Resumen de contenidos para Better Homes and Gardens BHS3025004002
Página 1
LOT NUMBER: DATE PURCHASED: Canton End Table Stock # BHS3025004002 ADULT ASSEMBLY REQUIRED If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions...
Página 2
M A X I M U M R E C O M M E N D E D W E I G H T L O A D S MANUFACTURER: Whalen Furniture Manufacturing CATALOG: Canton End Table MODEL # BHS3025004002 MAXIMUM LOAD 50 lb. (22.7 kg) MAXIMUM LOAD 20 lb. (9.1 kg) MAXIMUM LOAD 50 lb.
Página 3
IMPORTANT Before you begin: Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out parts on a flat and non- abrasive surface. You will need the parts identified on page 6 and 7 of this instruction manuals. NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO USE GLUE WITH DOWELS. EXCESS GLUE CAN BE WIPED OFF WITH DAMP CLOTH.
Página 4
FURNITURE POWER DISTRIBUTION CENTER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read all instructions installing and operating fixture IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THE PROPER INSTALLATION CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS, PLEASE FOLLOW THE NEXT: ...
Página 5
Furniture Power Distribution Unit User Guide Please read this user guide before installing and using your power distribution Center. INTRODUCTION The integrated USB center can connect to two devices, such as a digital camera, MP3 player, cell phone or wireless mouse. SPECIFICATIONS Input: 100 ~ 240 V, 0.3 A, 50/60 Hz, USB output: 5 V dc, 2.1 A MAX Product: Furniture Power Distribution Unit...
Página 6
Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. A- Top Panel (Qty. 1) B- Left Side Panel (Qty. 1) C-Right Side Panel (Qty. 1) D- Back Panel (Qty. 1) E- Bottom Panel (Qty.
Página 7
Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. (1) Small Cam Lock (2) Large Cam Lock (3) Cam Bolt (4) M5 x 30 mm Wood Dowel (Qty.
Página 8
Assembly Instructions ③ x 4 NOTE: Please do not fully tighten all screws and bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all screws and bolts. This will make the assembly easier. 1. Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
Página 9
Assembly Instructions ④ x 4 3. Glue four Small Wood Dowels (4) into the inner holes on the Panels (K, L and M). Make sure that you use a small amount of glue with both ends of all dowels. NOTE: It is very important to use a small amount of glue on both ends of dowels and wipe off the excess glue immediately with a damp cloth.
Página 10
Assembly Instructions Grooves line up with each other and face inward ⑦ x 4 4. Insert four 30 mm Screws (7) through the Drawer Side Panels (L and M) and screw into the Drawer Back Panel (K).
Página 11
Assembly Instructions 5. Slide the Drawer Bottom Panel (N) into the grooves on the Drawer Side Panels (L and M) until fully inserted into the Drawer Back Panel (K).
Página 12
Assembly Instructions ① x 4 6. Using the wood dowels as a guide, align and attach the Drawer Front Panel (J) to the Drawer Side Panels (L and M) by engaging four Small Cam Locks (1). (Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement).
Página 13
Assembly Instructions ⑧ x 1 ⑨ x 1 7. Attach one Knob (8) to the outside of the Drawer Font Panel (J) with one 12 mm Bolt (9).
Página 14
Assembly Instructions ③ x 8 8. Securely screw eight Cam Bolts (3) into the designated small holes on the Top Panel (A) and Bottom Panel (E) with a Phillips screwdriver.
Página 15
Assembly Instructions ③ x 10 9. Securely screw ten Cam Bolts (3) into the designated small holes on both Side Panels (B and C) with a Phillips screwdriver.
Página 16
Assembly Instructions ⑤ x 8 10. Glue eight Large Wood Dowels (5) into the inner holes on the Panels (B, C and E).
Página 17
Assembly Instructions ⑤ x 14 11. Glue the Large Wood Dowels (5) into the designated holes on the Back Panel (D), Front Crossbar (F) and both Skirting Boards (G).
Página 18
Assembly Instructions The cam lock housings face inward for nice looking The cutout for USB hub ② x 2 12. Using the wood dowels as a guide, orient and attach the Back Panel (D) to the Bottom Panel (E) by engaging two Large Cam Locks (2).
Página 19
Assembly Instructions ② x 4 13. Align and attach the Right Side Panel (C) to the right side of the previous assembly by engaging four Large Cam Locks (2).
Página 20
Assembly Instructions The cam lock housings face inward for nice looking ② x 1 14. Orient and attach the Front Crossbar (F) to the Right Side Panel (C) by engaging one Large Cam Lock (2).
Página 21
Assembly Instructions ② x 5 15. Repeat the same procedure to attach the Left Side Panel (B) to the previous assembly by engaging five Large Cam Locks (2).
Página 22
Assembly Instructions ③ x 4 16. Securely screw four Cam Bolts (3) into the designated small holes on the Bottom Panel (E) with a Phillips screwdriver.
Página 23
Assembly Instructions ② x 4 17. Attach the Front and Back Skirtings (G) to the Bottom Panel (E) by engaging four Large Cam Locks (2).
Página 24
Assembly Instructions The flush surface faces outward. x 16 18. Using the pilot holes as a guide, fasten four Triangle Metal Plates (12) at the bottom joints between Side Panels (B and C) and Skirting Boards (G) with sixteen 15 mm Pan Head Screws (11).
Página 25
Assembly Instructions 19. Screw four Floor Levelers (13) into the installed Triangle Metal Plates (12) and set to the correct height.
Página 26
Assembly Instructions B/C/D ② x 6 20. Ask for assistance to stand the assembled unit upright. 21. Align and attach the Top Panel (A) to the previous assembly by engaging six Large Cam Locks (2).
Página 27
Assembly Instructions 22. Extend two Hinges (15) and rest the hinge cups onto the cutouts of the Door (I). Secure the Hinges (15) in place by using two 15 mm Flat Head Screws (16) in each.
Página 28
Assembly Instructions ⑩ x 1 ⑧ x 1 23. Attach the other Knob (8) to the outside of the Door (I) with one 22 mm Bolt (10).
Página 29
Assembly Instructions Vertical adjustment Depth adjustment Horizontal adjustment Optional configuration NOTE: The door was designed to be opened either way. 24. Using the pilot holes as a guide, pick up the Door (I) and attach the extended hinges to your preferred Side Panel (B or C) with the attached bolts.
Página 30
Assembly Instructions 26. Insert the Shelf Pins (14) into the desired holes in the sides of the compartment. Make sure you place the four Shelf Pins at the same level, so the shelf is not tilted. Tilt and rest the Adjustable Shelf (H) onto the Shelf Pins (14) with the end notches of the Shelf fit onto the Shelf Pins properly.
Página 31
Assembly Instructions 27. Plug the Cam Lock Covers (17) onto the visible Cams Locks to conceal the Cams. 28. Peel off the Rubber Bumpers (18) from the bumper card and stick them at the outer corners of the Door (I) where they come in contact with the Side Panel (B or C).
Página 32
Assembly Instructions ⑥ x 2 29. Separate the AC/DC Adapter from USB Hub (19) and feed the USB cord through the cutout on Right Side Panel (C), then route it through the semi-circular cutout on the Back Panel (D). 30. Snug fit the USB hub (19) into the cutout ensuring the wire is not pinched. Secure it into place with two 12 mm Screws (6).
Página 33
Assembly Instructions Drawer Installation Ball bearing cart FRONT FRONT Ball bearing cart Drawer removal 32. Insert the assembled drawer into the frame. Extend the Ball Bearing Slide Tracks on the panels all the way forward (including ball bearing cart). Then align the Slide Runners on the assembled drawer with the Slide Tracks and push the drawer carefully inside until it stops.
Página 34
Assembly Instructions Wooden stud Wall Nylon strap Short screw Wall Long screw Metal bracket Floor leveler Tools required (not provided): Phillips screwdriver, stud finder, tape measure, pencil, power drill and 1/8’’ drill bit. 33. Ask for assistance to position the assembled unit at the desired location against a wall. If necessary, adjust the installed floor levelers to level the door and correct the tilting.
Página 35
FURNITURE TIPPING RESTRAINT YOUNG CHILDREN MAY BE INJURED BY TIPPING FURNITURE AND YOU MUST USE THIS TIPPING RESTRAINT TO ATTACH THIS UNIT TO THE WALL, TO PREVENT ACCIDENTS AND/OR INJURIES. THIS HARDWARE, MUST BE PROPERLY INSTALLED (FOLLOW ALL DIRECTIONS IN ORDER ON THIS INSTRUCTIONS), TO PROVIDE PROTECTION AGAINST THE UNEXPECTED TIPPING OF FURNITURE DUE TO IMPROPER USE.
Página 36
Care and Maintenance Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. Use of furniture polish is not necessary. Should you choose to use polish, test first in an inconspicuous area. Using solvents of any kind on your furniture may damage the finish. ...
Página 37
NÚMERO de LOTE: FECHA de COMPRA: / Mesa lateral Canton Modelo # BHS3025004002 ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda donde lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:...
Página 38
M Á X I M O P E S O R E C O M E N D A D O FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing CATALOGO : Mesa lateral Canton MODELO # BHS3025004002 CARGA MÁXIMA 50 lb. (22.7 kg) CARGA MÁXIMA 20 lb. (9.1 kg) CARGA MÁXIMA 50 lb.
Página 39
Importante Antes de comenzar: Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre una superficie plana y no abrasiva. Tendrá las partes identificadas en las páginas 6 y 7 de este manual de instrucciones. NOTA: ES MUY IMPORTANTE EL USO DE GOMA CON LAS CLAVIJAS DE MADERA.
Página 40
NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SOBRE EL CENTRO DE DISTRIBUCION DE PODER DEL MUEBLE Lea cuidadosamente las instrucciones de instalación y operación SI TIENE DUDAS SOBRE LA INSTALACIÓN CORRECTA CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELECTRICA O LESIONES A PERSONAS, POR FAVOR SIGA LO SIGUIENTE: ...
Página 41
Guía de usuario de la unidad de distribución del mueble Por favor lea esta guía de usuario antes de instalar y usar su centro de distribución de poder. INTRODUCCIÓN El centro de USB integrado se pueden conectar hasta 2 dispostivos tales como una cámara digital, reproductor de MP3, teléfono celular o ratón inalámbrico.
Página 42
Lista de partes y material de ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y partes de ferretería antes de iniciar el ensamblado. A- Panel superior (Cant. 1) B- Panel izquierdo (Cant. 1) C- Panel derecho (Cant. 1) D- Panel posterior (Cant.
Página 43
Lista de partes y material de ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y partes de ferretería antes de iniciar el ensamblado. (1) Tuerca de fijación pequeña (2) Tuerca de fijación grande (3) Perno de fijación (4) Clavija de madera de M5 x 30 mm (Cant.
Página 44
Instructivo de ensamble ③ x 4 NOTA: Por favor no apriete completamente todos los pernos, hasta que termine con el ensamble de las partes. Después asegúrese de apretar todos los pernos. Esto hará el ensamble más fácil. 1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas. Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cartón vacío para evitar rasguños.
Página 45
Instructivo de ensamble ④ x 4 3. Pegar 4 clavijas de madera pequeñas (4) en los agujeros internos en los paneles (K, L y M). Asegurar de usar una cantidad pequeña de pegamento en ambos lados de las clavijas. NOTA: Es importante usar una cantidad pequeña de pegamento en ambos lados de las clavijas y limpiar el exceso de pegamento inmediatamente con una toalla húmeda.
Página 46
Instructivo de ensamble Las ranuras se alinean las unas con las otras y apuntan hacia adentro ⑦ x 4 4. Insertar 4 pernos de 30 mm (7) a través de los paneles laterales del cajón (L y M) y atornillar en el panel posterior del cajón (K).
Página 47
Instructivo de ensamble 5. Deslizar el panel inferior del cajón (N) en las ranuras de los paneles laterales del cajón (L y M) hasta que esté completamente insertado en el panel posterior del cajón (K).
Página 48
Instructivo de ensamble ① x 4 6. Usando las clavijas de madera como guía, alinear y adjuntar el panel frontal del cajón (J) a los paneles laterales del cajón (L y M) empleando 4 tuercas de fijación pequeñas (1). (Consulte la página 3 del sistema de tuerca de fijación).
Página 49
Instructivo de ensamble ⑧ x 1 ⑨ x 1 7. Adjuntar una perilla (8) a la parte exterior del panel frontal del cajón (J) con un perno de 12 mm (9).
Página 50
Instructivo de ensamble ③ x 8 8. Atornillar 8 pernos de fijación (3) en los agujeros pequeños designados en el panel superior (A) y en el panel inferior (E) con el desarmador estrella.
Página 51
Instructivo de ensamble ③ x 10 9. Atornillar 10 pernos de fijación (3) en los agujeros pequeños designados en ambos paneles laterales (B y C) con el desarmador estrella.
Página 52
Instructivo de ensamble ⑤ x 8 10. Pegar 8 clavijas de madera grandes (5) en los agujeros internos de los paneles (B, C y E).
Página 53
Instructivo de ensamble ⑤ x 14 11. Pegar las clavijas de madera grandes (5) en los agujeros designados en el panel posterior (D), en el soporte frontal (F) y en ambos soporte inferiores (G).
Página 54
Instructivo de ensamble Las carcasas de tuercas de fijación apuntan hacia adentro para una apariencia agradable El recorte para el centro USB ② x 2 12. Usando las clavijas de madera como guía, orientar y adjuntar el panel posterior (D) al panel inferior (E) empleando 2 tuercas de fijación grandes (2).
Página 55
Instructivo de ensamble ② x 4 13. Alinear y adjuntar el panel derecho (C) al lado derecho del ensamble previo empleando 4 tuercas de fijación grandes (2).
Página 56
Instructivo de ensamble Las carcasas de tuercas de fijación apuntan hacia adentro para una apariencia agradable ② x 1 14. Orientar y adjuntar el soporte frontal (F) al panel derecho (C) empleando una tuerca de fijación grande (2).
Página 57
Instructivo de ensamble ② x 5 15. Repetir el mismo procedimiento para adjuntar el panel izquierdo (B) al ensamble previo empleando 5 tuercas de fijación grandes (2).
Página 58
Instructivo de ensamble ③ x 4 16. Atornillar 4 pernos de fijación (3) en los agujeros pequeños designados en el panel inferior (E) con el desarmador estrella.
Página 59
Instructivo de ensamble ② x 4 17. Adjuntar los soportes inferiores frontal y posterior (G) al panel inferior (E) empleando 4 tuercas de fijación grandes (2).
Página 60
Instructivo de ensamble Las superficies niveladas apuntan hacia afuera. x 16 18. Usando los agujeros pilotos como guía, sujetar 4 placas de metal triangulares (12) en las conexiones inferiores entre los paneles laterales (B y C) y los soportes inferiores (G) con 16 pernos de cabeza redonda de 15 mm (11).
Página 61
Instructivo de ensamble 19. Atornillar 4 niveladores de piso (13) en las placas de metal triangulares (12) y ajustar a la altura correcta.
Página 62
Instructivo de ensamble B/C/D ② x 6 20. Pedir asistencia para poner la unidad ensamblada en posición vertical. 21. Alinear y adjuntar el panel superior (A) al ensamble previo empleando 6 tuercas de fijación grandes (2).
Página 63
Instructivo de ensamble 22. Extender 2 bisagras (15) y descansar las copas de las bisagras sobre los recortes de la puerta (I). Asegurar las bisagras (15) en su lugar usando 2 pernos de cabeza redonda de 15 mm (16) en cada uno.
Página 64
Instructivo de ensamble ⑧ x 1 ⑩ x 1 23. Adjuntar la otra perilla (8) a la parte posterior de la puerta (I) con un perno de 22 mm (10).
Página 65
Instructivo de ensamble Ajuste vertical Ajuste de profundidad Ajuste horizontal Configuración opcional NOTA: La puerta fue diseñada para ser abierta en ambas direcciones. 24. Usando los agujeros pilotos como guía, tomar la puerta (I) y adjuntar las bisagras extendidas a su panel lateral preferido (B o C) con los pernos adjuntados.
Página 66
Instructivo de ensamble 26. Insertar los pernos para repisa (14) en los agujeros deseados de cada compartimiento. Asegurar de poner 4 pernos para repisa en el mismo nivel, para que la repisa no esté inclinada. Inclinar y descansar la repisa ajustable (H) sobre los pernos para repisa (14) con los espacios extremos de la repisa encajando sobre los pernos para repisa apropiadamente.
Página 67
Instructivo de ensamble 27. Enchufar las tapas de las tuercas de fijación (17) sobre las tuercas de fijación visibles para esconder las tuercas. 28. Retirar las tapas de plástico (18) de la tarjeta de los topes y pegarlas en las esquinas extremas de la puerta (I) donde entran en contacto con el panel lateral (B o C).
Página 68
Instructivo de ensamble ⑥ x 2 29. Separar el adaptador AC/DC del centro USB (19) y encaminar el cable USB a través del recorte en el panel derecho (C), luego encaminar a través del recorte semicírculo en el panel posterior (D). 30.
Página 69
Instructivo de ensamble Instalación del cajón Carrito de baleros FRENTE FRENTE Carrito de baleros Para retirar el cajón 32. Insertar el cajón ensamblado en el marco. Extender los carriles de la corredera de baleros en los paneles todo el camino hacia enfrente (incluyendo el carrito de baleros). Luego alinear los complementos de corredera en el cajón ensamblado con los carriles de corredera y empujar el cajón hacia adentro hasta que tope.
Página 70
Instructivo de ensamble Viga de madera Pared Correa de Nylon Perno corto Pared Perno largo Soporte de metal Nivelador de piso Herramientas requeridas (no provistas): Desarmador estrella, buscador de vigas, lápiz, cinta métrica, taladro y broca de 1/8 pulgadas. 33. Pedir asistencia para poner la unidad ensamblada en el lugar deseado contra la pared. Si fuera necesario, ajustar los niveladores de piso insertados para nivelar la puerta y corregir la inclinación.
Página 71
SISTEMA DE RESTRICCIÓN DE MOVIMIENTO NIÑOS PEQUEÑOS PUEDEN RESULTAR LASTIMADOS POR MUEBLES INCLINADOS Y DEBE INSTALAR EL JUEGO DE RESTRICCIÓN DE MOVIMIENTO CON LA UNIDAD EN FUNCIÓN, PARA PREVENIR LA INCLINACIÓN DE LA UNIDAD, CAUSANDO CUALQUIER ACCIDENTE O DAÑO. ESTÉ JUEGO DEBE SE INSTALADO CORRECTAMENTE (SIGA LAS DIRECCIÓN EN ORDEN DE LAS INSTRUCCIONES), PARA PROVEER PROTECCIÓN EN CONTRA DE LA INCLINACIÓN INESPERADA DEL MUEBLE DEBIDO AL USO INAPROPIADO.
Página 72
Mantenimiento y Cuidados Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera, pruébela en un área que no sea visible para revisar su funcionamiento. ...