• Întrerupătorul de blocare ⑥
- trageţi declansatorul E
- apăsaţi cu degetul gros butonul F
- decuplaţi declansatorul
- deblocaţi întrerupătorul prin tragerea din nou a
declansatorului E, urmată de decuplarea acestuia
• Control de viteza ⑦
Pentru rezultate de şlefuire optimale a diferitelor
materiale
- cu ajutorul rotiţei G ② puteţi alege viteza de şlefuire
dorită
- adaptaţi întotdeauna turaţia la granulaţia discului de
şlefuire
- înainte de a începe lucrul stabiliţi viteza şi granulaţia
optimă în urma efectuării unei probe pe materialul de
rezervă
• Mânuirea şi dirijarea sculei ⑧
! în timp ce lucraţi, ţineţi întotdeauna scula de zonă
(zonele) de prindere colorate gri
- conduceţi aparatul paralel cu suprafaţa de prelucrat şi
deplasaţi-o în plan circular sau transversal
- nu exercitaţi prea multă presiune asupra aparatului;
lăsaţi aparatul să funcţioneze
- nu înclinaţi instrumentul, pentru a evita semne
nedorite de slefuire
- menţineţi fantele de ventilaţie H ② neacoperite
• Şlefuire
- cantitatea de material îndepărtat prin şlefuire este
determinată de alegerea foii abrazive, de viteza de
şlefuire preselectată şi de presiunea de apăsare
exercitată de utilizator
! mărirea exagerată a presiunii de apăsare nu duce
la creşterea randamentului la şlefuire ci la uzura
mai mare a sculei şi de foii abrazive
! nu folosiţi niciodată aceeaşi benzii de şlefuit
pentru lemn şi metal
SFATURI PENTRU UTILIZARE
• Pentru determinarea a granulaţiei optime (şi vitezei), se
poate utiliza ca referinţă tabelul ⑨
! întotdeauna încercaţi mai întâi pe un rest de
material
• A se vedea alte recomandări la www.skil.com
ÎNTREŢINERE / SERVICE
• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
• Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie H ②)
- înlăturaţi cu o perie praful rămas de la şlefuire
! deconectaţi de la priză înainte de a curăţa
• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
pentru scule electrice SKIL
- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
www.skil.com)
MEDIUL
• Nu aruncaţi sculele electrice, accesoriile sau
ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru
ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la modul
de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice
şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu
legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în
care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc
aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi reciclate
într-un mod ce respectă normele de protecţie a
mediului inconjurător
- simbolul ⑩ vă va reaminti acest lucru
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
• Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris
la paragraful "Date tehnice" este în conformitate cu
următoarele standarde şi documente normative: EN
60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor
directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
• Documentaţie tehnică la: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
02.08.2013
ZGOMOT/VIBRAŢII
• Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de
presiune a sunetului generat de acest instrument este
de 79 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 90 dB(A)
(abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 7,3 m/s²
(metoda mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)
• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate
cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi
folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare
preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi
scula pentru aplicaţiile menţionate
- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu
accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte
semnificativ nivelul de expunere
- momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce
semnificativ nivelul de expunere
! protejaţi-vă împotriva efectelor vibraţiilor prin
întreţinerea sculei şi a accesoriilor sale, păstrând
mâinile calde şi organizând procesele de lucru
Ексцентършлайф
УВОД
• Уредът се използва эа сухо шлифоване на дърво,
пластмаса, метал, запълващ материал и боядисани
повърхности
• Този инструмент не е предназначен за
професионална употреба
• Прочетете и пазете това ръководство за работа ③
63
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
1081