Enlaces rápidos

Guía de configuración de
ThinkSystem SR635
Tipos de equipo: 7Y98 y 7Y99
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SR635 7Y98

  • Página 1 Guía de configuración de ThinkSystem SR635 Tipos de equipo: 7Y98 y 7Y99...
  • Página 2 Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la Información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: http://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/safety_documentation/pdf_files.html Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Catorceava edición (Noviembre 2022)
  • Página 3 Instalación del servidor en un bastidor ..141 electricidad estática ... Conexión de los cables del servidor ..141 © Copyright Lenovo 2019, 2022...
  • Página 4 Apéndice A. Obtención de ayuda y Encendido del servidor ... . 141 asistencia técnica ... 153 Validación de configuración de servidor ..142 Apagado del servidor .
  • Página 5 Identificación del servidor Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y número de serie del equipo permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido. El tipo de máquina y el número de serie se encuentran en la etiqueta de ID en el pestillo derecho del bastidor ubicado en la parte frontal del servidor.
  • Página 6 La siguiente ilustración muestra el código QR: https://support.lenovo.com/p/servers/sr635 Figura 2. Código QR Contenidos del paquete del servidor Al recibir el servidor, verifique que el envío contenga todo que debiese recibir. El envase de servidor incluye lo siguiente: Nota: Los elementos marcados con un asterisco (*) solo están disponibles en algunos modelos.
  • Página 7 El servidor implementa las siguientes características y tecnologías: • Controlador de gestión de placa base (BMC) El BMC es el controlador de gestión habitual para el hardware del servidor Lenovo ThinkSystem. Combina varias funciones de gestión en un único chip de la placa del sistema del servidor.
  • Página 8 QR y un escáner con un dispositivo móvil para obtener un acceso rápido al sitio web de información del servicio de Lenovo. El sitio web de información del servicio de Lenovo proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte del servidor.
  • Página 9 UEFI. Para conocer las reglas de instalación de módulos de memoria, consulte “Reglas de instalación del módulo de memoria” en la página Para una lista de las memorias admitidas, consulte el sitio Web de Lenovo ServerProven: https://static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml Sistemas operativos Sistemas operativos compatibles y certificados: •...
  • Página 10 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción Ranuras de PCIe El servidor admite hasta tres ranuras de PCIe en la parte posterior, en función del modelo. Para obtener información detallada, consulte “Vista posterior” en la página Unidad de procesamiento de •...
  • Página 11 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción Adaptadores HBA/RAID (en Soporte de modalidad JBOD: función del modelo) • Adaptador HBA SAS/SATA 12 GB de 430-8i • Adaptador HBA SAS/SATA 12 GB de 430-16i • Adaptador HBA SAS/SATA 12 GB de 430-8e •...
  • Página 12 Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
  • Página 13 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción Electricidad de entrada Fuente de 100 a 127 V CA 200 a 240 V CA 240 V CC* alimentación (50 a 60 Hz) (50 a 60 Hz) Platinum de 550 Sí Sí Sí...
  • Página 14 Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
  • Página 15 Tabla 2. Límites para partículas y gases Contaminante Límites Gases reactivos Nivel de gravedad G1 según ANSI/ISA 71.04-1985 • El nivel de reactividad del cobre será inferior a 300 Å/mes (alrededor de 0,0039 μg/cm -hora de aumento de peso). • El nivel de reactividad de la plata será inferior a 200 Å/mes (alrededor de 0,0035 μg/cm -hora de aumento de peso).
  • Página 16 Manager https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Importante: Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) la versión compatible varía según el producto. Todas las versiones de Lenovo XClarity Provisioning Manager se denominan Lenovo XClarity Provisioning Manager y LXPM en este documento, a menos que se especifique lo contrario. Para ver la versión de LXPM admitida por su servidor, vaya a https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_...
  • Página 17 único o de servidor múltiple. Interfaces de usuario • OneCLI: cliente CLI local Conjunto de herramientas de • Bootable Media Creator: Lenovo XClarity Essentials – Cliente GUI local – Cliente CLI local Uso y descargas http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/xclarity_essentials/overview.html Aplicación que admite la planificación del consumo de alimentación para un servidor...
  • Página 18 Lenovo Capacity Planner √ Notas: 1. La mayoría de las opciones se pueden actualizar a través de Lenovo Tools. Algunas opciones, como el firmware de GPU o el firmware de Omni-Path, requieren la utilización de herramientas creadas por el proveedor.
  • Página 19 Figura 5. Vista frontal de modelo de servidor con ocho bahías de unidad de 2,5 pulgadas Figura 6. Vista frontal de modelo de servidor sin una placa posterior (para diez bahías de unidad de 2,5 pulgadas) © Copyright Lenovo 2019, 2022...
  • Página 20 Figura 7. Vista frontal de modelo de servidor con diez bahías de unidad de 2,5 pulgadas Tabla 3. Componentes en la parte frontal del servidor Conector de VGA (opcional) Pestaña de información extraíble Conectores USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Panel de información del operador Pestillo del bastidor (derecho) Bahías de unidades de intercambio en caliente...
  • Página 21 El número de unidades instaladas en el servidor varía según el modelo. Al instalar unidades, siga el orden de los números de las bahías de unidad. La refrigeración y la integridad EMI del servidor están protegidas si todas las bahías de unidad están ocupadas.
  • Página 22 Estado Color Descripción Encendido Verde El servidor está encendido y en funcionamiento. persistente Parpadeo lento Verde El servidor está apagado y no está listo para encenderse (estado de espera). (aproximadamen- te un destello por segundo) Desactivado Ninguna No se ha aplicado alimentación de CA al servidor. LED de actividad de la red Cuando se instala un adaptador Ethernet OCP 3.0, el LED de actividad de red del conjunto de E/S frontal le ayuda a identificar la conectividad y la actividad de la red.
  • Página 23 Vista posterior La parte posterior del servidor proporciona acceso a varios conectores y componentes, lo que incluye fuentes de alimentación, adaptadores PCIe, bahías de unidades de intercambio en caliente, puertos serie y conectores Ethernet. Vista posterior de modelo de servidor con tres ranuras de PCIe La siguiente ilustración muestra la vista posterior de modelo de servidor con tres ranuras de PCIe.
  • Página 24 Figura 10. Vista posterior de modelo de servidor con dos ranuras de PCIe Tabla 6. Componentes en la parte posterior del servidor Ranura de PCIe 1 en el conjunto de expansión 1 Ranura de PCIe 3 en el conjunto de expansión 2 Fuente de alimentación 1 Fuente de alimentación 2 (opcional) Botón NMI...
  • Página 25 Tabla 7. Componentes en la parte posterior del servidor (continuación) Conectores USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Conector VGA Conector de red de gestión de BMC Conectores Ethernet en el adaptador ethernet OCP 3.0 (opcional, puede que haya dos o cuatro conectores disponibles) Ranura de PCIe 1 Ranura 1: PCIe x16 (x16, x8, x4, x1), bajo perfil...
  • Página 26 Las fuentes de alimentación redundante de intercambio en caliente ayudan a evitar la interrupción significativa en el funcionamiento del sistema cuando falla una fuente de alimentación. Puede adquirir una opción de fuente de alimentación en Lenovo e instalarla para redundancia de alimentación sin apagar el servidor.
  • Página 27 Uno de los conectores Ethernet del adaptador Ethernet 3.0 OCP también puede funcionar como un conector de gestión utilizando la capacidad de gestión compartida. Si el conector de gestión compartido falla, el tráfico puede cambiar automáticamente a otro conector en el adaptador. LED de vista posterior La parte posterior del servidor proporciona el LED de ID del sistema, el LED de error del sistema, los LED de Ethernet y los LED de la fuente de alimentación.
  • Página 28 Descripción LED de entrada • Verde: la fuente de alimentación está conectada a la fuente de alimentación de CA. de alimentación • Apagado: la fuente de alimentación está desconectada de la fuente de alimentación de CA u ocurre un problema de alimentación. LED de salida •...
  • Página 29 Figura 15. Componentes de la placa del sistema Conector de alimentación de la placa central Conector de alimentación de la placa posterior Ranura de expansión 2 Conector VGA frontal Conector de adaptador Ethernet OCP 3.0 Ranura de expansión 1 Conector del panel frontal LED de error del DIMM 1-16 Conector PCIe 6 Conector PCIe 5...
  • Página 30 Conector de placa del ventilador (conectar a Conector de ventilador 6 Conector de alimentación de CPU (conectar a Conector de ventilador 5 Conector PCIe 3 Conector PCIe 2 Conector de ventilador 4 Conector de ventilador 3 Conector de ventilador 2 Conector de ventilador 1 LED de error del ventilador 1-7 Conector de alimentación de la placa del ventilador...
  • Página 31 Disposición de los cables de alimentación/de banda lateral Utilice la sección para comprender la disposición de los cables de alimentación y de banda lateral para la CPU, las placas posteriores, la placa de PIB, la placa del ventilador, el conjunto de la unidad interna y el compartimiento de la unidad posterior.
  • Página 32 Figura 16. Chasis-1 de 2,5 pulgadas Cable Desde Hasta Conector de alimentación de la placa Conector de alimentación de la placa de ventilador en la placa de de ventilador en la placa de PIB ventilador Conector de alimentación de CPU en Conector de alimentación de CPU en la placa de PIB la placa del sistema...
  • Página 33 Figura 17. Chasis-2 de 2,5 pulgadas Desde Hasta Cable Conector de alimentación de la placa Conector de alimentación de la placa posterior frontal en la placa posterior posterior frontal en la placa del frontal sistema Conector de alimentación de sistema Conector de alimentación del sistema 1 en la placa de PIB 1 en la placa del sistema...
  • Página 34 Figura 18. Chasis de 3,5 pulgadas Cable Desde Hasta Conector de alimentación en la placa Conector de alimentación de la placa posterior frontal posterior frontal en la placa del sistema Conector de alimentación de la placa Conector de alimentación de la placa de ventilador en la placa de de ventilador en la placa de PIB ventilador...
  • Página 35 Modelo de servidor con cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas Utilice esta sección para comprender los conectores en la placa posterior y la disposición de los cables interna del modelo de servidor SAS/SATA de cuatro unidades de 3,5 pulgadas. Figura 19. Conectores de la placa posterior para cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas Conector SAS Conector de alimentación Para conexión del cable de alimentación, consulte...
  • Página 36 Cuatro unidades SATA de 3,5 pulgadas Figura 20. Disposición de los cables de modelo de servidor de cuatro unidades SATA de 3,5 pulgadas Nota: Cuando las placas posteriores SAS/SATA están conectadas a conectores PCIe en la placa del sistema, solo se admiten unidades SATA No se admiten unidades SAS. Cable Desde Hasta...
  • Página 37 Cuatro unidades de 3,5 pulgadas SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 8i Figura 21. Disposición de los cables para el modelo de servidor con cuatro unidades de 3,5 pulgadas SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 8i Nota: Los adaptadores RAID/HBA solo se puede instalar en las ranuras de PCIe 1 o en el conjunto de expansión interno.
  • Página 38 Cuatro bahías de unidad SATA de 3,5 pulgadas y un conjunto de unidad posterior SAS/SATA Notas: • Cuando las placas posteriores SAS/SATA están conectadas a conectores PCIe en la placa del sistema, solo se admiten unidades SATA No se admiten unidades SAS. •...
  • Página 39 Cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 8i Nota: La ilustración de Disposición de los cables se basa en el escenario de que el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente posterior está instalada. Según el modelo, el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente posterior puede no estar disponible en el servidor.
  • Página 40 Cuatro bahías de unidad SATA de 3,5 pulgadas y un conjunto de unidad posterior NVMe Notas: • Cuando las placas posteriores SAS/SATA están conectadas a conectores PCIe en la placa del sistema, solo se admiten unidades SATA No se admiten unidades SAS. •...
  • Página 41 Figura 25. Modelo de servidor con cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior NVMe y un adaptador RAID/HBA 8i Notas: • Los adaptadores RAID/HBA solo se puede instalar en las ranuras de PCIe 1 o en el conjunto de expansión interno.
  • Página 42 Figura 26. Distribución de cables para el modelo de servidor con cuatro unidades SATA de 3,5 pulgadas y compartimiento de unidad central Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conector SAS en la placa posterior Conector PCIe 6 en la placa del posterior frontal frontal sistema...
  • Página 43 Cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas, un compartimiento de unidad central y un adaptador RAID/HBA 8i Figura 27. Distribución de cables para el modelo de servidor con cuatro unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas, un compartimiento de unidad central y un adaptador RAID/HBA 8i Nota: Cuando se instale un adaptador RAID/HBA Gen 4, asegúrese de utilizar el cable de Gen 4 correspondiente: ThinkSystem SR635 3.5"...
  • Página 44 Figura 28. Conectores de la placa posterior para ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Conector SAS 1 Conector de alimentación Conector SAS 0 Consulte la siguiente disposición de los cables para las distintas configuraciones: • “Ocho unidades SATA de 2,5 pulgadas” en la página 41 •...
  • Página 45 Ocho unidades SATA de 2,5 pulgadas Nota: Cuando las placas posteriores SAS/SATA están conectadas a conectores PCIe en la placa del sistema, solo se admiten unidades SATA No se admiten unidades SAS. Figura 29. Disposición de los cables de modelo de servidor de ocho unidades SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Cable...
  • Página 46 Ocho unidades de 2,5 pulgadas SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 8i Figura 30. Disposición de los cables para el modelo de servidor con ocho unidades de 2,5 pulgadas SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 8i Notas: • Los adaptadores RAID/HBA solo se puede instalar en las ranuras de PCIe 1 o en el conjunto de expansión interno.
  • Página 47 Figura 31. Distribución de cables para el modelo de servidor con ocho unidades SATA de 2,5 pulgadas y un conjunto de unidad posterior SAS/SATA Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conectores SAS 0 y SAS 1 en la Conector PCIe 6 en la placa del sistema posterior frontal placa posterior frontal...
  • Página 48 Ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior SAS/SATA y dos adaptadores RAID/HBA 8i Figura 32. Disposición de los cables para el modelo de servidor con ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, el conjunto de unidad posterior SAS/SATA y dos adaptadores RAID/HBA 8i Notas: •...
  • Página 49 Ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 16i Figura 33. Disposición de los cables para el modelo de servidor con ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, el conjunto de unidad posterior SAS/SATA y un adaptador RAID/HBA 16i Notas: •...
  • Página 50 • Cuando las placas posteriores SAS/SATA están conectadas a conectores PCIe en la placa del sistema, solo se admiten unidades SATA No se admiten unidades SAS. • La ilustración de Disposición de los cables se basa en el escenario de que el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente posterior está...
  • Página 51 Figura 35. Disposición de los cables para el modelo de servidor con ocho unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior NVMe y un adaptador RAID/HBA 8i Notas: • Los adaptadores RAID/HBA solo se puede instalar en las ranuras de PCIe 1 o en el conjunto de expansión interno.
  • Página 52 Figura 36. Conectores de la placa posterior para seis unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas y cuatro unidades NVMe de 2,5 pulgadas Conector SAS 2 Conector SAS 1 Conector de Conector SAS 0 alimentación Conector NVMe 1 Conector NVMe 0 Conector NVMe 3 Conector NVMe 2 Notas: •...
  • Página 53 Figura 37. Disposición de los cables de modelo de servidor con seis unidades SATA de 2,5 pulgadas y cuatro unidades NVMe de 2,5 pulgadas Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conectores NVMe 0 y NVMe 1 en la Conector PCIe 1 en la placa del posterior frontal placa posterior frontal...
  • Página 54 Seis unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, cuatro unidades NVMe de 2,5 pulgadas y un adaptador RAID/HBA 16i Figura 38. Disposición de los cables para el modelo de servidor con seis unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, cuatro unidades NVMe de 2,5 pulgadas y un adaptador RAID/HBA 16i Notas: •...
  • Página 55 Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conectores SAS 0 y SAS 1 en la El adaptador RAID/HBA posterior frontal placa posterior frontal • Gen 3: C0C1 • Gen 4: C0 Cable de señal SAS de la placa Conector SAS 2 en la placa posterior El adaptador RAID/HBA posterior frontal...
  • Página 56 Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conectores NVMe 0 y NVMe 1 en la Conector PCIe 1 en la placa del posterior frontal placa posterior frontal sistema Cable de señal NVMe de la placa Conectores NVMe 2 y NVMe 3 en la Conector PCIe 2 en la placa del posterior frontal placa posterior frontal...
  • Página 57 • Cuando se instale un adaptador RAID/HBA Gen 4, asegúrese de utilizar el cable de Gen 4 correspondiente: Para el cable 3: ThinkSystem SR635 Front 6x2.5" SAS/SATA + 4x2.5" AnyBay X40 RAID Cable Kit Para los cables 4 y 5: ThinkSystem SR635 2.5” SAS/SATA 2-Bay Rear Backplane X40 RAID Cable Kit Cable Desde Hasta...
  • Página 58 Figura 41. Disposición de los cables de modelo de servidor con seis unidades SATA de 2,5 pulgadas, cuatro unidades NVMe de 2,5 pulgadas y un conjunto de unidad NVMe posterior Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conectores NVMe 0 y NVMe 1 en la Conector PCIe 1 en la placa del posterior frontal...
  • Página 59 Figura 42. Disposición de los cables para el modelo de servidor con seis unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas, cuatro unidades NVMe de 2,5 pulgadas, conjunto de unidad posterior NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i Notas: • Los adaptadores RAID/HBA solo se puede instalar en las ranuras de PCIe 1 o en el conjunto de expansión interno.
  • Página 60 Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conector SAS 2 en la placa posterior El adaptador RAID/HBA posterior frontal frontal • Gen 3: C2 • Gen 4: C1 Cable de señal SAS de la placa Conectores SAS 0 y SAS 1 en la El adaptador RAID/HBA posterior frontal placa posterior frontal...
  • Página 61 • “Diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad central NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i” en la página 69 Diez unidades SATA/NVMe de 2,5 pulgadas Nota: Cuando las placas posteriores SAS/SATA están conectadas a conectores PCIe en la placa del sistema, solo se admiten unidades SATA No se admiten unidades SAS.
  • Página 62 Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conectores SAS/SATA 0-3 y 4-7 en Conector PCIe 6 en la placa del posterior frontal la placa posterior frontal sistema Cable de señal SAS de la placa Conector SAS/SATA 8-9 en la placa Conector PCIe 7 en la placa del posterior frontal posterior frontal...
  • Página 63 Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 4-5 en la placa Conector PCIe 3 en la placa del posterior frontal posterior frontal sistema Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 6-7 en la placa Conector PCIe 4 en la placa del posterior frontal posterior frontal...
  • Página 64 Figura 46. Distribución de cables para el modelo de servidor con diez unidades SATA/NVMe de 2,5 pulgadas y conjunto de unidad posterior SAS/SATA Nota: La unidad M.2 no se admite para esta configuración. Desde Hasta Cable Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 0-1 en la placa Conector PCIe 1 en la placa del posterior frontal...
  • Página 65 Diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, el conjunto de la unidad SAS/SATA posterior y un adaptador RAID/HBA 16i Nota: La ilustración de Disposición de los cables se basa en el escenario de que el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente posterior está instalada. Según el modelo, el compartimiento de la unidad de intercambio en caliente posterior puede no estar disponible en el servidor.
  • Página 66 Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 4-5 en la placa Conector PCIe 3 en la placa del posterior frontal posterior frontal sistema Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 6-7 en la placa Conector PCIe 4 en la placa del posterior frontal posterior frontal...
  • Página 67 Figura 48. Disposición de los cables para el modelo de servidor con diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, conjunto de unidad posterior NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i Notas: • Los adaptadores RAID/HBA solo se puede instalar en las ranuras de PCIe 1 o en el conjunto de expansión interno.
  • Página 68 Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conectores SAS/SATA 0-3 y SAS/ El adaptador RAID/HBA en la ranura posterior frontal SATA 4-7 en la placa posterior frontal de PCIe 1 • Gen 3: C0C1 • Gen 4: C0 Cable de señal SAS de la placa Conector SAS/SATA 8-9 en la placa El adaptador RAID/HBA en la ranura...
  • Página 69 Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 0-1 en la placa Conector PCIe 1 en la placa del posterior frontal posterior frontal sistema Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 2-3 en la placa Conector PCIe 2 en la placa del posterior frontal posterior frontal...
  • Página 70 Para los cables 9 y 10: ThinkSystem SR635 2.5” SAS/SATA 2-Bay Rear Backplane X40 RAID Cable Kit Cable Desde Hasta Cable de señal SAS de la placa Conectores SAS/SATA 0-3 y SAS/ El adaptador RAID/HBA en la ranura posterior frontal SATA 4-7 en la placa posterior frontal de PCIe 1 •...
  • Página 71 Figura 51. Disposición de los cables para modelo de servidor con diez unidades NVMe de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior NVMe y un conjunto de unidad central NVMe Desde Hasta Cable Cable de señal NVMe de la placa Conectores NVMe 0-1, NVMe 2-3 y Conector PCIe 1, conector PCIe 2 y posterior frontal...
  • Página 72 • Las siguientes dos ilustraciones son para la misma configuración. Figura 52. Disposición de los cables para el modelo de servidor con diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior NVMe, un conjunto de unidad central NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i-1 Cable Desde Hasta...
  • Página 73 Figura 53. Disposición de los cables para el modelo de servidor con diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, un conjunto de unidad posterior SAS/SATA, un conjunto de unidad central NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i-2 Nota: Cuando se instale un adaptador RAID/HBA Gen 4, asegúrese de utilizar el cable de Gen 4 correspondiente: ThinkSystem SR635 2.5”...
  • Página 74 • Las siguientes dos ilustraciones son para la misma configuración. Figura 54. Disposición de los cables para el modelo de servidor con diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, conjunto de unidad central NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i-1 Cable Desde Hasta Cable de señal NVMe de la placa Conector de NVMe 0-1 en la placa...
  • Página 75 Figura 55. Disposición de los cables para el modelo de servidor con diez unidades SAS/SATA/NVMe de 2,5 pulgadas, conjunto de unidad central NVMe y un adaptador RAID/HBA 16i-2 Nota: Cuando se instale un adaptador RAID/HBA Gen 4, asegúrese de utilizar el cable de Gen 4 correspondiente: ThinkSystem SR635 2.5”...
  • Página 76 Figura 56. Disposición de los cables de modelo de servidor con módulo M.2 Desde Hasta Cable Conectores de banda lateral M 2 con Conector de banda lateral M.2 en la en el módulo M.2 placa del sistema Conector de alimentación en el Conector PCIe 8 en la placa del módulo M.2.
  • Página 77 Figura 57. Disposición de los cables de model de servidor dos supercondensadores Desde Hasta Conector de supercondensador Conector de supercondensador en el adaptador RAID instalado en el kit de expansión interno Conector de supercondensador Conector de supercondensador en el adaptador RAID instalado en la ranura PCIe 1 Capítulo 2 Componentes del servidor...
  • Página 78 Disposición de los cables de model de servidor tres supercondensadores Figura 58. Disposición de los cables de model de servidor tres supercondensadores Desde Hasta Conector de supercondensador Conector de supercondensador en el adaptador RAID instalado en el kit de expansión interno Conector de supercondensador Conector de supercondensador en el adaptador RAID instalado en la ranura PCIe 2...
  • Página 79 Figura 59. Disposición de los cables del conector VGA/USB/de panel frontal para modelo de servidor con cuatro bahías de unidad de 3,5 pulgadas Cable Hasta Cable USB desde la parte frontal del servidor Conector USB delantero en la placa del sistema Cable de panel frontal desde la parte frontal del Conector de panel frontal en la placa del sistema servidor...
  • Página 80 Figura 60. Disposición de los cables del conector VGA/USB/de panel frontal para modelo de servidor con ocho/diez bahías de unidad de 2,5 pulgadas Cable Hasta Cable USB desde la parte frontal del servidor Conector USB delantero en la placa del sistema Cable de panel frontal desde la parte frontal del Conector de panel frontal en la placa del sistema servidor...
  • Página 81 Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Nota: Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente de la ilustración.
  • Página 82 • Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: La sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
  • Página 83 • Consumibles y piezas estructurales: La compra y la sustitución de consumibles y piezas estructurales es su responsabilidad. Si Lenovo adquiere o instala un componente estructural por solicitud suya, se le cobrará por el servicio. Tabla 11. Lista de piezas...
  • Página 84 Tabla 11. Lista de piezas (continuación) Piezas consumibles CRU de Nivel CRU de Nivel Descripción Índice estructurales Placa NVMe posterior √ Fuente de alimentación √ Relleno de fuente de alimentación √ Adaptador PCIe √ Chasis √ Conjunto de E/S frontal para modelos de servidor con cuatro bahías de √...
  • Página 85 Hay varios cables de alimentación disponibles, según el país y la región donde el servidor está instalado. Para ver los cables de alimentación que están disponibles para el servidor: 1. Visite la página siguiente: http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Haga clic en Preconfigured Model (Modelo preconfigurado) o Configure to order (Configurar a pedido).
  • Página 86 Guía de configuración de ThinkSystem SR635...
  • Página 87 “Actualización del firmware” en la página 144. c. Configurar el firmware para el servidor. Consulte “Configuración de firmware” en la página 146. La siguiente información está disponible para la configuración de RAID: • https://lenovopress.com/lp0578-lenovo-raid-introduction • https://lenovopress.com/lp0579-lenovo-raid-management-tools-and-resources © Copyright Lenovo 2019, 2022...
  • Página 88 • Asegúrese de que los componentes que está instalando sean compatibles con el servidor. Para obtener una lista de los componentes opcionales compatibles con el servidor, consulte https://static.lenovo.com/ us/en/serverproven/index.shtml • Cuando instale un nuevo servidor, descargue y aplique el firmware más reciente. Esto le ayudará a asegurar que se corrijan los problemas conocidos y que el servidor está...
  • Página 89 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 90 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 91 Cómo trabajar en el interior del servidor con la alimentación activada Directrices para trabajar en el interior del servidor con la alimentación activada. Atención: El servidor se puede detener y se pueden perder datos cuando los componentes internos del servidor se exponen a la electricidad estática. Para evitar este posible problema, utilice siempre una muñequera antiestática u otro sistema con toma de tierra cuando trabaje en el interior del servidor con la alimentación activada.
  • Página 92 – TruDDR4 3200, cuatro filas, 128 GB 3DS RDIMM (solo se admiten procesadores de la serie 7003). Para obtener una lista de las opciones de memoria admitidas, consulte: https://static.lenovo.com/us/en/ serverproven/index.shtml Siga las reglas que se incluyen a continuación cuando instale o sustituya un módulo de memoria: •...
  • Página 93 Figura 63. Ubicaciones de DIMM La siguiente tabla muestra las relaciones entre los procesadores, los controladores de memoria, los canales de memoria, las ranuras y los números de DIMM. El sistema tiene ocho canales y admite hasta dos DIMM por canal. Los DIMM se deben llenar desde la ranura más lejana (ranura 1) a la ranura más cercana (ranura 0) al procesador por cada canal cuando se utiliza una topología de cadena de bus de datos.
  • Página 94 Tabla 12. Orden de instalación de DIMM (continuación) 8 DIMM 9 DIMM 10 DIMM 11 DIMM 12 DIMM 13 DIMM 14 DIMM 15 DIMM 16 DIMM Nota: Existen configuraciones de 6 DIMM y 12 DIMM optimizadas para el rendimiento para modelos de servidor con CPU de la serie 7003.
  • Página 95 • Para fuente de alimentación de 750 vatios: Configuración Procesador TDP 4 bahías de unidad frontales de 3,5 120/155/180/200 vatios pulgadas 120 vatios 8 bahías de unidad frontales de 2,5 120/155/180/200 vatios pulgadas 120 vatios 8 bahías de unidad frontal de 2,5 pulgadas (6 unidades + 2 bahías de unidad vacías) 6 bahías de unidad frontal de 2,5...
  • Página 96 Configuración GPU máxima Procesador TDP 4 chasis de 3,5 pulgadas sin 120/155/180/200 vatios unidades frontales 120 vatios 10 chasis de 2,5 pulgadas sin 120/155/180/200 vatios unidades frontales La siguiente tabla indica las reglas técnicas para los TDP de procesador y las configuraciones admitidas con diferentes tipos de fuentes de alimentación.
  • Página 97 Configuración admitida Procesador TDP 4 bahías de unidad frontal de 3,5 pulgadas + unidades 120/155 vatios SAS/SATA/NVMe posteriores 8 bahías de unidad frontales de 2,5 pulgadas 120/155/180/200/225/240/280 vatios 8 bahías de unidad frontal de 2,5 pulgadas + unidades 120/155 vatios SAS/SATA/NVMe posteriores 6 bahías de unidad frontal de 2,5 pulgadas + 4 x 2,5 120/155/180/200/225/240/280 vatios...
  • Página 98 Para dos GPU: • La prioridad de la ranura de PCIe para instalar la GPU es: ranura de PCIe 1, ranura de PCIe 3, ranura de PCIe 2. • Se debe seleccionar un ventilador de alto rendimiento. • No se admiten el conjunto de la unidad interna ni el compartimiento de la unidad posterior. •...
  • Página 99 Procesador TDP Temperatura ambiente Configuración admitida Adaptadores de GPU para las unidades de la NVIDIA Tesla T4/NVIDIA admitida placa posterior frontal 120/155/180 vatios hasta 30 °C • 4 SAS/SATA de 3,5 pulgadas • 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas • 6 SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 4 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas •...
  • Página 100 – SSD NVMe Para obtener una lista de las unidades compatibles, consulte: https://static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml • Las bahías de unidad están enumeradas para indicar el orden de instalación (comenzando desde el número “0”). Siga el orden de instalación al instalar una unidad. Consulte “Vista frontal”...
  • Página 101 • Los adaptadores RAID 940/440 no se pueden combinar con los adaptadores RAID 930/730/530/430. • El adaptador RAID 540-8i se puede mezclar con otros adaptadores RAID/HBA de la serie x40. • El adaptador RAID 730-8i de 1 GB no se puede mezclar con un adaptador RAID/HBA 530-8i, 730-8i o 930-8i de 2 GB.
  • Página 102 Fabricante Nombre Puerto Velocidad Pista PCIe Ranuras admitidas I350-F1 1, 3, 2 1 GbE X710-DA2 10 GbE 1, 3, 2 E810-DA2 1, 3, 2 10/25 GbE X710-T4L 10 GbE 1, 3, 2 X710-T2L 1, 3, 2 10 GbE E810-DA4 10/25 GbE 41232 1, 3, 2 QLogic...
  • Página 103 • Asegúrese de que los componentes que está instalando sean compatibles con el servidor. Para obtener una lista de los componentes opcionales compatibles con el servidor, consulte https://static.lenovo.com/ us/en/serverproven/index.shtml • Siempre descargue y aplique el firmware más reciente. Esto le ayudará a asegurar que se corrijan los problemas conocidos y que el servidor está...
  • Página 104 Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación y de extracción en Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-DTDY1lmpIPpJVOzo7dKq14 Paso 1. Utilice la llave para desbloquear el marco biselado de seguridad. Figura 64. Desbloqueo del marco biselado de seguridad Paso 2. Presione el pestillo de liberación azul y gire el marco biselado de seguridad hacia afuera para extraerlo del chasis.
  • Página 105 “Lea las “Apague el “ATENCIÓN: instalación servidor para Dispositivo sensible a la Directrices” en la esta tarea” en electricidad estática página 84 la página 142 Deje el paquete en el suelo antes de abrirlo” en la página 87 S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía.
  • Página 106 Figura 66. Extracción de la cubierta superior Paso 1. Con un destornillador, gire la cerradura de bloqueo hasta la posición de desbloqueo, tal como se muestra. Paso 2. Empuje la pestaña del pestillo de liberación de cubierta y luego abra completamente el pestillo de la cubierta.
  • Página 107 Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S017 PRECAUCIÓN: Hay hojas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Nota: Según el modelo, es posible que el servidor no tenga un deflector de aire instalado. Antes de quitar el deflector de aire, si hay un módulo supercondensador RAID instalado en la parte inferior del deflector de aire, desconecte el cable del módulo supercondensador RAID primero.
  • Página 108 Sustituya un disipador de calor Esta tarea tiene instrucciones para sustituir un disipador de calor. El reemplazo del disipador de calor requiere un destornillador Torx #T20. “Lea las “Apague el “ATENCIÓN: instalación servidor para Dispositivo sensible a la Directrices” en la esta tarea”...
  • Página 109 Figura 68. Extracción de un disipador de calor Paso 2. Instale el nuevo disipador de calor. Oriente el disipador de calor con los orificios de tornillos en la placa del procesador. Los cuatro tornillos prisioneros del disipador de calor se deben alinear con los orificios correspondientes en la placa del procesador.
  • Página 110 Después de instalar un disipador de calor, 1. Si hay módulos de memoria por instalar, instálelos. Consulte “Instalación de un módulo de memoria” en la página 107. 2. Instale otras opciones que desee instalar. Instalación de un ventilador del sistema Utilice esta información para instalar un ventilador del sistema.
  • Página 111 Figura 70. Instalación del ventilador del sistema Paso 1. Alinee los dos orificios del ventilador del sistema con las dos patillas del chasis. Paso 2. Presione el ventilador del sistema hacia abajo, hasta que quede bien colocado en la ranura. Asegúrese de que el conector del ventilador esté...
  • Página 112 – Nunca toque los contactos dorados de los conectores de los módulos de memoria ni permita que estos contactos toquen la parte exterior del alojamiento de los conectores de los módulos de memoria. – Maneje con cuidado los módulos de memoria: nunca doble, tuerza ni deje caer un módulo de memoria. –...
  • Página 113 • Asegúrese de que los dispositivos que está instalando sean compatibles. Para obtener una lista de los dispositivos opcionales compatibles con el servidor, consulte https://static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml Notas: • Asegúrese de que ambas fuentes de alimentación instaladas en el servidor tengan el mismo voltaje.
  • Página 114 No quite nunca la cubierta de una fuente de alimentación, ni cualquier otra pieza que tenga esta etiqueta. Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta, existen niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Dentro de estos componentes no existe ninguna pieza que requiera mantenimiento.
  • Página 115 Para conectar: Para desconectar: 1. Apague todo. 1. Apague todo. 2. Conecte todos los cables a los dispositivos. 2. Desconecte los cables de alimentación de la toma de 3. Conecte los cables de señal a los conectores. corriente. 4. Conecte los cables de alimentación a una toma de 3.
  • Página 116 quitar la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todas las conexiones a la corriente continua estén desconectadas en los terminales de entrada de CC. Antes de instalar una fuente de alimentación de intercambio en caliente, ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva fuente de alimentación de intercambio en caliente con cualquier superficie metálica no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 117 Figura 74. Instalación de una fuente de alimentación de intercambio en caliente Instalación del compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior Utilice esta información para instalar el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior. “Lea las “Apague el “ATENCIÓN: instalación servidor para...
  • Página 118 Figura 75. Extracción del deflector de aire Paso 2. Alinee la placa posterior con el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior y bájela hacia el interior del compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior. Figura 76. Instalación de la placa posterior Paso 3.
  • Página 119 Figura 77. Conectores de la placa posterior NVMe Conector de alimentación Conector de señal NVMe Figura 78. Conectores de la placa posterior SAS/SATA Conector de señal SAS/SATA Conector de alimentación Paso 4. Instale el deflector de aire en el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior, como se muestra.
  • Página 120 Figura 79. Instalación del deflector de aire Paso 5. Alinee las tres patillas del compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior con los orificios y la ranura en el chasis. A continuación, baje el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior sobre el chasis hasta que esté...
  • Página 121 Después de instalar el compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior, instale las unidades de intercambio en caliente posteriores. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente” en la página 140. Instalación del módulo supercondensador RAID Utilice esta información para instalar el módulo supercondensador RAID. “Lea las “Apague el “ATENCIÓN:...
  • Página 122 – Si tiene una tarjeta RAID instalada en la ranura PCIe 3 o ranura PCIe 2, conecte la tarjeta RAID a Consulte los siguientes temas para instalar el módulo supercondensador RAID en distintas ubicaciones: • “Instalación de un módulo de supercondensador en la abrazadera de soporte de M.2/expansión” en la página 120 •...
  • Página 123 Paso 2. Si el servidor no tiene un soporte para el módulo supercondensador RAID en el chasis, instale uno en primer lugar. Figura 83. Instalación del soporte del módulo supercondensador RAID Paso 3. Abra el clip de sujeción del soporte, coloque el módulo supercondensador RAID en el soporte y presiónelo hasta que se inserte en el soporte.
  • Página 124 Instalación de un módulo de supercondensador en la abrazadera de soporte de M.2/ expansión Use esta información para instalar un módulo supercondensador. “Lea las “Apague el “ATENCIÓN: instalación servidor para Dispositivo sensible a la Directrices” en la esta tarea” en electricidad estática página 84 la página 142...
  • Página 125 Figura 86. Instalación del soporte del módulo condensador Paso 3. Abra el clip de sujeción de un soporte, coloque un módulo supercondensador en el soporte y presiónelo hasta que se inserte en el soporte. Figura 87. Instalación del módulo supercondensador Después de instalar el módulo supercondensador: 1.
  • Página 126 Paso 1. Instale el conjunto de expansión interno e instale el supercondensador en el conjunto de expansión interno. Consulte “Instalación de un módulo de supercondensador en la abrazadera de soporte de M.2/expansión” en la página 120. Paso 2. Alinee las patillas y los conectores del conjunto de expansión interno con los orificios y conectores del chasis y luego fije el conjunto en su posición.
  • Página 127 3. Ubicación de la ranura de la unidad M.2 en el adaptador M.2 Nota: Para algunos adaptadores M.2 que admiten dos unidades M.2 idénticas, instale primero la unidad M.2 en la ranura 0. Ranura 0 Ranura 1 Figura 89. Ranura de unidad M.2 Para instalar el adaptador M.2 y la unidad M.2, lleve a cabo los pasos siguientes: Notas: •...
  • Página 128 Figura 90. Instalación de la abrazadera del módulo M.2 Paso 3. Instale el adaptador M.2 en la abrazadera y fije el tornillo. Guía de configuración de ThinkSystem SR635...
  • Página 129 Figura 91. Instalación del adaptador M.2 Paso 4. Instalación de la unidad M.2 en el adaptador M.2 Inserte la unidad M.2 en un ángulo de aproximadamente 30 grados en el conector. Gire la unidad M.2 hacia abajo hasta que la muesca han quedado debajo del borde del elemento de sujeción Deslice el elemento de sujeción hacia delante (hacia el conector) para asegurar la unidad M.2...
  • Página 130 1. Conecte los cables del adaptador M.2. Consulte “Disposición de los cables del módulo M.2” en la página 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID. Para obtener más información, consulte: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Importante: Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) la versión compatible varía según el producto.
  • Página 131 Figura 93. Ajuste del elemento de sujeción M.2 Paso 1. Presione ambos lados de los elementos de sujeción. Paso 2. Mueva el elemento de sujeción hacia delante, hasta que entre en la abertura grande de la cerradura. Paso 3. Saque el elemento de sujeción de la cerradura. Paso 4.
  • Página 132 Figura 94. Instalación de la placa posterior interna Paso 2. Alinee las dos patillas del compartimiento de la unidad central con los orificios y la ranura correspondientes del chasis. A continuación, baje el conjunto de unidad de intercambio en caliente central sobre el chasis y presione el compartimiento hacia delante hasta que esté...
  • Página 133 Figura 96. Instalación de compartimiento de unidad central-2 Paso 4. Sostenga y levante las dos asas azules. Instale las unidades de intercambio en caliente en el compartimiento de la unidad central. Figura 97. Instalación de unidad de intercambio en caliente interna-1 Paso 5.
  • Página 134 1. Conecte los cables al compartimiento de la unidad central. Consulte la sección “Disposición interna de los cables” en la página 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID de ser necesario. Para obtener más información, consulte: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html Importante: Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) la versión compatible varía según el...
  • Página 135 Antes de instalar el adaptador Ethernet OCP 3.0, ponga en contacto el envase antiestático que contiene el adaptador Ethernet OCP 3.0 nuevo con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el adaptador Ethernet OCP 3.0 nuevo de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática.
  • Página 136 “Lea las “Apague el “ATENCIÓN: instalación servidor para Dispositivo sensible a la Directrices” en la esta tarea” en electricidad estática página 84 la página 142 Deje el paquete en el suelo antes de abrirlo” en la página 87 Antes de instalar un adaptador PCIe y un conjunto de expansión: 1.
  • Página 137 Figura 103. Configuración 3 Para instalar un adaptador PCIe y un conjunto de expansión, lleve a cabo los pasos siguientes: Observe el procedimiento. Está disponible un video del proceso de instalación y de extracción en Youtube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLYV5R7hVcs-DTDY1lmpIPpJVOzo7dKq14 Paso 1. Alinee el adaptador PCIe con la ranura de PCIe en la tarjeta de expansión. A continuación, presione con cuidado el adaptador PCIe directamente en la ranura hasta que esté...
  • Página 138 Figura 105. Instalación del conjunto de expansión 2 (LP+LP) Figura 106. Instalación de conjunto de tarjeta de expansión interna (LP) Paso 3. Conecte los cables al adaptador PCIe en el conjunto de expansión. Consulte la sección “Disposición interna de los cables” en la página Paso 4.
  • Página 139 sistema. A continuación, presione con cuidado el conjunto de expansión hacia abajo contra la ranura, hasta que esté bien colocado. Nota: El conjunto de expansión que desea instalar puede ser diferente de la ilustración siguiente, pero el método de instalación es el mismo. Figura 107.
  • Página 140 “Lea las “Apague el “ATENCIÓN: instalación servidor para Dispositivo sensible a la Directrices” en la esta tarea” en electricidad estática página 84 la página 142 Deje el paquete en el suelo antes de abrirlo” en la página 87 Antes de instalar el conmutador de intrusión, ponga en contacto el envase antiestático que contiene el nuevo conmutador de intrusión con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 141 • Solo se admiten algunos tipos de adaptadores de GPU, consulte “Especificaciones” en la página 4 para obtener información detallada. • Los adaptadores de GPU se admiten en algún modelo de servidor con requisitos, consulte “Reglas técnicas de adaptadores de GPU” en la página Para instalar un adaptador GPU, lleve a cabo los pasos siguientes: Paso 1.
  • Página 142 Figura 110. Instalación del deflector de aire Paso 1. Alinee las pestañas en ambos lados del deflector de aire con las ranuras correspondiente en ambos lados del chasis. Paso 2. Baje el deflector de aire hacia el chasis y empuje el deflector de aire hacia abajo hasta que quede colocado firmemente.
  • Página 143 PRECAUCIÓN: Es posible que existan niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Solo un técnico de servicio cualificado está autorizado a extraer las cubiertas donde esté adherida la etiqueta. Antes de instalar la cubierta superior: 1. Asegúrese de que todos los cables, adaptadores y otros componentes estén instalados y colocados correctamente y de que no hayan quedado herramientas o partes sueltas en el interior del servidor.
  • Página 144 Instalación de una unidad de intercambio en caliente Use esta información para instalar una unidad de intercambio en caliente. “Lea las “ATENCIÓN: instalación Dispositivo sensible a la Directrices” en la electricidad estática página 84 Deje el paquete en el suelo antes de abrirlo”...
  • Página 145 Figura 113. Instalación de unidad de intercambio en caliente Paso 1. Asegúrese de que la pestaña de sujeción de la bandeja de la unidad esté en la posición de abierto. Deslice la unidad en la bahía hasta que encaje en su lugar. Paso 2.
  • Página 146 Para obtener información sobre cómo apagar el servidor, consulte “Apagado del servidor” en la página 142. Validación de configuración de servidor Después de encender el servidor, asegúrese de que los LED están iluminados de color verde. Apagado del servidor El servidor permanece en estado de espera cuando está conectado a una fuente de alimentación, lo que permite que el BMC responda a las solicitudes de encendido remotas.
  • Página 147 • Contraseña: PASSW0RD (con un cero, no con la letra O) Nota: La contraseña predeterminada se debe cambiar durante el inicio de sesión inicial. Para obtener información detallada sobre ThinkSystem System Manager, consulte https://thinksystem. lenovofiles.com/help/topic/7Y00/bmc_user_guide.pdf. © Copyright Lenovo 2019, 2022...
  • Página 148 Windows Server, Red Hat Enterprise Linux (RHEL) y SUSE Linux Enterprise Server (SLES). También están disponibles UXSP para tipos de máquina específicos compuestos solo de firmware. Consulte la tabla siguiente para determinar la herramienta óptima de Lenovo para instalar y configurar el firmware: Nota: Los valores de UEFI del servidor para la opción de ROM deben configurarse en UEFI para actualizar...
  • Página 149 • Lenovo XClarity Provisioning Manager Desde Lenovo XClarity Provisioning Manager, puede actualizar el firmware de BMC, el firmware de la UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Nota: De forma predeterminada, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al iniciar el servidor y presionar la tecla especificada en las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 150 • Lenovo XClarity Administrator Si gestiona varios servidores mediante Lenovo XClarity Administrator, puede actualizar el firmware para todos los servidores gestionados a través de esa interfaz. La gestión del firmware se simplifica asignando políticas de cumplimiento de firmware a los puntos finales gestionados. Cuando crea y asigna una política de cumplimiento a los puntos finales gestionados, Lenovo XClarity Administrator supervisa los cambios en el inventario correspondiente a dichos puntos finales y señala los puntos finales que no cumplen dicha...
  • Página 151 La unidad virtual se presenta al sistema operativo del host como un disco físico en el que se puede crear particiones para crear unidades lógicas de SO o volúmenes. Una introducción a RAID está disponible en el siguiente sitio web de Lenovo Press: https://lenovopress.com/lp0578-lenovo-raid-introduction Existe información detallada acerca de las herramientas de gestión y recursos de RAID disponible en el sitio...
  • Página 152 Creación de copia de seguridad de la configuración de servidores Después de especificar el servidor o de modificar la configuración, es recomendable realizar una copia de seguridad completa de la configuración de servidor. Asegúrese de crear copias de seguridad para los siguientes componentes del servidor: •...
  • Página 153 “Memoria física mostrada es menos que la memoria física instalada” en la página 151 • “Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona” en la página 152 • “El error de voltaje de la placa del sistema se muestra en los registros de eventos” en la página 152 El servidor no enciende Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema.
  • Página 154 3. Revise para validar que el dispositivo de https://static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml hipervisor integrado sea admitido para el servidor. 4. Asegúrese de que el dispositivo hipervisor integrado esté enumerado en la lista de opción de arranque disponibles.
  • Página 155 6. Vuelva a colocar el cable de señal de la placa posterior y repita los pasos 1 a 3. 7. Si sospecha que existe un daño en el cable de señal de la placa posterior o en la placa posterior: •...
  • Página 156 • Si el usuario o la POST han deshabilitado un DIMM, vuelva a colocar el DIMM y, a continuación, ejecute el programa Setup Utility para habilitarlo. 6. Vuelva a colocar el DIMM. 7. Reinicie el servidor. Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona 1. Asegúrese de que: • El servidor admite el dispositivo (consulte https://static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml •...
  • Página 157 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La documentación del producto Lenovo también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar.
  • Página 158 Los técnicos de servicio de Lenovo podrán empezar a trabajar en la búsqueda de una solución en cuanto haya completado y enviado una Solicitud de servicio electrónico.
  • Página 159 Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
  • Página 160 TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los comandos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
  • Página 161 Avisos de emisiones electrónicas Cuando fija un monitor al equipo, debe utilizar el cable de monitor asignado y todos los dispositivos de supresión de interferencia que se proveen con él. Los avisos electrónicos adicionales acerca de las emisiones están disponibles en: http://thinksystem.lenovofiles.com/help/index.jsp Declaración de RoHS de BSMI de la región de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de...
  • Página 162 Guía de configuración de ThinkSystem SR635...
  • Página 163 Lenovo XClarity Provisioning Manager Conector VGA lista de comprobación de configuración de servidor conmutador de intrusión lista de comprobación de inspección de seguridad Módulo M.2 lista de piezas supercondensador disposición de los cables interna © Copyright Lenovo 2019, 2022...
  • Página 164 manipulación de dispositivos sensibles a la electricidad recopilación de datos de servicio estática reglas de instalación de módulos de memoria marcas registradas Reglas técnicas de adaptadores de HBA/RAID marco biselado de seguridad Reglas técnicas para el adaptador PCIe extracción Reglas técnicas para fuente de alimentación modelo de servidor con cuatro unidades SAS/SATA de Reglas técnicas para los adaptadores Ethernet 3,5 pulgadas...

Este manual también es adecuado para:

Thinksystem sr635 7y99