página 50 Hay varios cables de alimentación disponibles, según el país y la región donde el servidor está instalado. Para ver los cables de alimentación que están disponibles para el servidor: 1. Visite la siguiente página: http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Haga clic en Preconfigured Model (Modelo preconfigurado) o Configure to order (Configurar a pedido).
  • Página 51 Identificación del servidor Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo, modelo y número de serie de la máquina permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido.
  • Página 52 Etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller Además, la etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller (XCC) está adjunta a la pestaña extraíble de información ubicada cerca de la esquina inferior derecha de la parte frontal del chasis, con la dirección MAC accesible al tirar.
  • Página 53 de información del servicio. La página web de información del servicio proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte de la solución. Figura 14. Etiqueta de servicios y código QR Lista de comprobación de configuración de servidor Utilice la lista de comprobación de configuración del servidor para asegurarse de todas las tareas requeridas para configurar su servidor.
  • Página 54 Capítulo 7 “Configuración del sistema” en la página 393. 1. Configure la conexión de red para Lenovo XClarity Controller a la red de gestión. 2. Actualice el firmware para el servidor, si es necesario. 3. Configure el firmware para el servidor.
  • Página 55 Para obtener más información sobre la actualización de firmware, consulte “Actualización del firmware” en la página 395. • Se recomienda asegurarse de que el servidor funciona correctamente antes de instalar un componente opcional. © Copyright Lenovo 2023...
  • Página 56 • Mantenga la zona de trabajo limpia, y coloque los componentes desconectados en una superficie plana y lisa que no se sacuda ni incline. • No intente levantar un objeto que crea que es demasiado pesado para usted. Si debe levantar un objeto pesado, tenga en cuenta las precauciones siguientes: –...
  • Página 57 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 58 • Debe existir un espacio suficiente alrededor del servidor a fin de permitir que el sistema de refrigeración de este funcione correctamente. Deje aproximadamente 50 mm (2,0 pulgadas) de espacio alrededor de la parte frontal y de la parte posterior del servidor. No coloque ningún objeto en la parte frontal de los ventiladores.
  • Página 59 instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra. • Limite su movimiento para evitar aumentar de electricidad estática alrededor. • Tenga especial cuidado al manipular dispositivos en el frío, porque la calefacción puede reducir la humedad interna y aumentar la electricidad estática.
  • Página 60 Hay información sobre la optimización del rendimiento de memoria y configuración de memoria disponible en el sitio web de Lenovo Press: https://lenovopress.lenovo.com/servers/options/memory Además, puede aprovechar un configurador de memoria, que está disponible en el siguiente sitio: https://dcsc.lenovo.com/#/memory_configuration A continuación existe información específica acerca del orden de instalación requerido para los módulos de...
  • Página 61 Directrices de instalación de módulos de memoria • Se requiere como mínimo una DIMM. Instale al menos seis DIMM para obtener un buen rendimiento. • Se admite en un sistema la combinación de DIMM de diferentes proveedores. • No permite la combinación de DIMM x4 y x8 en un sistema. •...
  • Página 62 Nota: *E: vacío Vista posterior del servidor Ranuras de PCIe Ranuras 1 a 3 en la expansión 1: • x16/x8/x8 (Gen 4/5) • x16/x16/E (Gen 4/5) • E/x16 (Gen 4/5)/x16 (Gen 4) Ranuras 4 a 6 en la expansión 2: •...
  • Página 63 Vista posterior del servidor Ranuras de PCIe Ranuras 1 a 3 en la expansión 1: • x16/x8/x8 (Gen 4/5) • x16/x16/E (Gen 4/5) • E/x16 (Gen 4/5)/x16 (Gen 4) Ranura 6 en el conjunto de expansión 2: • x16 (Gen 4) Ranura 3 en el conjunto de expansión 1: •...
  • Página 64 – Si la tarjeta de extensión 1 no utiliza la tarjeta de extensión x16/x16/E, pero la tarjeta de extensión 2 usa la tarjeta de extensión x16/x16/E, se puede instalar un módulo de puerto serie en la ranura 6 cuando no hay ningún compartimiento de la unidad de 7 mm instalado. –...
  • Página 65 Prioridad de ranura sugerida Adaptador PCIe Máximo admitido 440-8i, 540-8i, 940-8i, 4350-8i, 5350-8i, 9350-8i 440-16i, 540-16i, 940-16i, 4350-16i, 9350- 2,3,5,6,1,4 16i, 940-32i Adaptador RAID/HBA externo 430-8e, 440-16e • Con la extensión 3 FH: 2, 3, 5, 6, 7, 8, 1, 4 940-8e •...
  • Página 66 Notas: 1. Reglas para adaptadores de GPU: • Todos los adaptadores de GPU instalados deben ser idénticos. Para conocer los requisitos térmicos de GPU, consulte “Configuración de GPU” en la página • Los deflectores de aire de los adaptadores de GPU varían según el tipo de GPU. Para obtener información detallada, consulte “Sustitución de GPU”...
  • Página 67 • NA: ninguno • Y: sí • N: no Los grupos de procesadores se definen de la siguiente manera: • Grupo B: 200 W ≤ TDP ≤ 240 W • Grupo A: 260 W < TDP ≤ 300 W • Grupo E: 320 W ≤ TDP ≤ 400 W Configuraciones típicas Esta sección proporciona información térmica para las configuraciones típicas.
  • Página 68 Configuraciones de almacenamiento Esta sección proporciona información térmica para las configuraciones de almacenamiento. RDIMM Disipa- Deflec- Tipo de Bahías Bahías Bahías Temp. Procesa- dor de tor de ventila- posteriores frontales centrales máx. admiti- calor aire Grupo B 30 °C 2U S 30 °C Grupo B 2U S...
  • Página 69 Cantidad máxima de GPU Tipo Disi- DW (A16/ Bahías flec- Temp. Proce- pador A30/A100/ fronta- ven- máx. sador (A200- A4500/ DW (H100) tila- (A2) (A40) calor A6000/ aire MI210) Grupo B 2U S Grupo A 2U P 16 x 30 °C 2.5"...
  • Página 70 El servidor permanece en estado de espera cuando está conectado a una fuente de alimentación, lo que permite que el Lenovo XClarity Controller responda a las solicitudes de encendido remotas. Para quitar por completo la alimentación del servidor (LED de estado de alimentación apagado) debe desconectar todos los cables de alimentación.
  • Página 71 18 - 32 kg (39 - 70 libras) 32 - 55 kg (70 - 121 lb) PRECAUCIÓN: Utilice métodos seguros cuando lo levante. R006 PRECAUCIÓN: No coloque ningún objeto encima de un dispositivo montado en bastidor, a menos que dicho dispositivo sea para utilizar como estante.
  • Página 72 Parte frontal del bastidor Figura 16. Desenganche del servidor del bastidor Pestillo del bastidor Tornillo de mano Paso 2. Sostenga los tornillos de montaje en la parte frontal del servidor y luego extraiga completamente el servidor hasta que se detenga. Figura 17.
  • Página 73 Parte frontal del bastidor Figura 18. Levantamiento del servidor Punto de elevación Parte frontal del bastidor Figura 19. Extracción del servidor de un bastidor. Pestaña de liberación Presione las pestañas de liberación para desenganchar los rieles del servidor. Levante cuidadosamente la parte frontal del servidor levemente para separar las cabezas de clavos de las ranuras de los rieles.
  • Página 74 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware”...
  • Página 75 Atención: Solo puede instalar correctamente el servidor si los rieles están completamente extendidos. Parte frontal del bastidor Figura 20. Extracción de los rieles Paso 2. Levante cuidadosamente el servidor con tres personas. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que tres personas levanten el servidor sosteniendo los puntos de elevación. Parte frontal del bastidor Figura 21.
  • Página 76 Parte frontal del bastidor Figura 22. Instalación del servidor en los rieles Incline el servidor y baje lentamente la parte posterior; a continuación, empuje los rieles hacia el servidor y asegúrese de que las cabezas de los clavos más lejanas del lado izquierdo y derecho del servidor entren en las ranuras del riel.
  • Página 77 Pestillo Presione los pestillos hacia arriba en los rieles. Empuje el servidor en el bastidor hasta que ambos pestillos encajen en su posición con un clic. Paso 5. (Opcional) Fije el servidor al bastidor. Instale un tornillo M6 en cada uno de los rieles para fijar el servidor a la parte trasera del bastidor.
  • Página 78 Pestillo del bastidor Tornillo de mano Después de finalizar 1. Vuelva a conectar los cables de alimentación y los demás cables que haya extraído. 2. Encienda el servidor y los dispositivos periféricos. Consulte “Encendido del servidor” en la página 3. Actualice la configuración del servidor. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 79 S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad.
  • Página 80 Figura 26. Extracción del deflector de aire Paso 3. (Opcional) Si está usando disipadores de calor de rendimiento y necesita cambiar a disipadores de calor estándar 2U, quite los rellenos del deflector de aire. Figura 27. Extracción del relleno del deflector de aire Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 81 S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
  • Página 82 Figura 28. Instalación del relleno del deflector de aire Paso 3. Alinee las pestañas en ambos lados del deflector de aire con las ranuras correspondiente en ambos lados del chasis. A continuación, baje el deflector de aire hacia el chasis y empuje el deflector de aire hacia abajo hasta que quede colocado firmemente.
  • Página 83 En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al quitar la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
  • Página 84 • Calentarla a más de 100 °C (212 °F) • Repararla o desmontarla Deseche la batería conforme a las disposiciones o regulaciones locales. S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo.
  • Página 85 En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al sustituir la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
  • Página 86 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, manipula o desecha adecuadamente.
  • Página 87 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar la placa del ventilador. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de...
  • Página 88 • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 89 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar la placa del ventilador. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
  • Página 90 Después de finalizar 1. Instale el conjunto de la placa del sistema en el chasis. Consulte “Instalación de la placa de E/S o de la placa del procesador del sistema” en la página 236. 2. Instale el compartimiento del ventilador. Consulte “Instalación del compartimiento del ventilador del sistema”...
  • Página 91 Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Nota: Si los cables conectados a la placa posterior se pueden desconectar con facilidad, puede llevar a cabo el paso 3 antes del paso 2. Paso 1. Prepárese para la tarea. Quite todas las unidades y rellenos (si las hay) instalados de las bahías de unidad.
  • Página 92 Figura 34. Extracción de la placa posterior de la unidad de 2,5” Levante las pestañas de liberación. Gire la placa posterior desde la parte superior para liberarla de las dos patillas en el chasis. Paso 3. Tome nota de las conexiones de cables en la placa posterior y, a continuación, desconecte todos los cables de la placa posterior.
  • Página 93 • Placa posterior AnyBay de 8 bahías de 2,5" Nota: La placa posterior AnyBay y la placa posterior NVMe mencionadas arriba utilizan la misma placa de circuitos física. La diferencia consiste en los conectores que están cableados en la placa posterior: NVMe y SAS/SATA, o simplemente NVMe.
  • Página 94 • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware” en la página 395 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está...
  • Página 95 Figura 36. Instalación de la placa posterior de la unidad de 2,5” Alinee la parte inferior de la placa posterior con las ranuras del chasis y baje la placa posterior al chasis. Gire la placa posterior hasta la posición vertical. Alinee los orificios de la placa posterior con las patillas del chasis y presione la placa posterior en su posición.
  • Página 96 Extracción de la placa posterior de la unidad frontal de 3,5” Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar la placa posterior frontal de 3,5”. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
  • Página 97 Figura 37. Extracción de la placa posterior de la unidad de 3,5” Tire de los émbolos y deslice ligeramente la placa posterior hacia el costado, tal como se muestra. Gire la placa posterior hacia abajo para liberarla de los cuatro ganchos del chasis. Luego, levante cuidadosamente la placa del sistema fuera del chasis.
  • Página 98 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware”...
  • Página 99 Nota: Dependiendo del tipo específico, su placa posterior puede ser levemente diferente a la ilustración. Figura 38. Instalación de la placa posterior de la unidad de 3,5” Alinee la placa posterior con el chasis y bájela hacia el interior del mismo. A continuación, coloque la placa posterior en su lugar inclinada ligeramente hacia atrás.
  • Página 100 El módulo de E/S frontal varía según el modelo. El módulo de E/S frontal para la mayoría de los modelos está en el pestillo del bastidor derecho. El módulo de E/S frontal de la bahía de soportes solo es compatible con los siguientes modelos de servidor: •...
  • Página 101 • “Extracción del módulo de E/S frontal” en la página 91 • “Instalación del módulo de E/S frontal” en la página 93 Extracción del módulo de E/S frontal Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar el módulo E/S frontal. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 102 Figura 41. Desconexión de los cables del conjunto de la placa del sistema Paso 3. Quite el módulo de E/S frontal desde el chasis frontal. Figura 42. Extracción del módulo de E/S frontal Quite el tornillo que fija el módulo de E/S frontal. Deslice la bahía de medios hacia fuera del chasis frontal.
  • Página 103 Figura 43. Extracción del panel de diagnóstico integrado Presione los clips hacia abajo como se indica. Tire del panel de diagnóstico por su asa para quitarlo del conjunto. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 104 Figura 44. Instalación del panel de diagnóstico integrado Paso 3. Instale el módulo de E/S frontal. Figura 45. Instalación del módulo de E/S frontal Inserte el módulo de E/S frontal en el chasis frontal. Instale el tornillo para fijar el módulo de E/S en su lugar. Después de finalizar 1.
  • Página 105 Deflector de aire Adaptador de GPU compatible Longitud media, bajo perfil, ancho único Figura 46. Deflector de aire estándar Longitud completa, altura completa, doble ancho Figura 47. Deflector de aire de GPU Extracción del adaptador GPU Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar un adaptador de GPU. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 106 Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Prepárese para la tarea. Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor”...
  • Página 107 Figura 48. Extracción del conjunto de expansión 1 con adaptador de GPU Abra el pestillo azul del deflector de aire de GPU. Suelte los tornillos que fijan el conjunto de expansión. Sujete el conjunto de expansión por los bordes y levántelo con cuidado hacia arriba y hacia afuera del chasis.
  • Página 108 Notas: • Si necesita desconectar los cables del conjunto de la placa del sistema, primero quite todos los pestillos o pestañas de liberación de los conectores de cables. Si no libera la pestaña antes de retirar los cables, los zócalos de los cables del conjunto de la placa del sistema resultarán dañados.
  • Página 109 Gire el mecanismo de cierre de sujeción del adaptador de GPU a la posición de apertura. Sujete el adaptador GPU por los bordes y tírelo suavemente hacia fuera de la ranura de PCIe. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 110 Figura 51. Instalación del adaptador GPU Abra el pestillo azul en el compartimiento de expansión. Alinee el adaptador de GPU con la ranura de PCIe en la tarjeta de expansión. A continuación, presione con cuidado el adaptador GPU en la ranura hasta que esté bien instalada.
  • Página 111 Paso 6. Instale el conjunto de expansión con el adaptador de GPU. Adaptador de GPU en conjunto de expansión 1 o 2 Nota: La siguiente ilustración utiliza el conjunto de expansión 1 como ejemplo para ilustración. El procedimiento de sustitución es el mismo para el conjunto de expansión 2. Figura 53.
  • Página 112 Adaptador de GPU en conjunto de expansión 3 Conecte los cables de la expansión 3 y del adaptador a la placa del sistema. Consulte Capítulo 6 “Disposición interna de los cables” en la página 257. Instale el deflector de aire de GPU. Consulte “Instalación del deflector de aire”...
  • Página 113 • Utilice la documentación que se proporciona con la unidad y siga estas instrucciones además de las instrucciones de este tema. Asegúrese de que tiene todos los cables y todo el equipo especificado en la documentación que se proporciona con la unidad. •...
  • Página 114 Figura 56. Unidad de intercambio en caliente de 3,5” Figura 55. Unidad de intercambio en caliente de 2,5” Paso 3. Sujete la pestaña de sujeción y deslice la unidad hacia fuera de la bahía de la unidad. Figura 57. Unidad de intercambio en caliente de 2,5” Figura 58.
  • Página 115 Para obtener una lista de las unidades compatibles, consulte https://serverproven.lenovo.com Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente.
  • Página 116 2. Si el servidor está configurado para el funcionamiento de RAID mediante un adaptador RAID de ThinkSystem, es posible que deba volver a configurar las matrices de discos después de instalar las unidades. Consulte la documentación del adaptador RAID de ThinkSystem para obtener información adicional sobre el funcionamiento de RAID e instrucciones completas para utilizar el adaptador RAID de ThinkSystem.
  • Página 117 Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 253. Quite el compartimiento del ventilador del sistema. Consulte “Extracción del compartimiento del ventilador del sistema” en la página 246. Registre las conexiones de cables de los cables del adaptador o aquellos que lo cruzan; a continuación, desconecte todos los cables.
  • Página 118 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 119 • Acceda a “Actualización del firmware” en la página 395 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva pieza con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 120 Sustitución de conmutador de intrusión Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar el conmutador de intrusión. El conmutador de intrusión le informa que la cubierta del servidor no está instalada correctamente o que está cerrada creando un evento en el registro de eventos del sistema (SEL). •...
  • Página 121 Figura 64. Rotación del compartimiento del ventilador Paso 3. Extraiga el conjunto del interruptor de intrusión del compartimiento del ventilador. Nota: La imagen muestra el compartimiento del ventilador al revés. Figura 65. Extracción del conmutador de intrusión Mueva el conector del conmutador de intrusión en la dirección indicada para separarlo de la cerradura.
  • Página 122 1. Instale un conmutador de intrusión nuevo. Consulte “Instalación del conmutador de intrusión” en la página 112. 2. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación del conmutador de intrusión Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el conmutador de intrusión.
  • Página 123 Figura 66. Instalación del conmutador de intrusión Nota: Asegúrese de que el cable del conmutador de intrusión se dirija a través del clip del cable y las ranuras precortadas en la espuma y en el fondo del compartimiento del ventilador. De lo contrario, el cable puede deslizarse debajo del compartimiento del ventilador, la superficie de contacto entre el compartimiento del ventilador y el conjunto de la placa base puede estar desnivelada y la conexión del ventilador puede perderse.
  • Página 124 Sustitución de la unidad M.2 y la placa posterior de M.2 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar la unidad M.2 y la placa posterior de M.2. El servidor admite las siguientes placas posteriores de M.2. Para fines de ilustración, en esta sección se utiliza la placa posterior de M.2 a la izquierda en la tabla siguiente.
  • Página 125 Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor”...
  • Página 126 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware”...
  • Página 127 • Su placa posterior M.2 puede ser verse diferente de las ilustraciones siguientes, pero el método de instalación es el mismo. • Todas las placas posteriores M.2 admiten dos unidades M.2 idénticas. Instale primero la unidad M.2 en la ranura 0. Ranura 0 Ranura 1 Figura 69.
  • Página 128 • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 129 Figura 72. Extracción de la placa posterior de M.2 del deflector de aire Suelte el tornillo que fija la placa posterior de M.2 al deflector de aire. Deslice y sujete el clip de sujeción del deflector de aire. Quite la placa posterior de M.2 del deflector de aire y suelte el clip de sujeción. Figura 73.
  • Página 130 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware”...
  • Página 131 Alinee los orificios de guía de la placa posterior de M.2 con las patillas guía del deflector de aire e inserte la placa posterior en el deflector de aire. Deslice y sujete el clip de sujeción del deflector de aire. Gire la placa posterior de M.2 hacia abajo a su posición.
  • Página 132 Paso 4. Instale la unidad M.2 en la placa posterior de M.2. Consulte “Instalación de una unidad M.2” en la página 115. Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 256. Sustitución de la tarjeta MicroSD Siga las instrucciones de esta sección para extraer e instalar la tarjeta MicroSD.
  • Página 133 (RDOC). Puede recuperar las versiones de firmware sin la tarjeta instalada en Lenovo XClarity Controller. Si la tarjeta MicroSD extraída funciona con normalidad, instálela en una nueva placa de E/S del sistema.
  • Página 134 • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 135 Extracción de un módulo de memoria Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar un módulo de memoria. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad.
  • Página 136 Atención: Para evitar que los clips de sujeción se rompan o que las ranuras del módulo de memoria resulten dañadas, manipule los clips con cuidado. Figura 79. Extracción del módulo de memoria Abra con cuidado el clip de sujeción de cada uno de los extremos de la ranura del módulo de memoria.
  • Página 137 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware”...
  • Página 138 Figura 80. Instalación del módulo de memoria Abra con cuidado el clip de sujeción de cada uno de los extremos de la ranura del módulo de memoria. Alinee el módulo de memoria con la ranura y luego coloque suavemente el módulo de memoria en la ranura con ambas manos.
  • Página 139 Tipo de compartimiento de la unidad Tipo de placa posterior Compartimiento de la unidad central de 8 bahías de 2,5" • Dos placas posteriores SAS/SATA de 4 bahías de 2,5" • Dos placas posteriores NVMe de 4 bahías de 2,5" Compartimiento de la unidad central de 4 bahías de 3,5"...
  • Página 140 manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra. • Antes de quitar o hacer cambios a las unidades, los controladores de las unidades (incluidos los controladores que están integrados en el conjunto de la placa del sistema), las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades.
  • Página 141 Nota: Dependiendo del tipo específico, su placa posterior puede ser levemente diferente a la ilustración. Figura 82. Extracción de la placa posterior de la unidad central de 2,5 pulgadas Gire levemente los pestillos de liberación hacia afuera en la dirección que se muestra. Gire la placa posterior desde la parte superior para desengancharla de las patillas del compartimiento de la unidad.
  • Página 142 Levante con cuidado la placa posterior hacia fuera del compartimiento de la unidad. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de las placas posteriores de la unidad centrales y el compartimiento de la unidad Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar las placas posteriores de la unidad y el...
  • Página 143 Figura 84. Instalación de la placa posterior central de unidad de 2,5 pulgadas Alinee la parte inferior de la placa posterior con los pernos en la parte inferior del compartimiento de la unidad y baje la placa posterior al interior del compartimiento de la unidad.
  • Página 144 Figura 85. Instalación de la placa posterior central de unidad de 3,5 pulgadas Alinee la parte inferior de la placa posterior con los pernos en la parte inferior del compartimiento de la unidad y baje la placa posterior al interior del compartimiento de la unidad.
  • Página 145 Figura 86. Instalación del compartimiento de unidad central y unidades Alinee las patillas del compartimento central con las ranuras correspondientes en el chasis. Baje el compartimiento de la unidad en su lugar. Instale las unidades en el compartimiento de la unidad central. Presione el pestillo tal como se muestra y cierre el asa.
  • Página 146 Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación de las fuentes de alimentación antes de realizar este procedimiento. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad.
  • Página 147 Figura 88. Extracción de la etiqueta OCP Después de finalizar 1. Instale un nuevo módulo OCP o un relleno de tarjeta. 2. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación del módulo OCP Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el módulo OCP.
  • Página 148 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva pieza con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la pieza nueva de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática. Paso 2. Quite el relleno del módulo OCP en caso de que haya. Paso 3.
  • Página 149 Sustitución del adaptador PCIe y del conjunto de expansión Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar un conjunto de expansión y un adaptador PCIe. El adaptador PCIe puede ser una tarjeta Ethernet, un adaptador de host bus (RAID), un adaptador RAID, un adaptador SSD PCIe de complemento, un adaptador Ethernet o cualquier otro adaptador PCIe admitido.
  • Página 150 Tabla 23. Compartimientos de expansión (continuación) Configuración del Compartimiento de la Compartimiento de la Compartimiento de servidor trasero tarjeta de expansión 1 tarjeta de expansión 2 expansión 3 o 3/4 4LP • Compartimiento de • Compartimiento de expansión de 3 ranuras expansión de 3 ranuras Configuración con un compartimiento de la...
  • Página 151 El servidor admite diferentes tipos de compartimientos de expansión (consulte Tabla 23 “Compartimientos de expansión” en la página 139). Este tema utiliza el compartimiento de expansión 1 3FH y el compartimiento de expansión 3 Gen 4 como ejemplo para la ilustración. El procedimiento de sustitución es el mismo para los otros compartimientos de la tarjeta de expansión.
  • Página 152 Figura 91. Extracción del conjunto de expansión 1 Suelte los tornillos que fijan el conjunto de expansión. Sujete el conjunto de expansión por los bordes y levántelo con cuidado hacia arriba y hacia afuera del chasis. • Conjunto de expansión 3 Sujete el conjunto de expansión por los bordes y levántelo cuidadosamente hacia arriba y hacia afuera del chasis.
  • Página 153 Figura 92. Extracción del conjunto de expansión 3 • Conjunto de expansión 3/4 4LP 1. Extraiga el conjunto de expansión 3 y 4. Figura 93. Extracción del conjunto de expansión 3/4 2. Extraiga la bandeja del compartimiento de expansión. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 154 Figura 94. Extracción de la bandeja del compartimiento de expansión Quite los tornillos que fijan la bandeja del compartimiento de expansión. Deslice la bandeja del compartimiento de expansión hacia atrás y luego levántela hacia fuera del chasis. Después de finalizar 1.
  • Página 155 Procedimiento Paso 1. Prepárese para la tarea. Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor”...
  • Página 156 Figura 97. Extracción de un adaptador PCIe del conjunto de expansión 3/4 4LP Quite el tornillo que fija el adaptador PCIe. Sujete el adaptador PCIe por los bordes y tírelo con cuidado hacia fuera de la ranura de PCIe. Paso 3. (Opcional) Si sustituye la tarjeta de expansión, quítela del compartimiento de expansión. Figura 98.
  • Página 157 Figura 100. Extracción de la tarjeta de expansión del compartimiento de expansión 3/4 4LP Suelte los tornillos que fijan la tarjeta de expansión. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y quítela con cuidado de la abrazadera de la tarjeta de expansión en la dirección indicada.
  • Página 158 Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva pieza con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la pieza nueva de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática. Paso 2.
  • Página 159 Alinee la tarjeta de expansión con la abrazadera de expansión e instálela en la abrazadera de expansión en la dirección indicada. Instale los tornillos para asegurar la tarjeta de expansión en su lugar. Paso 3. Instale el nuevo adaptador PCIe en el conjunto de expansión. Figura 104.
  • Página 160 Alinee el adaptador PCIe con la ranura de PCIe en la tarjeta de expansión. Presione con cuidado el adaptador PCIe directamente en la ranura hasta que esté colocada firmemente y la abrazadera también esté asegurada. Apriete el tornillo para fijar el adaptador PCIe en su lugar. Después de finalizar 1.
  • Página 161 Figura 107. Instalación del conjunto de expansión 1 Alinee la tarjeta de expansión con la ranura de expansión en la placa del procesador. Presione con cuidado la tarjeta de expansión en la ranura hasta que esté colocada firmemente. Apriete el tornillo para fijar el compartimiento de expansión. •...
  • Página 162 Figura 108. Instalación del conjunto de expansión 3 • Conjunto de expansión 3/4 4LP 1. Instale la bandeja del compartimiento de expansión. Figura 109. Instalación de la bandeja del compartimiento de expansión Alinee la bandeja del compartimiento de expansión con los tornillos que fijan la bandeja del compartimiento de expansión.
  • Página 163 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar la PIB. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. S002 Capítulo 5...
  • Página 164 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 165 Siga las instrucciones de esta sección para instalar la PIB. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
  • Página 166 Figura 112. Instalación de la PIB Paso 1. Alinee la PIB con el conector de la placa del procesador y use ambas manos para empujar la PIB e insertarla levemente en el conector. Paso 2. Instale los dos tornillos que fijan la PIB. Después de finalizar 1.
  • Página 167 S035 PRECAUCIÓN: No quite nunca la cubierta de una fuente de alimentación, ni cualquier otra pieza que tenga esta etiqueta. Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta, existen niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Dentro de estos componentes no existe ninguna pieza que requiera mantenimiento. Si sospecha que puede haber un problema en una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
  • Página 168 PRECAUCIÓN: La entrada de 240 V CC (rango de entrada: 180-300 V) SOLO se admite en China continental. Lleve a cabo los pasos siguientes para quitar con seguridad el cable de alimentación de una unidad de fuente de alimentación de 240 V CC. De lo contrario,puede que se produzca la pérdida de datos y otros daños en el equipo.
  • Página 169 S029 PELIGRO Para la fuente de alimentación de -48 V CC, la corriente eléctrica de los cables de alimentación es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Para conectar o desconectar los cables de alimentación de -48 V CC cuando necesite extraer/ instalar unidades de fuente de alimentación de redundancia.
  • Página 170 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Si el brazo de gestión de los cables (CMA) está instalado, ajuste el CMA para poder acceder a la bahía de la fuente de alimentación. Presione la abrazadera de parada y gírela a la posición abierta.
  • Página 171 Si está sustituyendo la unidad de fuente de alimentación existente por una nueva: • Utilice Lenovo Capacity Planner para calcular la capacidad de alimentación requerida para la que está configurado su servidor. Hay más información disponible sobre Lenovo Capacity Planner en: https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp...
  • Página 172 Figura 115. Etiqueta de unidad de fuente de alimentación de ejemplo en la cubierta superior Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad. •...
  • Página 173 • Para unidades de fuente de alimentación de 240 V CC: 1. Apague el servidor. 2. Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación de la unidad de la fuente de alimentación. 3. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente conectada a tierra.
  • Página 174 Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Antes de sustituir un procesador, compruebe la política actual de fusión de PSB. Consulte Service...
  • Página 175 Figura 117. Componentes del procesador y el disipador de calor Tornillos de fijación (6) Contactos del procesador Disipador de calor Marca triangular del procesador Etiqueta de identificación del procesador Marca triangular del transportador Marca triangular del disipador de calor Transportador del procesador Tornillos (6) Deflector de calor del procesador Marca triangular del marco de sujeción...
  • Página 176 Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo.
  • Página 177 Paso 2. Quite el disipador de calor. Notas: • No toque los contactos en la parte inferior del procesador. • Mantenga el zócalo del procesador limpio de objetos para evitar posibles daños. Figura 118. Extracción de un disipador de calor estándar Figura 119.
  • Página 178 Torx T20. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
  • Página 179 Torx T20. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
  • Página 180 Torx T20. Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 181 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 182 Figura 122. Aplicación de grasa térmica Paso 3. Instale el disipador de calor. Nota: Como referencia, el valor de apriete requerido para que los pasadores se aprieten completamente es de 1,22 a 1,46 newton-metros (10,8 a 13,0 pulgadas-libra). Figura 123. Instalación de un disipador de calor estándar Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 183 Figura 124. Instalación de un disipador de calor de rendimiento Alinee la marca triangular y los tornillos del disipador de calor con la marca triangular y los postes roscados del zócalo del procesador. Luego, instale el disipador de calor en el zócalo del procesador.
  • Página 184 • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 185 Figura 125. Desconexión de los cables del conjunto de la placa del sistema Paso 3. Quite los tornillos para fijar el soporte de cable al costado del servidor. A continuación, quite el soporte de cable del chasis. Figura 126. Extracción del soporte de cable Paso 4.
  • Página 186 Figura 127. Extracción de los tornillos Paso 5. Deslice levemente el pestillo del bastidor hacia delante y después quite el pestillo de bastidor del chasis. Figura 128. Extracción del pestillo del bastidor Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 187 Instalación de los pestillos del bastidor Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar los pestillos del bastidor. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad.
  • Página 188 Figura 130. Instalación de los tornillos Paso 4. Direccione el cable del conjunto para los conectores de E/S en los pestillos derecho o izquierdo, como se muestra. Luego, instale los tornillos para fijar el elemento de sujeción de cables. Nota: Para evitar daños innecesarios al cable del conjunto, asegúrese de que esté direccionado y fijo en el marco superior del soporte del cable.
  • Página 189 Figura 131. Instalación del soporte de cable Paso 5. Conecte los cables al conjunto de la placa del sistema. Consulte Capítulo 6 “Disposición interna de los cables” en la página 257. Después de finalizar 1. Instale el deflector de aire. Consulte “Instalación del deflector de aire”...
  • Página 190 Tabla 24. Ubicación de los módulos de alimentación flash RAID Figura 132. En el chasis Figura 133. En deflector de aire estándar Figura 134. En deflector de aire de GPU Figura 135. En el compartimiento de la unidad central de 2,5”...
  • Página 191 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 192 Figura 138. Extracción del Supercap Holder Figura 139. Extracción del Supercap Holder Levante el pestillo. Deslice el Supercap Holder en la dirección indicada y levántelo para sacarlo del chasis. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 193 Figura 140. Instalación del Supercap Holder Figura 141. Instalación del Supercap Holder Alinee la muesca del supercap holder con la Alinee la cerradura del Supercap Holder con patilla del chasis. la patilla en el chasis y baje el soporte del Supercap Holder hacia dentro del chasis.
  • Página 194 Extracción de un módulo de alimentación RAID del deflector de aire Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador) desde el deflector de aire. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 195 Abra el clip de sujeción del compartimento del módulo de alimentación flash RAID. Saque el módulo de alimentación flash RAID del compartimento. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 196 Presiónelo hacia abajo para asegurarlo en el compartimiento. Paso 3. Conecte el módulo de alimentación flash RAID a un adaptador con el cable de extensión que se proporciona con el módulo de alimentación flash RAID. Consulte Capítulo 6 “Disposición interna de los cables”...
  • Página 197 Figura 146. Extracción de la goma Paso 3. Abra la manija del compartimiento de la unidad. Figura 147. Apertura de la manija del compartimiento de la unidad central Paso 4. Extraiga el módulo de alimentación flash RAID del compartimiento de la unidad central. Figura 148.
  • Página 198 Deslice la cubierta hacia fuera del soporte. Saque el módulo de alimentación flash RAID del compartimento. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de un módulo de alimentación flash RAID en el compartimiento de la unidad central de 2,5”...
  • Página 199 Coloque el módulo de alimentación flash RAID en el soporte y presiónelo hasta que se inserte en el soporte. Alinee las patillas de la cubierta metálica con los orificios del supercap holder, tire del pestillo azul de la cubierta y deslice la cubierta hacia el compartimiento hasta que las patillas pasen a través de los orificios.
  • Página 200 Paso 5. Conecte el módulo de alimentación flash RAID a un adaptador con el cable de extensión que se proporciona con el módulo de alimentación flash RAID. Consulte Capítulo 6 “Disposición interna de los cables” en la página 257. Después de finalizar Complete la sustitución de piezas.
  • Página 201 Abrazaderas de pared posterior requeridas Configuración de servidor posterior Configuración Abrazadera de pared posterior Abrazadera de pared 1 en el lado izquierdo posterior B1 en el centro con 2 unidades traseras de 3,5” Abrazadera de pared posterior Abrazadera de pared Configuración con 8 unidades 1 en el lado izquierdo...
  • Página 202 Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Extraiga la cubierta superior.
  • Página 203 Figura 153. Extracción de la abrazadera de pared posterior B1 (centro) Figura 154. Extracción de la abrazadera de pared posterior C1 (derecha) Después de finalizar 1. Vuelva a instalar las abrazaderas de pared posterior necesarias en el chasis posterior. 2. Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 204 • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 205 Figura 156. Instalación de la abrazadera de pared posterior B1 (centro) Figura 157. Instalación de la abrazadera de pared posterior C1 (derecha) Después de finalizar 1. Instale el compartimiento de la unidad posterior o los conjuntos de expansión. • “Sustitución del adaptador PCIe y del conjunto de expansión” en la página 139 •...
  • Página 206 Compartimiento de expansión SSD de 2FH + 7mm Compartimiento de expansión SSD de 7 mm • “Extracción del compartimiento de la unidad de 7 mm” en la página 196 • “Extracción de las placas posteriores de la unidad de 7 mm” en la página 199 •...
  • Página 207 Si el servidor está instalado en un bastidor, deslice el servidor hacia fuera de los rieles de deslizamiento del bastidor para acceder a la cubierta superior, o quite el servidor del bastidor. Consulte “Extracción del servidor de un bastidor” en la página Extraiga la cubierta superior.
  • Página 208 Figura 159. Extracción del compartimiento de expansión SSD de 7 mm Paso 3. (Solo para el compartimento de expansión SSD de 2FH+7 mm) Extraiga el compartimiento de la unidad de 7 mm del conjunto de expansión. Figura 160. Extracción del compartimiento de la unidad de 7 mm desde el conjunto de expansión Quite los dos tornillos.
  • Página 209 Figura 161. Extracción del clip de sujeción del compartimiento de la unidad de 7 mm Después de finalizar Extraiga las dos placas posteriores de la unidad de 7 mm. Consulte “Extracción de las placas posteriores de la unidad de 7 mm” en la página 199.
  • Página 210 Paso 1. Quite la placa posterior de la unidad de 7 mm en la parte superior. Figura 162. Extracción de la placa posterior de la unidad de 7 mm (parte superior) Quite los dos tornillos. Levante verticalmente la placa posterior y déjela a un lado. Paso 2.
  • Página 211 1. Realice una de las acciones siguientes: • Si está sustituyendo las placas posteriores, instale nuevas placas posteriores en el compartimiento de la unidad. • Si está sustituyendo el compartimiento de la unidad, instale las placas posteriores en un nuevo compartimiento de la unidad.
  • Página 212 Figura 164. Instalación de la placa posterior de la unidad de 7 mm (parte inferior) Alinee la muesca del borde de la placa posterior con la patilla del compartimiento y deslice ligeramente la placa posterior en el compartimiento hasta que quede bien colocada. Instale el tornillo para fijarla.
  • Página 213 Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 214 Figura 167. Instalación del compartimiento de la unidad de 7 mm en el conjunto de expansión Alinee el pasador izquierdo en el compartimiento de la unidad de 7 mm con la ranura de colocación en el clip de sujeción, los dos orificios situados en los soportes laterales del compartimiento de la unidad de 7 mm con los dos orificios en la parte frontal del compartimiento de expansión.
  • Página 215 Alinee el conjunto de expansión con la ranura en el conjunto de la placa del sistema y baje e inserte la tarjeta de expansión en la ranura de expansión. Apriete el tornillo para fijar más el conjunto de expansión en su lugar. •...
  • Página 216 • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 217 Deslice el compartimiento de la unidad hacia la parte trasera del chasis para liberarlo y levante el compartimiento de la unidad para quitarlo del chasis. Paso 3. Quite la placa posterior de la unidad trasera. Figura 171. Extracción de la placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades de 2,5” Abra los pestillos de liberación en la dirección que se muestra.
  • Página 218 – “Sustitución de procesador y disipador de calor (solo técnicos capacitados)” en la página 164 – “Sustitución del ventilador del sistema” en la página 241 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1.
  • Página 219 Figura 173. Instalación del compartimiento de la unidad trasera de 4 unidades de 2,5” Alinee el compartimiento de la unidad trasera con el chasis y baje el compartimiento de la unidad en el chasis. Mueva el compartimiento de la unidad trasera hacia delante hasta que encaje en su posición.
  • Página 220 unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades. • Antes de quitar cualquier componente de una matriz RAID (unidad, tarjeta RAID, etc.), cree una copia de seguridad de toda la información de configuración de RAID.
  • Página 221 Figura 175. Extracción de la placa posterior trasera de la unidad de 8 unidades de 2,5 pulgadas Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de la placa posterior de la unidad de 8 unidades de 2,5”...
  • Página 222 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva pieza con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la pieza nueva de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática. Paso 2. Instale la placa posterior de la unidad en el compartimiento de la unidad posterior. Figura 176.
  • Página 223 Figura 177. Instalación del compartimiento de unidad posterior de 8 unidades de 2,5 pulgadas Alinee el compartimiento de la unidad trasera con el chasis y baje el compartimiento de la unidad en el chasis. Mueva el compartimiento de la unidad posterior hacia delante hasta que encaje en su posición.
  • Página 224 manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra. • Antes de quitar o hacer cambios a las unidades, los controladores de las unidades (incluidos los controladores que están integrados en el conjunto de la placa del sistema), las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades.
  • Página 225 Figura 179. Extracción de la placa posterior trasera de la unidad de 2 unidades de 3,5 pulgadas Abra el pestillo de liberación en la dirección indicada. Gire la placa posterior desde la parte superior para desengancharla de las patillas del compartimiento de la unidad.
  • Página 226 – “Sustitución del ventilador del sistema” en la página 241 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva pieza con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 227 Figura 181. Instalación del compartimiento de unidad posterior de 2 unidades de 3,5 pulgadas Alinee el compartimiento de la unidad trasera con el chasis y baje el compartimiento de la unidad en el chasis. Mueva el compartimiento de la unidad posterior hacia delante hasta que encaje en su posición.
  • Página 228 manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra. • Antes de quitar o hacer cambios a las unidades, los controladores de las unidades (incluidos los controladores que están integrados en el conjunto de la placa del sistema), las placas posteriores de la unidad o los cables de la unidad, realice una copia de seguridad de todos los datos importantes que se encuentran almacenados en las unidades.
  • Página 229 Figura 183. Extracción de la placa posterior trasera de la unidad de 4 unidades de 3,5 pulgadas Abra los pestillos de liberación en la dirección que se muestra. Gire la placa posterior desde la parte superior para desengancharla de las patillas del compartimiento de la unidad.
  • Página 230 – “Sustitución de procesador y disipador de calor (solo técnicos capacitados)” en la página 164 – “Sustitución del ventilador del sistema” en la página 241 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1.
  • Página 231 Figura 185. Instalación del compartimiento de unidad posterior de 4 unidades de 3,5 pulgadas Alinee el compartimiento de la unidad trasera con el chasis y baje el compartimiento de la unidad en el chasis. Mueva el compartimiento de la unidad posterior hacia delante hasta que encaje en su posición.
  • Página 232 Figura 186. Instalación de la abrazadera de soporte de la cubierta superior Después de finalizar 1. Vuelva a instalar las unidades o rellenos de unidad en el compartimiento de unidad posterior. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente” en la página 104.
  • Página 233 Figura 187. Desbloqueo del marco biselado de seguridad Paso 2. Presione el pestillo de liberación y gire el marco biselado de seguridad hacia afuera para quitarlo del chasis. Figura 188. Extracción del marco biselado de seguridad Después de finalizar Nota: Antes de enviar el bastidor con el servidor instalado, vuelva a instalar y bloquee el marco biselado de seguridad en su lugar.
  • Página 234 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Si la llave está en la parte interior del marco biselado de seguridad, quítelo del marco. Figura 189. Extracción de la llave Paso 2. Inserte con cuidado la pestaña del marco biselado de seguridad en las ranuras del pestillo derecho del bastidor.
  • Página 235 Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Si necesita sustituir una placa del procesador y un firmware y un módulo de seguridad de RoT juntos, haga lo siguiente: –...
  • Página 236 Figura 192. Disposición del conjunto de la placa del sistema Placa de E/S del sistema Firmware y módulo de seguridad Placa del procesador de RoT Placa del ventilador Placa de inversión de alimentación (PIB) Para la instalación y sustitución de la placa del ventilador y de la placa PIB, consulte “Sustitución de placa del ventilador”...
  • Página 237 Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46...
  • Página 238 Trust Security Module (firmware y módulo de seguridad de RoT). Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación”...
  • Página 239 Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-BashWCNZQEDP7o3EohXPEV Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva pieza con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la pieza nueva de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática.
  • Página 240 OneCli.exe config set TrustedComputingGroup.HideTPMfromOS "Yes" --imm <userid>:<password>@<ip_address> --override donde: • <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o” mayúscula) •...
  • Página 241 Actualizar el firmware de TPM De manera opcional, puede actualizar el firmware de TPM utilizando Lenovo XClarity Essentials OneCLI. Nota: Solo puede cambiar la versión de firmware de TPM 128 veces. Versión de firmware de TPM Siga el procedimiento que se indica a continuación para ver la versión de firmware de TPM: Desde Lenovo XClarity Provisioning Manager 1.
  • Página 242 Acerca de esta tarea Importante: • Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. • Cuando sustituya el conjunto de la placa del sistema, deberá actualizar siempre el servidor con la versión más reciente del firmware o restaurar el firmware preexistente.
  • Página 243 • Al quitar los módulos de memoria, etiquete el número de ranura en cada módulo de memoria, quite todos los módulos de memoria de la placa del procesador y déjelos a un lado en una superficie de protección antiestática para reinstalarlos posteriormente. •...
  • Página 244 Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Registre toda la información de la configuración del sistema, como direcciones IP del Lenovo XClarity Controller, datos de producto fundamentales y el tipo de equipo, número de modelo, número de serie, identificador único universal y etiqueta de propiedad del servidor.
  • Página 245 Figura 195. Extracción del conjunto de la placa del sistema Levante las dos asas al mismo tiempo. Deslice el conjunto de la placa del sistema hacia la parte frontal del chasis hasta que se detenga. Incline y levante el conjunto de la placa del sistema para quitarla del chasis. Paso 3.
  • Página 246 Acerca de esta tarea Importante: Esta tarea debe ser realizada por técnicos de servicio expertos certificados por el servicio de Lenovo. No intente extraerlo o instalarlo sin la capacitación y calificación adecuada. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
  • Página 247 Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente. • Vaya a https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e/downloads/driver- para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controlador para su servidor. list/ • Acceda a “Actualización del firmware”...
  • Página 248 Nota: Para evitar que el contacto de la placa de E/S del sistema se dañe, asegúrese de que la placa de E/S del sistema esté alineada correctamente con el conector de la placa del procesador y de que se mantenga lo más horizontal posible durante la inserción. Instale los tornillos para ajustar la placa de E/S del sistema en su lugar.
  • Página 249 11. Actualice el firmware del sistema y del dispositivo. Consulte “Actualización del firmware” en la página 395. Nota: (Solo técnico de servicio especializado de Lenovo) Si sustituyó el firmware y módulo de seguridad de RoT, actualice el firmware a la versión específica admitida por el servidor. Consulte Tip for...
  • Página 250 Uso de Lenovo XClarity Provisioning Manager Pasos: 1. Inicie el servidor y presione la tecla de acuerdo con las instrucciones en pantalla. La interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager se mostrará de forma predeterminada. 2. Elija Resumen de sistema. Se muestra la página de la pestaña “Resumen del sistema”.
  • Página 251 Número de etiqueta de propiedad del servidor. <asset_tag> Escriba aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, donde aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa es el número de etiqueta de propiedad. Método de acceso que elegido para acceder al servidor de destino. • KCS en línea (no autenticado y restringido al usuario): Puede eliminar [access_method] directamente desde el comando.
  • Página 252 S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad.
  • Página 253 Figura 199. Extracción del ventilador del sistema Sujete la parte superior del ventilador del sistema con los dedos. Levante el ventilador del sistema hacia fuera del servidor. Después de finalizar 1. Instale un ventilador de sistema o instale relleno de ventilador nuevo para cubrir la bahía de ventilador. Consulte “Instalación de un ventilador del sistema”...
  • Página 254 S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad.
  • Página 255 Figura 200. Instalación del ventilador del sistema Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 256. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 256 Sustitución del compartimiento del ventilador del sistema Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar el compartimiento del ventilador del sistema. • “Extracción del compartimiento del ventilador del sistema” en la página 246 • “Instalación del compartimiento del ventilador del sistema” en la página 247 Extracción del compartimiento del ventilador del sistema Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar el compartimiento del ventilador.
  • Página 257 Figura 201. Extracción del compartimiento del ventilador del sistema Gire las palancas del compartimiento del ventilador del sistema a la parte posterior del servidor. Levante el compartimiento del ventilador en un movimiento recto hacia fuera del chasis. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 258 Figura 202. Instalación del compartimiento del ventilador del sistema Paso 1. Alinee el compartimiento del ventilador del sistema con las guías de montaje en ambos lados del chasis y bájelo hacia el chasis. Paso 2. Gire el ventilador las palancas del compartimiento del ventilador hacia abajo hasta que este encaje en su sitio.
  • Página 259 • Lea “Directrices de instalación” en la página 45 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 46 para asegurarse de que trabaje con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 260 Figura 204. Extracción de la abrazadera de expansión Paso 5. Extraiga el módulo de puerto serie de la abrazadera de expansión. Figura 205. Extracción del módulo de puerto serie Presione hacia abajo el pestillo del soporte. Abra el pestillo. Deslice el módulo de puerto serie fuera de la abrazadera de expansión. Paso 6.
  • Página 261 Después de finalizar 1. Instale un nuevo módulo de puerto serie, un adaptador PCIe o un relleno para cubrir el espacio. Consulte “Instalación de un módulo de puerto serie” en la página 251 “Instalación de un conjunto de expansión” en la página 150.
  • Página 262 Paso 3. Instale el módulo de puerto serie en la abrazadera de expansión. Figura 208. Instalación del módulo de puerto serie Alinee el módulo del puerto serie con la abrazadera de expansión e insértelo en la abrazadera de expansión. Cierre el pestillo de la abrazadera para fijar el módulo del puerto serie. Paso 4.
  • Página 263 Abra la herramienta ipmitool e ingrese el siguiente comando para deshabilitar la función Serie sobre LAN (SOL): -I lanplus -H IP -U USERID -P PASSW0RD sol deactivate • Para sistemas operativos Microsoft Windows: a. Abra la herramienta ipmitool e ingrese el siguiente comando para deshabilitar la función SOL: -I lanplus -H IP -U USERID -P PASSW0RD sol deactivate b.
  • Página 264 • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página • Si utiliza el servidor sin la cubierta superior, podrían producirse daños en sus componentes. Para permitir la refrigeración y el flujo de aire adecuados, instale la cubierta superior antes de encender el servidor.
  • Página 265 Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de la cubierta superior Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar la cubierta superior. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 266 “Encendido del servidor” en la página 8. Actualice la configuración del servidor. • Descargue e instale los controladores de dispositivos más recientes: http:// datacentersupport.lenovo.com • Actualice el firmware del sistema. Consulte “Actualización del firmware” en la página 395. • Actualice la configuración del UEFI. Consulte https://pubs.lenovo.com/uefi-overview...
  • Página 267 – Cables de señal que conectan las placas posteriores traseras o la tarjeta de expansión 3 y los conectores PCIe 1/2/3/4 en la placa del procesador – Cable de alimentación de la placa del ventilador y cables de señal © Copyright Lenovo 2023...
  • Página 268 Figura 212. Ejemplo de cómo el cable pasa a través de los soportes de pared de los cables Nota: Desacople todos los pestillos, las pestañas de liberación o los bloqueos de los conectores de los cables cuando desconecte los cables del conjunto de la placa del sistema. Si no los libera antes de retirar los cables, los zócalos de los cables del conjunto de la placa del sistema, los cuales son frágiles, resultarán dañados.
  • Página 269 El servidor admite las siguientes placas posteriores en función de las configuraciones de servidor: • “8 placas posteriores SAS/SATA frontales de 2,5”” en la página 259 • “8 placas posteriores AnyBay frontales de 2,5”” en la página 259 • “Placa posterior del expansor SAS/SATA de 24 unidades de 2,5 pulgadas” en la página 260 •...
  • Página 270 Conector NVMe 6-7 Conector NVMe 4-5 Conector SAS Conector de alimentación Conector NVMe 2-3 Conector NVMe 0-1 Placa posterior del expansor SAS/SATA de 24 unidades de 2,5 pulgadas Figura 215. Conectores de la placa posterior con expansor SAS/SATA de 24 x 2,5 pulgadas Conector de alimentación 2 Conector SAS 0 Conector SAS 1...
  • Página 271 Placa posterior del expansor SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas Figura 218. Conectores de la placa posterior con expansor SAS/SATA de 12 x 3,5 pulgadas Conector SAS 0 Conector SAS 1 Conector de alimentación Placa posterior frontal de 12 unidades AnyBay de 3,5” Figura 219.
  • Página 272 Placa posterior central de 4 unidades NVMe de 2,5” Figura 221. Conectores de placa posterior de 4 unidades NVMe de 2,5” Conector NVMe 2-3 Conector NVMe 0-1 Conector de alimentación Placa posterior central/trasera de 4 unidades SAS/SATA de 3,5” Figura 222. Conectores de placa posterior de 4 unidades SAS/SATA de 3,5” Conector SAS Conector de alimentación Placa posterior trasera de 2 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas...
  • Página 273 Placa posterior trasera de 4 unidades AnyBay de 2,5” Figura 225. Conectores de placa posterior de 4 unidades AnyBay de 2,5” Conector NVMe 2-3 Conector de alimentación Conector NVMe 0-1 Conector SAS Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 274 Conector VGA frontal y conector de diagnóstico externo En este tema se proporciona información de disposición de los cables para el conector del adaptador de gráficos de video (VGA) y el conector de diagnóstico externo. Figura 226. Disposición de los cables para el conector VGA y el conector de diagnóstico externo Desde Hasta Cable VGA...
  • Página 275 Placa posterior de la unidad de 7 mm En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior de la unidad de 7 mm. Disposición de los cables de SATA Figura 227. Disposición de los cables SATA para la placa posterior de la unidad de 7 mm Desde Hasta Conector de alimentación de la placa posterior de...
  • Página 276 Disposición de los cables NVMe Figura 228. Disposición de los cables NVMe para la placa posterior de la unidad de 7 mm Desde Hasta Conector de alimentación de la placa posterior de Conector de alimentación de 7 mm en el conjunto de la 7 mm placa del sistema Conector de señal de la placa posterior de 7 mm...
  • Página 277 Disposición de los cables de RAID Figura 229. Disposición de los cables RAID para la placa posterior de la unidad de 7 mm Desde Hasta Conector de alimentación de la placa posterior de Conector de alimentación de 7 mm en el conjunto de la 7 mm placa del sistema Conector de señal de la placa posterior de 7 mm...
  • Página 278 Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad de 7 mm en la configuración de placa posterior de 12 unidades SAS/SATA de 3,5" Figura 230. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad de 7 mm en la configuración de placa posterior de 12 unidades SAS/SATA de 3,5"...
  • Página 279 Módulo de E/S frontal En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para el módulo de E/S. Notas: • El módulo de E/S frontal varía según el modelo. Consulte “Módulo de E/S frontal” en la página •...
  • Página 280 Figura 232. Disposición de los cables para el panel de diagnóstico integrado en la bahía de soporte Desde Hasta Cable USB delantero Conector USB frontal del conjunto de la placa del sistema Cable del panel frontal Conector de E/S frontal en el conjunto de la placa del sistema Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 281 En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para los adaptadores de GPU. Disposición de los cables para los adaptadores de GPU Figura 233. Disposición de los cables para los adaptadores de GPU Desde Hasta Cable de alimentación de GPU Conector de alimentación en la tarjeta de expansión 1 Cable de alimentación de GPU Conector de alimentación en la tarjeta de expansión 2...
  • Página 282 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 283 Conmutador de intrusión En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para el conmutador de intrusión. Figura 234. Disposición de los cables del conmutador de intrusión Desde Hasta Cable del conmutador de intrusión Conector del conmutador de intrusión en la placa del ventilador Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 284 Placa posterior de la unidad M.2 En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables de la placa posterior de la unidad M.2. Disposición de los cables para la placa posterior de la unidad x4/x4 M.2 Figura 235. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad M.2 (SATA M.2) Desde Hasta Cable de alimentación M.2...
  • Página 285 Figura 236. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad M.2 (NVMe M.2) Desde Hasta Cable de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 en el conjunto de la placa del sistema Cable de señal M.2 Conector PCIe 8 en el conjunto de la placa del sistema Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 286 Figura 237. Disposición de los cables para la placa posterior de la unidad M.2 (RAID M.2) Desde Hasta Cable de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 en el conjunto de la placa del sistema Cable de señal M.2 Adaptador de expansión 1 RAID Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 287 Disposición de los cables para la placa posterior de la unidad x1/x1 M.2 Figura 238. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad M.2 (SATA M.2) Desde Hasta Placa posterior de la unidad M.2: conectores de Conectores de alimentación y de señal M.2 en el alimentación y de señal conjunto de la placa del sistema Capítulo 6...
  • Página 288 Figura 239. Disposición de los cables de la placa posterior de la unidad M.2 (NVMe M.2) Desde Hasta Placa posterior de la unidad M.2: conectores de Conectores de alimentación y PCIe 8 M.2 en el alimentación y de señal conjunto de la placa del sistema Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 289 Figura 240. Disposición de los cables para la placa posterior de la unidad M.2 (RAID M.2) Desde Hasta Placa posterior de la unidad M.2: conectores de Conector de alimentación M.2 en el conjunto de la alimentación y de señal placa del sistema y adaptador RAID de la expansión 1 Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 290 Figura 241. Disposición de los cables para la placa posterior de la unidad M.2 (cuando se utiliza una placa posterior de 7 mm) Desde Hasta Placa posterior de la unidad M.2: conectores de Conectores de alimentación y PCIe 8 M.2 en el alimentación y de señal conjunto de la placa del sistema y conector de señal en la placa posterior de 7 mm...
  • Página 291 Figura 242. Disposición de los cables para la placa posterior de la unidad M.2 (en la configuración de 12 unidades SAS/ SATA de 3,5") Desde Hasta Placa posterior de la unidad M.2: conectores de Conectores de alimentación y PCIe 8 M.2 en el alimentación y de señal conjunto de la placa del sistema y conector de SAS 2 en placa posterior de 12 unidades SAS/SATA de 3,5"...
  • Página 292 Módulo de alimentación flash RAID En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para el módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador). Figura 243. Disposición de los cables para el módulo de alimentación flash RAID Se proporciona un cable de extensión para cada módulo de alimentación flash RAID para la conexión de cables.
  • Página 293 Desde Hasta Módulo de alimentación flash RAID Conector del supercondensador en el adaptador RAID Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 294 Expansión 3 En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la expansión 3. Alimentación y conexión de banda lateral de la expansión 3 (Gen 4/Gen 5) La alimentación y las conexiones de banda lateral para la expansión PCIe x8/x8 3 y la expansión PCIe x16/ x16 3 son las mismas.
  • Página 295 Disposición de los cables de señal de la expansión 3 (Gen 5) Figura 245. Disposición de los cables de señal de la Figura 246. Disposición de los cables de señal de la expansión 3 (x16/x16 Gen 5) expansión 3 (x8/x8 Gen 5) Desde Hasta Desde...
  • Página 296 Disposición de los cables de señal de la expansión 3 (Gen 4) Figura 247. Disposición de los cables de señal de la Figura 248. Disposición de los cables de señal de la expansión 3 (x16/x16 Gen 4) expansión 3 (x8/x8 Gen 4) Desde Hasta Desde...
  • Página 297 Expansión 3/4 En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la expansión 3/4, que proporciona cuatro ranuras de PCIe de bajo perfil (4LP). Disposición de los cables para la expansión 3/4 4LP Figura 249. Conexión de alimentación y conexión de banda lateral de la expansión 3/4 Desde Hasta Conectores de alimentación de la expansión 3 y 4...
  • Página 298 Figura 250. Conexión de señal de la expansión 3/4 Desde Hasta Expansión 3: J2 Incorporado: PCIe 1 Expansión 3: J4 Incorporado: PCIe 2 Expansión 4: J2 Incorporado: PCIe 3 Expansión 4: J4 Incorporado: PCIe 4 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 299 Conexiones entre la placa del procesador y la placa del ventilador En esta sección se proporciona información sobre la conexión de la placa del procesador y la placa del ventilador. Figura 251. Conexiones entre la placa del procesador y la placa del ventilador Desde Hasta Conector de alimentación del ventilador en la placa del...
  • Página 300 Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5” En esta sección se proporciona información sobre la conexión de los cables de la placa posterior para modelos de servidor con bahías frontales de 2,5". Asegúrese de quitar las piezas inferiores antes de iniciar la disposición de los cables para las placas posteriores delanteras.
  • Página 301 Tabla 25. Placas posteriores admitidas Placa posterior de la unidad frontal Placa posterior de la unidad Placa posterior de la unidad central trasera • Placa posterior de 8 unidades • Placa posterior de 4 SAS/SATA de • Placa posterior de 4 SAS/SATA de SAS/SATA de 2,5”...
  • Página 302 Desde Hasta Placa posterior 1: PWR Conector de alimentación 1 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema Placa posterior 2: PWR Conector de alimentación 2 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema Placa posterior 3: PWR Conector de alimentación 3 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema...
  • Página 303 Desde Hasta Placa posterior: PWR 1 Conector de alimentación 1 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema Placa posterior: PWR 2 Conector de alimentación 3 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema Figura 254.
  • Página 304 Figura 255. Conexión del cable de alimentación para la placa posterior de la unidad trasera Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior Conector de alimentación y conector de banda lateral de la placa posterior trasera en el conjunto de la placa del sistema Nota: La ilustración anterior muestra la conexión del cable de alimentación para una placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades de 2,5".
  • Página 305 • “Dos placas posteriores AnyBay de 8 unidades” en la página 316 • “Dos placas posteriores de 8 unidades SAS/SATA + una placa posterior de 8 unidades AnyBay” en la página 320 • “Tres placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades” en la página 326 •...
  • Página 306 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 307 Figura 256. Disposición de los cables SAS/SATA para los conectores incorporados SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0 Adaptador 8i/16i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA.
  • Página 308 Figura 257. Disposición de los cables SAS/SATA para el adaptador 8i/16i RAID/HBA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 309 Una placa posterior AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de la unidad frontal de 8 unidades AnyBay de 2,5". Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 310 Disposición de los cables SAS/SATA Figura 258. Disposición de los cables SAS/SATA para el adaptador 8i/16i RAID/HBA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 311 Disposición de los cables NVMe Figura 259. Disposición de los cables con un procesador instalado Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 6 unidades SAS/SATA + 2 unidades NVMe En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración con 6 SAS/SATA + 2 bahías de unidad frontales NVMe.
  • Página 312 • “Conector incorporado” en la página 302 Conector incorporado A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 6 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 2 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con conectores incorporados. ↔ ↔ ↔ ↔...
  • Página 313 Disposición de los cables NVMe Figura 261. Disposición de los cables con un procesador instalado Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 6-7 Incorporado: PCIe 1 Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 314 Conectores incorporados (soporte de la expansión 3) Figura 262. Conectores incorporados (soporte de la expansión 3) Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS Incorporado: PCIe 7 Placa posterior frontal: NVMe 6-7 Incorporado: PCIe 8 Adaptador 8i/16i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 6 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 2 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA.
  • Página 315 Disposición de los cables SAS/SATA Figura 263. Disposición de los cables SAS/SATA para el adaptador 8i/16i RAID/HBA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 316 Disposición de los cables NVMe Figura 264. Disposición de los cables con un procesador instalado Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 6-7 Incorporado: PCIe 1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 317 Dos placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontales SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 318 Figura 265. Disposición de los cables SAS/SATA para los conectores incorporados SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0 Placa posterior 2: SAS Incorporado: SATA 1 Adaptador 16i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador 16i RAID/HBA.
  • Página 319 Figura 266. Disposición de los cables SAS/SATA para el adaptador 16i RAID/HBA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior 2: SAS Adaptador 16i • Gen 4: C1 • Gen 3: C2C3 Adaptador HBA 16i/RAID CFF En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (dos placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5") con un adaptador CFF 16i RAID/...
  • Página 320 Figura 267. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador CFF: C0, C1 BP 2: SAS Adaptador CFF: C2, C3 Adaptador CFF: Entrada Incorporado: PCIe 8 Adaptador CFF: alimentación Incorporado: CFF RAID PWR Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 321 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de 8 unidades SAS/SATA y una placa posterior de 8 unidades AnyBay. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 322 Disposición de los cables SAS/SATA Figura 268. Disposición de los cables SAS/SATA para los conectores incorporados Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0 Placa posterior 2: SAS Incorporado: SATA 1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 323 Disposición de los cables NVMe Figura 269. Disposición de los cables NVMe para los conectores incorporados Desde Hasta Placa posterior 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior 2: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 Conectores incorporados + Adaptador 16i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 SAS/SATA + 8 AnyBay con conectores incorporados y un adaptador 16i RAID/HBA.
  • Página 324 Disposición de los cables SAS/SATA Figura 270. Disposición de los cables SAS/SATA para adaptador 16i Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior 2: SAS Adaptador 16i • Gen 4: C1 •...
  • Página 325 Disposición de los cables NVMe Figura 271. Disposición de los cables NVMe para los conectores incorporados Desde Hasta Placa posterior 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior 2: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 326 Dos placas posteriores AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontal AnyBay de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 327 Figura 272. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS • Adaptador 16i Gen 4: C0 • Adaptador 8i Gen 4: C0 BP 2: SAS • Adaptador 16i Gen 4: C1 • Adaptador 8i Gen 4: C0 Conectores integrados + Tarjeta de retemporizador En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (dos placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades AnyBay de 2,5") con conectores incorporados y una...
  • Página 328 Figura 273. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 BP 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 7, 8 BP 2: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador: C0C1 Conectores incorporados + Adaptador 8i RAID/HBA + Tarjeta de retemporizador En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (dos...
  • Página 329 Figura 274. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 BP 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 7, 8 BP 2: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador: C0C1 BP 1: SAS Adaptador 8i:...
  • Página 330 Dos placas posteriores de 8 unidades SAS/SATA + una placa posterior de 8 unidades AnyBay En esta sección se proporciona información acerca de la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad frontal de 8 unidades AnyBay de 2,5".
  • Página 331 Figura 275. Disposición de los cables de señal, parte 1 Figura 276. Disposición de los cables de señal, parte 2 Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 32i: C0 BP 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 3: NVMe 4-5, 6-7 BP 2: SAS Adaptador 32i: C1 Incorporado: PCIe 3, 4...
  • Página 332 Figura 277. Disposición de los cables de señal, parte 1 Figura 278. Disposición de los cables de señal, parte 2 Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador CFF: C0C1 BP 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 3: NVMe 4-5, 6-7 BP 2: SAS Adaptador CFF: C2C3 Incorporado: PCIe 3, 4...
  • Página 333 Figura 279. Disposición de los cables de señal, parte 1 Figura 280. Disposición de los cables de señal, parte 2 Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 16i: BP 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 • Gen 4: C0 •...
  • Página 334 Figura 281. Disposición de los cables de señal, parte 1 Figura 282. Disposición de los cables de señal, parte 2 Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 8i: BP 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 • Gen 4: C0 •...
  • Página 335 Figura 283. Disposición de los cables de señal, parte 1 Figura 284. Disposición de los cables de señal, parte 2 Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 16i: BP 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 • Gen 4: C0 •...
  • Página 336 Tres placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con tres placas posteriores de unidad frontales SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 337 Figura 285. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 32i: C0 BP 2: SAS Adaptador 32i: C1 BP 3: SAS Adaptador 32i: C2 Adaptadores 16i y 8i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5") con adaptadores 16i y 8i RAID/ HBA.
  • Página 338 Figura 286. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 16i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 BP 2: SAS Adaptador 16i: • Gen 4: C1 • Gen 3: C2C3 Adaptador 8i: BP 3: SAS •...
  • Página 339 Figura 287. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 BP 2: SAS Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Adaptador 8i: BP 3: SAS •...
  • Página 340 • “Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF” en la página 331 • “Adaptador 8i/16i RAID/HBA + Expansor CFF” en la página 331 Adaptador 32i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 341 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades SAS/SATA de 2,5") con un adaptador CFF 16i RAID/HBA y un expansor CFF.
  • Página 342 Figura 291. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Expansor CFF: C0 BP 2: SAS Expansor CFF: C1 BP 3: SAS Expansor CFF: C2 Incorporado: CFF EXP PWR Expansor CFF: PWR Adaptador 8i/16i: Expansor CFF: Entrada •...
  • Página 343 • “Conectores incorporados + Adaptador 8i/16i RAID/HBA + Expansor CFF” en la página 335 Conectores incorporados + Adaptador 32i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades AnyBay de 2,5") con conectores incorporados y un adaptador 32i RAID/HBA.
  • Página 344 Conectores incorporados + Adaptador CFF 16i RAID/HBA + Expansor CFF En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades AnyBay de 2,5") con conectores incorporados, un adaptador CFF 16i RAID/HBA y un expansor CFF.
  • Página 345 Figura 294. Disposición de los cables de señal para el Figura 295. Disposición de los cables de señal para el expansor CFF adaptador CFF Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Expansor CFF: C0 Adaptador CFF: Entrada Incorporado: PCIe 8 BP 2: SAS Expansor CFF: C1 Adaptador CFF: PWR...
  • Página 346 Figura 296. Disposición de los cables de señal, parte 1 Figura 297. Disposición de los cables de señal, parte 2 Desde Hasta Desde Hasta BP 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior trasera: Incorporado: PCIe 1, 2 NVMe 0-1, 2-3 BP 2: SAS Expansor CFF: C1 BP 3: SAS...
  • Página 347 Adaptador 32i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad trasera de 8 unidades SAS/SATA de 2,5") con un adaptador 32i RAID/HBA. Adaptador 32i RAID/HBA ↔...
  • Página 348 Dos adaptadores 16i RAID/HBA ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 299. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 16i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 BP 2: SAS Adaptador 16i: •...
  • Página 349 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad trasera de 8 unidades SAS/SATA de 2,5") con un adaptador CFF 16i RAID/HBA y un expansor CFF.
  • Página 350 Figura 302. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Expansor CFF: C0 BP 2: SAS Expansor CFF: C1 BP 3: SAS Expansor CFF: C2 Incorporado: CFF EXP PWR Expansor CFF: PWR Adaptador 8i/16i: Expansor CFF: Entrada •...
  • Página 351 Adaptador 32i RAID/HBA ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Nota: En la ilustración siguiente se utiliza un adaptador 32i RAID/HBA como ejemplo, la disposición de los cables para usar dos adaptadores 16i RAID/HBA es similar. Figura 303. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS...
  • Página 352 Desde Hasta BP 3: SAS • Adaptador 32i: C2 • Adaptador 16i Gen 3: C0C1 • Adaptador 16i Gen 4: C0 Placa posterior central: SAS • Adaptador 32i: C3 • Adaptador 16i Gen 3: C2C3 • Adaptador 16i Gen 4: C1 Placas posteriores frontales + centrales: tres de 8 unidades SAS/SATA + dos de 4 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 353 Figura 304. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS • Adaptador 32i: C0 • Adaptador 16i Gen 3: C0C1 • Adaptador 16i Gen 4: C0 BP 2: SAS • Adaptador 32i: C1 • Adaptador 16i Gen 3: C2C3 •...
  • Página 354 Placas posteriores frontales + centrales + traseras: tres de 8 unidades SAS/SATA + dos de 4 unidades SAS/SATA de 2,5" + una de 4 unidades SAS/SATA de 2,5" En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5", dos placas posteriores de la unidad centrales de 4 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 355 Adaptador CFF 8i/16i RAID/HBA + Expansor CFF En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades SAS/SATA de 2,5", dos placas posteriores de la unidad centrales de 4 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 356 Adaptador 8i/16i RAID/HBA y expansor CFF ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 308. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Expansor CFF: C0 BP 2: SAS Expansor CFF: C1 BP 3: SAS Expansor CFF: C2 Incorporado: CFF EXP PWR Expansor CFF: PWR...
  • Página 357 unidad centrales de 4 unidades SAS/SATA de 2,5" y una placa posterior de la unidad trasera de 8 unidades SAS/SATA de 2,5") con un adaptador CFF 16i RAID y un expansor de CFF. Adaptador CFF 16i RAID y expansor CFF ↔...
  • Página 358 Figura 311. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Expansor CFF: C0 BP 2: SAS Expansor CFF: C1 BP 3: SAS Expansor CFF: C2 Incorporado: CFF EXP PWR Expansor CFF: PWR Adaptador 16i: Expansor CFF: Entrada •...
  • Página 359 Tres placas posteriores AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con tres placas posteriores de unidad frontal AnyBay de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 360 Figura 312. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 16i: C0 BP 2: SAS Adaptador 16i: C1 BP 3: SAS Adaptador 8i: C0 Tres adaptadores 8i RAID (admite el modo triple) En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades AnyBay de 2,5") con tres adaptadores 8i RAID.
  • Página 361 Figura 313. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: SAS Adaptador 8i: C0 BP 2: SAS Adaptador 8i: C0 BP 3: SAS Adaptador 8i: C0 Conectores integrados + Tres tarjetas de retemporizador En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (tres placas posteriores de la unidad frontales de 8 unidades AnyBay de 2,5") con conectores incorporados y tres tarjetas de retemporizador.
  • Página 362 Figura 314. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 BP 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 7, 8 BP 2: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador: C0C1 (ranura 4) BP 3: NVMe 0-1, 2-3 Tarjeta de retemporizador: C0C1 (ranura 1)
  • Página 363 Figura 315. Disposición de los cables de señal Desde Hasta BP 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 1: SAS Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 BP 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, 4 BP 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 7, 8 BP 2: NVMe 4-5, 6-7...
  • Página 364 Figura 317. Disposición de los cables de señal, parte 2 Figura 316. Disposición de los cables de señal, parte 1 Desde Hasta Desde Desde BP 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 BP 3: NVMe 0-1, 2-3, 4- Tarjeta de conmutador: 5, 6-7 C0, C1, C2, C3 (ranura 4) BP 1: NVMe 4-5, 6-7...
  • Página 365 Una placa posterior de expansión de 24 unidades SAS/SATA de 2,5" En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de la unidad frontal de expansión de 24 unidades SAS/SATA de 2,5". Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 2,5””...
  • Página 366 Figura 318. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Cen 3: C0C1 Placas posteriores frontales + traseras: un expansor de 24 unidades SAS/SATA de 2,5" + una de 4 unidades SAS/SATA de 2,5" En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (una placa posterior de la unidad frontal de expansión de 24 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 367 Figura 319. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Adaptador 8i: Placa posterior frontal: SAS 0 • Gen 4: C0 • Cen 3: C0C1 Placa posterior frontal: SAS 1 Placa posterior trasera: SAS Placas posteriores frontales + traseras: un expansor de 24 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 368 Figura 320. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Adaptador 8i: Placa posterior frontal: SAS 0 • Gen 4: C0 • Cen 3: C0C1 Placa posterior frontal: SAS 1 Placa posterior trasera: SAS Incorporado: PCIe 7, 8 Placa posterior trasera: NVMe 0-1, 2-3 Placas posteriores frontales + traseras: un expansor de 24 unidades SAS/SATA de 2,5"...
  • Página 369 Figura 321. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 Adaptador 16i: • Gen 4: C0 • Cen 3: C0C1 Placa posterior: SAS 0 y SAS 1 Adaptador 16i: • Gen 4: C1 • Cen 3: C2C3 Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 370 Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 3,5” En esta sección se proporciona información sobre la conexión de los cables de la placa posterior para modelos de servidor con bahías de unidad frontales de 3,5". Antes de comenzar Asegúrese de quitar las piezas inferiores antes de iniciar la disposición de los cables para las placas posteriores delanteras.
  • Página 371 Tabla 26. Placas posteriores admitidas Placa posterior de la unidad frontal Placa posterior de la unidad Placa posterior de la unidad central trasera • Placa posterior SAS/SATA de • Placa posterior de 4 SAS/SATA de • Placa posterior de 2 SAS/SATA de 8 unidades de 3,5 pulgadas 2,5 pulgadas 3,5 pulgadas...
  • Página 372 Figura 323. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior de la unidad de 12 unidades SAS/SATA y AnyBay de 3,5” Desde Hasta Conector de alimentación 1 en la placa posterior Conector de alimentación 1 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema Conector de alimentación 2 en la placa posterior Conector de alimentación 2 de la placa posterior en el...
  • Página 373 Figura 324. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior de la unidad frontal de expansión de 12 unidades SAS/SATA de 3,5" Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior Conector de alimentación 1 de la placa posterior en el conjunto de la placa del sistema Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 374 Figura 325. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior de la unidad trasera de 2 unidades de 3,5” y de 4 unidades de 2,5" Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior Conector de alimentación y conector de banda lateral de la placa posterior trasera en el conjunto de la placa del sistema Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 375 Figura 326. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades de 3,5” Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior Conector de alimentación y conector de banda lateral de la placa posterior trasera en el conjunto de la placa del sistema Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 376 Figura 327. Disposición de los cables de alimentación para una placa posterior de la unidad central de 4 unidades de 2,5" o de 4 unidades de 3,5" Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior Conector de alimentación de la placa posterior central en el conjunto de la placa del sistema Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 377 Figura 328. Disposición de los cables de alimentación para las dos placas posteriores de la unidad centrales de 4 unidades de 2,5" Desde Hasta Conectores de alimentación en las placas posteriores Conector de alimentación de la placa posterior central en el conjunto de la placa del sistema Conexiones del cable de señal Consulte el tema específico para las conexiones del cable de señal, según la placa posterior instalada.
  • Página 378 Placa posterior SAS/SATA de 8 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con la placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 3,5””...
  • Página 379 Figura 329. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 y SAS 1 Incorporado: PCIe 7 Adaptador 8i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (placa posterior de la unidad frontal de 8 unidades SAS/SATA de 3,5") con un adaptador 8i RAID/HBA.
  • Página 380 Figura 330. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 y SAS 1 Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 381 Placa posterior AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con la placa posterior frontal de 12 unidades AnyBay de 3,5”. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 3,5””...
  • Página 382 Figura 331. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: NVMe 8-9, 10-11 Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 Incorporado: PCIe 7 Placa posterior frontal: SAS 2 Incorporado: PCIe 8 Conectores incorporados + adaptador 8i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (placa posterior de la unidad frontal de 12 unidades AnyBay de 3,5") con conectores incorporados y un adaptador 8i RAID/HBA.
  • Página 383 Figura 332. Disposición de los cables de señal Figura 333. Disposición de los cables de señal (soporte de la expansión 3) Desde Hasta Desde Hasta Placa posterior frontal: Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior frontal: Incorporado: PCIe 7, 8 NVMe 8-9, 10-11 NVMe 8-9, 10-11 Placa posterior frontal: Adaptador 8i:...
  • Página 384 Figura 334. Disposición de los cables de señal Figura 335. Disposición de los cables de señal (soporte de la expansión 3) Desde Hasta Desde Hasta Placa posterior frontal: Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior frontal: Incorporado: PCIe 7, 8 NVMe 8-9, 10-11 NVMe 8-9, 10-11 Placa posterior frontal: Adaptador 16i:...
  • Página 385 Placa posterior SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con la placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 3,5””...
  • Página 386 Figura 336. Disposición de los cables para una configuración de 12 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas con conectores incorporados Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Incorporado: SATA 0 Placa posterior 1: SAS 2 Incorporado: SATA 1 Adaptador 16i RAID/HBA ↔...
  • Página 387 Figura 337. Disposición de los cables para la configuración de 12 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas con un adaptador 16i RAID/HBA Desde Hasta Adaptador 16i Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior 1: SAS 2 Adaptador 16i •...
  • Página 388 • “Adaptador 16i RAID/HBA” en la página 378 Conectores incorporados En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (placa posterior de la unidad frontal de expansión de 12 unidades SAS/SATA de 3,5" y placa posterior de la unidad trasera de 2 unidades SAS/SATA de 3,5") con conectores incorporados.
  • Página 389 Adaptador 16i RAID/HBA ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 339. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 Adaptador 16i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Adaptador 16i: Placa posterior frontal: SAS 2 y placa posterior SAS •...
  • Página 390 Conectores incorporados En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (placa posterior de la unidad frontal de 12 unidades SAS/SATA de 3,5" y placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades SAS/SATA de 3,5") con conectores incorporados. Conectores incorporados ↔...
  • Página 391 Figura 341. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 Incorporado: PCIe 7 Placa posterior frontal: SAS 2 Incorporado: PCIe 8 Placa posterior trasera: SAS Adaptador 8i: C0 Adaptador 16i RAID/HBA En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (placa posterior de la unidad frontal de 12 unidades SAS/SATA de 3,5"...
  • Página 392 Figura 342. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Adaptador 16i: Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior frontal SAS 2 y placa posterior SAS Adaptador 16i: • Gen 4: C1 •...
  • Página 393 Figura 343. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 Adaptador 16i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Adaptador 16i: Placa posterior frontal SAS 2 y placa posterior SAS • Gen 4: C1 •...
  • Página 394 Nota: La siguiente ilustración utiliza la placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades SAS/SATA de 3,5" como ejemplo, la disposición de los cables para la placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5" es similar. Figura 344.
  • Página 395 Figura 345. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior 5: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior 6: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 3, 4 Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 Adaptador 16i: • Gen 4: C0 •...
  • Página 396 Figura 346. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0, SAS 1 Adaptador 32i: C0 Placa posterior frontal SAS 2 y placa posterior SAS Adaptador 32i: C1 Placa posterior central: SAS Adaptador 32i: C2 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 397 Placa posterior del expansor SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con la placa posterior de la unidad frontal de expansión de 12 unidades SAS/SATA de 3,5". Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con bahías de unidad frontal de 3,5””...
  • Página 398 Figura 347. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placas posteriores frontales + traseras: expansor de 12 unidades SAS/SATA de 3,5" + 2 unidades SAS/SATA de 3,5" En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración (una placa posterior de la unidad frontal de expansión de 12 unidades SAS/SATA de 3,5"...
  • Página 399 Figura 348. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Adaptador 8i: Placa posterior frontal: SAS 0 • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior frontal: SAS 1 Placa posterior trasera: SAS Placas posteriores frontales + traseras: expansor de 12 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades AnyBay de 2,5"...
  • Página 400 Figura 349. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 Adaptador 8i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior frontal: SAS 1 Placa posterior trasera: SAS Incorporado: PCIe 1, 2 Placa posterior trasera: NVMe 0-1, 2-3 Placas posteriores frontales + traseras: expansor de 12 unidades SAS/SATA de 3,5"...
  • Página 401 Figura 350. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Adaptador 8i: Placa posterior frontal: SAS 0 • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Placa posterior frontal: SAS 1 Placa posterior trasera: SAS Placas posteriores frontales + centrales + traseras: expansor de 12 unidades SAS/ SATA de 3,5"...
  • Página 402 Figura 351. Disposición de los cables de señal Desde Hasta Placa posterior frontal: SAS 0 Adaptador 16i: • Gen 4: C0 • Gen 3: C0C1 Adaptador 16i: Placa posterior central: SAS • Gen 4: C1 • Gen 3: C2 Placa posterior trasera: SAS Placa posterior frontal: SAS 1 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 403 Controller se conecta a la red. En función de cómo se implementa la conexión de red, es posible que también deba especificar una dirección IP estática. Existen los siguientes métodos para establecer la conexión de red para el Lenovo XClarity Controller si no está utilizando DHCP: •...
  • Página 404 Antes de acceder a Lenovo XClarity Controller por medio del puerto USB frontal, se debe configurar el puerto USB para la conexión con Lenovo XClarity Controller. Soporte del servidor Para ver si el servidor admite el acceso a Lenovo XClarity Controller a través del puerto USB frontal, consulte uno de los siguientes elementos: • Consulte Capítulo 2 “Componentes del servidor”...
  • Página 405 Lenovo XClarity Controller (comando usbfp) o la interfaz web del controlador de gestión de Lenovo XClarity Controller ( Configuración de BMC ➙ Red ➙ Gestión de puerto USB del panel frontal). Consulte las secciones “Interfaz de línea de comando” y “Descripción de las funciones de XClarity Controller en la interfaz web”...
  • Página 406 Herramientas de actualización del firmware Consulte la tabla siguiente para determinar la herramienta óptima de Lenovo para instalar y configurar el firmware: Herramienta Métodos de Actualiza- Actualiza- Interfaz de Interfaz de Admite actualiza- ciones de ciones de usuario la línea de...
  • Página 407 UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Nota: De forma predeterminada, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al iniciar el servidor y presionar la tecla especificada en las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 408 • Lenovo XClarity Essentials OneCLI Lenovo XClarity Essentials OneCLI es una colección de varias aplicaciones de línea de comandos, que pueden utilizarse para gestionar servidores Lenovo. Su aplicación de actualización se puede usar para actualizar el firmware y los controladores de dispositivos para sus servidores. Puede realizar la actualización en el sistema operativo del host del servidor (en banda) o de forma remota mediante el BMC...
  • Página 409 Los valores de configuración (como el almacenamiento local, los adaptadores de E/S, los valores de arranque, el firmware, los puertos y los valores del Lenovo XClarity Controller y la UEFI) se guardan como patrón del servidor, que puede aplicarse a uno o varios servidores gestionados. Cuando los patrones de servidor se actualizan, los cambios se despliegan automáticamente en los servidores...
  • Página 410 • Lenovo XClarity Controller Puede configurar el procesador de gestión del servidor a través de la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o a través de la interfaz de la línea de comandos. Para obtener información acerca de la configuración del servidor mediante Lenovo XClarity Controller, consulte: La sección “Configuración del servidor”...
  • Página 411 • Varios servidores Herramientas disponibles: – Lenovo XClarity Administrator http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/compute_node_image_deployment.html – Lenovo XClarity Essentials OneCLI http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/toolsctr_cli_lenovo/onecli_r_uxspi_proxy_tool.html – Paquete de despliegue de Lenovo XClarity Integrator para SCCM (solo para el sistema operativo Windows) https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxci_deploypack_sccm.doc/dpsccm_c_endtoend_ deploy_scenario.html • Servidor único Herramientas disponibles: – Lenovo XClarity Provisioning Manager Sección “Instalación del SO”...
  • Página 412 • Procesador de gestión Puede crear una copia de seguridad de la configuración de procesador de gestión mediante la interfaz del Lenovo XClarity Controller. Para obtener más información sobre crear copias de seguridad de la configuración del procesador de gestión, consulte: “Sección de Copia de seguridad de la configuración del BMC”...
  • Página 413 Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un evento o un evento inminente. El Lenovo XClarity Controller o UEFI generan alertas en los servidores. Estas alertas se almacenan en el Registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.Si Lenovo XClarity Administrator gestiona el servidor, las alertas se reenvían...
  • Página 414 Lenovo XClarity Controller supervisa todos los componentes del servidor de cálculo y publica los sucesos en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 415 Resolución de problemas mediante LED de sistema y pantalla de diagnóstico Consulte la siguiente sección para obtener información sobre los LED del sistema y la pantalla de diagnóstico disponibles. • “LED de la unidad” en la página 405 •...
  • Página 416 LED del panel frontal del operador En este tema se proporciona información sobre los LED del panel frontal del operador. En función del modelo de servidor, el servidor viene con el panel frontal del operador con o sin pantalla LCD (panel de diagnóstico integrado).
  • Página 417 Cada vez que se presiona el botón de ID del sistema, el estado de los LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeando o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
  • Página 418 Panel de diagnóstico integrado El panel de diagnóstico integrado está conectado a la parte frontal del servidor, a la vez que permite tener acceso rápido a información del sistema, como los errores, el estado del sistema, el firmware, la red y la información del estado.
  • Página 419 Lista de menú completa A continuación se muestra una lista de las opciones disponibles en el panel/auricular de diagnóstico. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
  • Página 420 Menú de inicio (panel de estado del sistema) Ejemplo Menú de inicio Nombre de sistema Estado del sistema Cantidad de alertas activas Temperatura Consumo de energía Código de punto de comprobación Alertas activas Submenú Ejemplo Pantalla de inicio: Cantidad de errores activos Nota: El menú...
  • Página 421 Firmware del sistema Ejemplo Submenú UEFI UEFI (Inactive) • Nivel de firmware (estado) Build: D0E101P • ID de build Version: 1.00 • Número de versión Date: 2019-12-26 • Fecha de versión XCC principal XCC Primary (Active) • Nivel de firmware (estado) Build: DVI399T •...
  • Página 422 Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C PSU1: Vin= 213 w • Temperatura ambiente Inlet= 26 C • Estado de PSU FAN1 Front: 21000 RPM • Velocidad de giro de los ventiladores por RPM FAN2 Front: 21000 RPM FAN3 Front: 21000 RPM FAN4 Front: 21000 RPM Sesiones activas...
  • Página 423 Ubicación del auricular de diagnóstico externo Descripción Ubicación El auricular de diagnóstico externo se conecta al servidor Auricular de diagnóstico externo con un cable externo. Parte inferior magnética Con este componente, el auricular de diagnóstico se puede conectar a la parte superior o al lateral del bastidor para dejar libres las manos para realizar las tareas de servicio.
  • Página 424 Pantalla LCD Botones de desplazamiento (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Presione los botones de desplazamiento para ubicar y seleccionar la información del sistema. Botón Seleccionar Presione el botón Seleccionar para seleccionar las opciones del menú. Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 425 Diagrama de flujo de las opciones El panel LCD muestra distintos tipos de información del sistema. Desplácese por las opciones con las teclas de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas. Capítulo 8 Determinación de problemas...
  • Página 426 Lista de menú completa A continuación se muestra una lista de las opciones disponibles en el panel/auricular de diagnóstico. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
  • Página 427 Firmware del sistema Ejemplo Submenú UEFI UEFI (Inactive) • Nivel de firmware (estado) Build: D0E101P • ID de build Version: 1.00 • Número de versión Date: 2019-12-26 • Fecha de versión XCC principal XCC Primary (Active) • Nivel de firmware (estado) Build: DVI399T •...
  • Página 428 Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C PSU1: Vin= 213 w • Temperatura ambiente Inlet= 26 C • Estado de PSU FAN1 Front: 21000 RPM • Velocidad de giro de los ventiladores por RPM FAN2 Front: 21000 RPM FAN3 Front: 21000 RPM FAN4 Front: 21000 RPM Sesiones activas...
  • Página 429 Descripción LED de enlace Utilice este LED verde para distinguir el estado de conectividad de red: de puerto Ethernet • Apagado: el enlace de red está desconectado. • Verde: el enlace de red está establecido. LED de Utilice este LED verde para distinguir el estado de actividad de red: actividad del •...
  • Página 430 Para deshabilitar el modo de salida cero, inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller, elija Configuración del servidor ➙ Directiva de energía, deshabilite el Modo de salida cero y, a continuación, haga clic en Aplicar.
  • Página 431 LED del conjunto de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los diodos emisores de luz (LED) en la placa del sistema que contiene la placa de E/S y la placa del procesador del sistema. Figura 358. LED del conjunto de la placa del sistema Tabla 27.
  • Página 432 (Solo un técnico de servicio experto) Vuelva a instalarlos si es necesario. 3. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. LED de pulsación El LED de pulsación del FPGA le Si el LED de pulsación del FPGA siempre está apagado o...
  • Página 433 LED está disponible en: YouTube 4. Si el problema aún continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. LED de error de LED encendido: se produjo un Para obtener más información, consulte “Problemas de DIMM (ámbar)
  • Página 434 Tabla 28. Descripción de LED LED de LED de LED de Escenario error pulsación del pulsación del Acciones fatal FPGA nota nota Error fatal del Apa- Apa- Encen- Sustituya el firmware y módulo firmware y módulo gado gado dido de seguridad de RoT. de seguridad de Par- Encen-...
  • Página 435 Encienda y configure el servidor cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en el servidor). • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. • Todos los adaptadores. • Unidades de disco duro.
  • Página 436 • Asegúrese de que el adaptador admita el cable utilizado. Para obtener más información acerca de los adaptadores, cables y transceptores admitidos de los servidores específicos, vaya a https://serverproven.lenovo.com/thinksystem/index • Asegúrese de que el valor nominal de los cables sea suficiente para la velocidad de datos de la red.
  • Página 437 Para utilizar la información de resolución de problemas basada en los síntomas que se ofrece en esta sección, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Compruebe el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller y siga las acciones que se sugieren para resolver los códigos de eventos.
  • Página 438 El servidor no reconoce una unidad de disco duro Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. 1. Fíjese en el LED amarillo de estado correspondiente a la unidad de disco duro. Si el LED está encendido, significa que hay un error en la unidad.
  • Página 439 Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros eventos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
  • Página 440 La unidad U.3 NVMe se puede detectar en la conexión NVMe, pero no se puede detectar en el modo triple En el modo triple, las unidades NVMe están conectadas al controlador a través de un enlace PCIe x1. Para admitir el modo triple con unidades U.3 NVMe, debe estar habilitado el modo U.3 x1 para las ranuras de unidad seleccionadas en la placa posterior a través de la GUI web de XCC.
  • Página 441 Si está utilizando un sistema operativo base Linux, vuelva a capturar todos los registros al soporte de Lenovo para realizar más investigaciones. Problemas del teclado, del mouse, conmutador KVM o del dispositivo Utilice esta información para resolver problemas asociados con teclados, mouse, conmutador KVM o...
  • Página 442 • El cable del teclado está bien conectado. • El servidor y el monitor están encendidos. 2. Si está utilizando un teclado USB, ejecute el programa Setup Utility y habilite el funcionamiento sin teclado. 3. Si está utilizando un teclado USB que está conectado a un concentrador USB, desconecte el teclado del concentrador y conéctelo directamente al servidor.
  • Página 443 4. Ejecute los diagnósticos del módulo de memoria. Cuando inicia un servidor y presiona la tecla especificada en las instrucciones en pantalla, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager de forma predeterminada. En la página Diagnóstico, haga clic en Ejecutar diagnóstico ➙...
  • Página 444 5. Ejecute los diagnósticos del módulo de memoria. Cuando inicia un servidor y presiona la tecla especificada en las instrucciones en pantalla, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager de forma predeterminada. Puede realizar diagnósticos de memoria desde esta interfaz.
  • Página 445 Para evitar errores de lectura/escritura de la unidad de disquetes, asegúrese de que la distancia entre el monitor y cualquier unidad de disquetes externa sea de al menos 76 mm (3 pulgadas). b. Los cables de monitor que no son de Lenovo pueden producir problemas imprevisibles. 2. Vuelva a colocar el cable del monitor.
  • Página 446 Si el sistema se congela durante el proceso de arranque UEFI con el mensaje UEFI: DXE INITen la pantalla, asegúrese de que las ROM opcionales no se hayan configurado en Heredado. Puede ver la configuración actual de la ROM opcional de forma remota ejecutando el siguiente comando utilizando el Lenovo XClarity Essentials OneCLI: onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Para recuperar un sistema que se congela durante el proceso de arranque con la configuración Heredado de...
  • Página 447 Para determinar si el procesador es compatible para el servidor, consulte https:// serverproven.lenovo.com 3. (Solo un técnico de servicio experto) Asegúrese de que el procesador 1 esté colocado correctamente. 4. (Solo un técnico de servicio experto) Quite el procesador 2 y reinicie el servidor.
  • Página 448 Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. El servidor parece estar caliente Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema.
  • Página 449 “Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.” en la página 440 • “Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar.” en la página 440 El dispositivo USB externo no se reconoce Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 450 4. Vuelva a colocar la conexión del cable y asegúrese de que no hay daño físico en el cable. 5. Si hay algún daño en los cables, sustituya el cable. Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar. 1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable del dispositivo estén bien sujetas.
  • Página 451 6. Sustituya el dispositivo que presenta el error. Problemas de rendimiento Utilice esta información para resolver los problemas de rendimiento. • “Rendimiento de red” en la página 441 • “Rendimiento del sistema operativo” en la página 441 Rendimiento de red Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 452 6. Si se sigue realizando todo y el problema no se puede resolver, recopile la información de error con los registros del sistema capturados y contacte al soporte de Lenovo. El servidor no enciende Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 453 11. Si el problema no puede resolverse mediante las acciones anteriores, llame al servicio para revisar el síntoma del problema y ver si es necesaria la sustitución de la placa de E/S o del procesador del sistema. El servidor no se apaga Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 454 3. Sustituya los siguientes componentes: a. Dispositivo serie que presenta errores. b. Cable serie. 4. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. Problemas de software Utilice esta información para resolver los problemas de software. 1. Para averiguar si el problema está ocasionado por el software, asegúrese de que: •...
  • Página 455 2. Si recibe mensajes de error al utilizar el software, consulte la información que se proporciona con el software para ver una descripción de los mensajes y las soluciones sugeridas para el problema. 3. Póngase en contacto con el lugar donde adquirió el software. Capítulo 8 Determinación de problemas...
  • Página 456 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 457 Quite los tornillos que aseguran la placa de E/S del sistema. Levante y sostenga el asa trasera y deslice la placa de E/S del sistema hacia la parte posterior para separarla de la placa del procesador. © Copyright Lenovo 2023...
  • Página 458 Paso 4. Quite los tornillos de la placa del procesador, como se muestra. Figura 361. Extracción de los tornillos de la placa del procesador Tornillo Herramientas Cantidad Destornillador PH2 Destornillador PH2 Llave hexagonal Paso 5. Quite los siguientes componentes de la placa del procesador. •...
  • Página 459 Figura 363. Separación de la placa del procesador de la chapa de soporte Después de finalizar Después de desensamblar el conjunto de la placa del sistema, recicle las unidades según lo estipulado en la normativa local. Apéndice A. Desensamblaje de hardware para reciclaje...
  • Página 460 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 461 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La ayuda en línea también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar. La documentación de la mayoría de sistemas, sistemas operativos y programas contiene procedimientos de resolución de...
  • Página 462 • Números de contrato del acuerdo de Mantenimiento de hardware y software, si corresponde • Número del tipo de equipo (identificador de 4 dígitos del equipo Lenovo). El número de tipo de equipo se puede encontrar en la etiqueta de ID, consulte “Identificación del servidor y acceso a Lenovo XClarity...
  • Página 463 • Lenovo XClarity Controller Puede utilizar la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o la CLI para recopilar datos de servicio del servidor. El archivo se puede guardar y enviar a Lenovo Support.
  • Página 464 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 465 – https://forums.lenovo.com/t5/Datacenter-Systems/ct-p/sv_eg • Soporte de Lenovo Data Center para ThinkSystem SR655 V3 – https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr655v3/7d9e • Documentos de información de la licencia de Lenovo – https://datacentersupport.lenovo.com/documents/lnvo-eula • Sitio web de Lenovo Press (Guías de productos/Hojas de datos/Documentos) © Copyright Lenovo 2023...
  • Página 466 • Instrucciones de instalación del sistema operativo – https://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/operating_system/installation_instructions.html • Enviar un boleto electrónico (solicitud de servicio) – https://support.lenovo.com/servicerequest • Suscribirse a las notificaciones de productos de Lenovo Data Center Group (mantenga las actualizaciones de firmware actualizadas) – https://datacentersupport.lenovo.com/tw/en/solutions/ht509500 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...
  • Página 467 Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
  • Página 468 TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los mandatos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
  • Página 469 Declaración de RoHS de BSMI de la región de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de Taiwán Existen contactos disponibles para la información de importación y exportación para la región de Taiwán. Apéndice D. Avisos...
  • Página 470 Guía del usuario de ThinkSystem SR655 V3...

Este manual también es adecuado para:

Thinksystem sr655 v3 7d9fThinksystem sr655 v37d9e7d9f