Enlaces rápidos

U P
C
®
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
T2769 & T4769
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To complete the deck and valve rough-in prior to
installing this trim kit.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Para completar el borde y la instalación de
válvulas dentro de las paredes previa a la
instalación de la llave y sus accesorios.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Installez le corps du robinet et terminez le
pourtour du bain avant de poser les accessories
de finition.
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
47797
LLAVE Y SUS ACCESORIOS
PARA BAÑERA ROMANA DE DOS
MANIJAS (MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE
ROBINET À DEUX POIGNÉES POUR
BAIN ROMAIN
3/32"
(2.38mm)
?
"The Commonwealth of Massachusetts requires all hand-held shower sprays to comply with the Massa-
chusetts State Plumbing Code 248 CMR whereby their installation shall include a device that limits the
maximum deliverable temperature of hot water to 110°F and an approved backflow prevention system ."
"La Commonwealth de Massachusetts requiere todos los aerosoles de mano de la ducha conformarse
con el código 248 CMR de la plomería del estado de Massachusetts por el que su instalación incluya
un dispositivo que limite la temperatura entregable máxima de la agua caliente a 110°F y a un sistema
aprobado de la prevención de la expulsión."
« Le Commonwealth du Massachusetts exige de tous les pulvérisateurs tenus dans la main de douche
d'être conformes au code 248 CMR de tuyauterie d'état du Massachusetts par lequel leur installation
inclue un dispositif qui limite la température livrable maximum de l'eau chaude à 110°F et à un système
approuvé d'empêchement de refoulement. »
47797
1
3/32" (2.38mm)
1/8" (3.17mm)
3/31/09
Rev. C
loading

Resumen de contenidos para Delta T4769

  • Página 1 (2.38mm) information. • To complete the deck and valve rough-in prior to installing this trim kit. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 Model / Modelo / Modèle T2769 Model / Modelo / Modèle T4769 RP43178▲ Spout Assembly Ensamble del Tubo de Salida RP43180▲ Lift Rod Assembly Ensamble de la barrita de alzar Tirette RP23094▲ Handle Base w/Gasket Base de la Manija con Empaque...
  • Página 4 Dérivation Maintenance If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– Model T4769 Replace Seats and Springs (1). * If faucet does not divert water from the spout to the hand shower, check that If leak persists–Shut off water supplies–...
  • Página 5 (8) et serrez-la pour immobiliser le bec. Si vous installez un Enlevez la vis de calage (1). Retirez le capuchon d’essai (2) modèle T2769, passez à l’étape 4. Si vous installez un modèle T4769, et jetez-le. passez à l’étape 3.
  • Página 6 Sólo para los Modelo T4769 Deslice la manguera (1) a través de la tuerca cónica (2). Una la Instale la barrita de alzar (1). Atornille la barrita de alzar hasta que manguera (1) a la manguera trenzada de metal (3) usando el caiga y gire libremente.
  • Página 7 LEFT and both inlet tubes installed AWAY from the spout). Model T4769 2. Turn off the water supplies and remove the handle, Remove spout tip and gasket (1). Make sure the lift rod (2) is in the down bonnet nut, and stem unit.
  • Página 8 Return the lift rod to the down position. Sólo para los Modelo T4769 Conecte la pieza de mano (1) a la manguera (2) con el Hale la manguera (1) a lo máximo que se pueda extender y empaque (3) entre la conexión.

Este manual también es adecuado para:

T2769